Читаем Что вы скрываете, Хандзо-сан?! Том 2 полностью

— Да, разумеется, Хандзо-сан, — ответил Исикава, и волнение проскользнуло в его голосе. — Всё, что есть на данный момент. Пришлите только адрес почты. Свой я тоже отправляю.

Когда мы обменялись письмами, Исикава уже успел проверить те документы, которые я приложил, и довольным голосом подтвердил, что сделка прошла успешно.

— Как я уже и говорил, Хандзо-сан, солидное вознаграждение переведу вам, когда удостоверимся в пользе вашего продукта, — напомнил Исикава.

— Да, конечно, Исикава-сан, — ответил я. — Всё понимаю. До связи.

— До свиданья, Хандзо-сан. И ещё раз спасибо, — поблагодарил Исикава и отключился.

Ну что же, посмотрим, что же там такое он мне прислал. Я принял таблетку кофеина, и тут же произошёл Переход.

Отлично. Я быстро просмотрел файлы. Огромные таблицы исследований. Тысячи цифр, десятки этапов и сотни экспертных заключений и выводов после испытаний средства.

Мой мозг принялся перерабатывать тонны информации. Сверяясь с информацией в сети, уже через час я понимал, что это средство действительно уже скоро должно выйти на потребительский рынок. Даже рекламный слоган уже придумали.

ИШИЦУ. Не дай плесени ни единого шанса!

Ещё через час я понял, что это подстава. Более двух десятков цифр были изменены. А несколько выводов оказались липовыми. Остальное было верным.

Исикава сам не понимает, что на блюдечке предоставил секретную информацию. Точнее даже не он, а Мацухаши. В общем, сами виноваты.

Я создал копии, зашёл в редактор и выделил маркером те места, которые были изменены. Внёс несколько комментариев.

А затем отправил проект в отдел разработки отложенным письмом. Написал, что если поработают над этими цифрами — скорее всего, что-то выйдет дельное. Отправил.

И выдохнул.

Способность затихла. Вновь спряталась где-то внутри меня, выжидая очередной момент, чтобы выйти наружу и помочь своему хозяину. Или носителю.

* * *

— Привет, Мико-тян, — услышала Мико в трубке голос подруги. — Надеюсь, не разбудила?

— Да нет, что ты, Хотару-тян, — ответила она, примеряя бежевое приталенное платье.

Самое то одеть на завтрашний корпоратив.

В последнее время подруга напоминала о себе всё реже. И всё их общение сводилось к таким вот звонкам, которые очень часто были ни о чём.

Мико прекрасно понимала, в чём дело. В Хандзо Кано. Хотару ревновала его к ней, и это было понятно даже без объяснений.

Когда они общались в последний раз ёкай дёрнул её за язык рассказать о прогулках с Кано. Хотару, в свою очередь, ответила, что и ей нравится с ним общаться. Он даже смотрит на неё так, что мурашки пробегают по коже.

— Ты что-то хотела, Хотару-тян? — спросила подругу Мико, когда возникла пауза.

— Да, завтра в вашей фирме корпоратив, — ответила наконец Хотару. — Возьми меня с собой. Мы же с тобой подруги. Я ведь давно не была на таких мероприятиях.

— Слушай, я тебя прекрасно знаю, — настороженно сказала Мико. — Дело же не в этом?

— Ну да… не в этом, — призналась Хотару. — Просто там будет Кано, и…

— Очень интересно… — Мико не на шутку напряглась. — И что?

— Так, подруга, остынь, — Хотару задумалась, а затем ответила: — Я давно хотела с ним поговорить. Но то, что мы там будем вдвоём — ещё лучше.

— Не поняла, — растерялась Мико. — Что ты имеешь в виду?

— А вот это я сейчас тебе объясню, — ответила Хотару. — Раз ситуация зашла так далеко — тут единственный вариант… Надо прибегать к решительным действиям.

А затем Хотару рассказала, что нужно организовать. И Мико с ней согласилась. Этот вариант казался девушкам единственным, чтобы решить их общую проблему.

* * *

В этот раз яхта была поскромнее, двухпалубная. Но зал, где проходил корпоратив, мне понравился больше. Он был просторнее, и не было такого столпотворения. Мы не жались друг к другу, как селёдки в бочке, и от этого даже дышалось легче.

Да и сцена была побольше, и на ней грамотно была распределена аппаратура.

Владелец корпорации и особо приближённые к нему смотрели сверху вниз из просторной ложи, точнее второго яруса. Ложа была разделена на несколько частей. В каждой был размещён большой стол. В центральной ложе я рассмотрел Фудзивару.

На нашем уровне перед сценой — столики для высшего руководства, где расположился и я, в компании с Эдзири Нанами в белом платье и ещё каким-то меланхоличного вида мужичком в сером костюме.

Мои сотрудники стояли сзади у фуршетных столов. И оттуда раздавался гул голосов, смех, негромкие выкрики приветствия. В общем, стандартная атмосфера перед выступлением владельца корпорации.

Через пять минут на сцену вышел Фудзивара, поблёскивая золотыми запонками на рукавах тёмного пиджака.

— Приветствую всех собравшихся, — начал свою речь босс. — В этот раз гарантируем, никто никого травить не будет, драк тоже не планируется, — в ответ его поддержали смехом, — Наш отдел безопасности сделал всё, чтобы вы отдохнули, не опасаясь за свою жизнь или здоровье…

Далее Фудзивара вновь подчеркнул результаты работы отделов, не обойдя своим вниманием и достижения последних недель. Наконец-то я услышал, как он похвалил наш отдел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература