Юн откопал лестницу, залез в чердачное окно и оттуда спустился в дом. Сапоги и вещи оставил у дверей, чтобы сестра поняла, что он вернулся, и не испугалась. Потом растопил печь, включил камеру и уселся в кресло.
– Я вернулся, я дома, – сказал он. И тут же появилась Лиза.
Ее голос обжигал, как ледяной луч. Она стояла посреди старой садовой мебели на задах рыбзавода. На ней были бело-желтое ситцевое платье в мелкий фиолетовый цветочек, белые гольфы и розовые туфельки, утопавшие в мягкой траве. В косах зеленые ленточки, в руках именинный пирог. 22 мая, на улице светло, как у костра.
«Камера, нужна камера», – подумал он и оглянулся.
Ей исполнялось десять лет. Она подняла пирог повыше и стала позировать, как сделала бы на ее месте любая девочка, в знаменательный день фотографирующаяся на память. Появляться на празднике ему запретили, но он пришел и прятался за кустами, держа палец на кнопке камеры. Он сделал снимок и вздрогнул.
В дверях стояла Элизабет и смотрела на него. Свитер и брюки были мокрые, как и волосы. Вода блестела на ресницах.
– Ты постригся? – спросила она, выключая камеру. В ответ Юн наклонил голову вперед, демонстрируя белые пятна за ушами и на макушке: он делал так в детстве, вернувшись от парикмахера. – Где был?
– В Копенгагене.
– В Копенгагене? Отлично.
Юн лгал так бездарно, что Элизабет пропустила его слова мимо ушей. Она грела руки над печкой и смотрела никуда отсутствующим взглядом. Такой, красивой как никогда, ее сделала любовь к мужчине, которого он ненавидел.
– Ее машина вылетела в кювет, – сообщил Юн и стал рассказывать о жене Ханса, кое-что опуская, немного присочиняя, чтобы история не прозвучала ни как укор Элизабет, ни как бездушный репортаж. До него стало доходить, что ситуация, в которой оказалась его сестра, довольно серьезна.
– Меня это не удивляет, – коротко ответила Элизабет. Собственная роль в этой истории не позволяла ей понять других ее участников.
– Письма мне были? – спросил Юн, помолчав немного. Она взяла в руки щетку и приводила в порядок одежду возле жарко натопленной печки.
– Нет.
– И никто не звонил?
– А кто может сюда позвонить?
– Хотя бы Георг.
– Нет, он не звонил. И писем не приносили. Да, кстати, где ты был?
– В Копенгагене.
Она закатила глаза:
– С тобой становится все труднее. Лекарств ты, конечно, с собой не брал?
Юну показалось немного все же странным, что сестра, единственный близкий ему человек, так спокойно восприняла его внезапное исчезновение. Или она не хочет открывать ему всех своих карт.
– Ты не сваришь мне кофе? – попросил он.
– Ночь на дворе.
– Ну и что?
– Ты спать не будешь.
– А какао?
– Нет.
– Понял.
Нет, зря он удивляется, наверно. После ночи с Хансом она никогда не может думать ни о ком, только о своих проблемах.
Юн поднялся, собираясь уйти к себе, но в свете, падавшем из кухни, Элизабет вдруг увидела на нем новую куртку, дорогую и модную, явно не заказанную по каталогу почтой, как он всегда делал.
– Где ты был? – спросила она, на этот раз гораздо серьезнее.
– В Копенгагене, – в третий раз ответил он. Элизабет неожиданно рассвирепела, швырнула щетку и схватила Юна за ворот.
– Перестань нести чушь! – завопила она. – Отвечай, когда я тебя спрашиваю! Где ты был?
Он подобрался и сурово посмотрел ей прямо в глаза, не мигая, как герои, наконец-то извлекающие на свет божий давно похороненную правду.
– Так ты не шутишь… – пробормотала она.
– Нет.
– Что ты там делал?
– Искал Лизу.
– Искал Лизу? В Копенгагене?
Элизабет не могла ему поверить. Но не устроила по своему обыкновению скандала. Глаза ее увлажнились, и она обескураженно и с болью в голосе произнесла: «Бедный мальчик…» Потрогала его стриженые волосы, словно они вместе с новой курткой явственно доказывали, что брат совсем плох.
– А я думала, ты в хижине.
У Карла была хибарка в горах близ озера. Изредка Юн во время охоты оставался там на ночь, когда забредал слишком далеко.
Элизабет оттолкнула его и потянулась за щеткой.
– Врешь ты все, – сказала она. – Тебе не удастся так просто задурить мне голову. Может, ты и сумасшедший, но я – нет. Пока во всяком случае.
– Так ты сваришь кофе?
– Я же сказала – нет!
На улице слышались мягкие шлепки – с крыши сползали комья снега. Зима, начавшаяся так, будет начинаться еще не раз. Выпавший сегодня снег стает завтра или послезавтра. А еще через пару дней опять наметет полметра. И эта маета – то снег, то дождь – будет тянуться, пока ветер и пятнадцатиградусный мороз не покроют остров коричневой коркой наста. Только тогда снег наконец ляжет.
Юн вышел в прихожую и внес свои вещи.
– Я тебе кое-что привез, – сказал он, вытаскивая две тарелки.
Это был датский королевский фарфор с орнаментом всех оттенков синего, сине-серого и небесно-голубого, за который Элизабет в свое время готова была убить любого. Но Юн так стремился представить самые безотказные доказательства своего путешествия, что не подумал вот о чем: это веши из безоблачных дней ее замужества, когда она еще была счастлива. Он перестарался.
Элизабет взяла в каждую руку по тарелке и смотрела на них, не в силах сказать ни слова.