Читаем Чудо в пустыне полностью

Завесы пламенный полетУже шуршит над головами,Уже под влажными губамиТоскуют флейта и фагот;Уже овеянная страстью,Ужаленная злой тоской,Она танцует пред толпойПод звон сверкающих запястий.Не так ли в древней ИудееПод рокот труб и бубнов громПлясала буйно СаломеяПеред народом и царем?Качались опахала странно,Взвивались пестрые шелкаИ голову ИоканаанаДержала черная рука…И царь под тяжестью порфиры
Любовью опьянялся вновь,И мерно капала с секирыНа огненное блюдо кровь.И серьги в розовых ушахО плечи бились пламенея,И туловище СаломеиДрожало зыбко на коврах…

Памятник Ришелье

Старинным профилем чернея,Он спит угрюм и одинок,К нему влюбленные аллеиНесут оранжевый песок.Своей державною рукоюУказывая путь судам,Он к шуму улиц стал спиноюИ повернул лицо к волнам.И даль туманных зданий тает,И улицы широк поток,
И плащ тяжелый ниспадает,Ложась у выкованных ног.Он смотрит гордо и открытоВ простор, где пляшет серебро,В плиту тяжелого гранитаВпилось чугунное ядро.Фонарный газ шурша мерцает,Проходят пары вновь и вновь,Он бронзою благословляетВнизу текущую любовь.Над ним жемчужная свобода,За ним распластанный гранит,И тяжкий возглас пароходаЕго покоя не смутит.Сын юга спит в стране метели,И боги ласковой землиПод звуки бронзовой свирели
На пьедестал его взошли.

Памятник Пушкину

Асфальт от солнца размягченный,У пушки два шара гранат;Застыли серые колонны,Поддерживая циферблат.И над гранитным водоемом,Где летом нежатся цветы,Сверкают бронзовым изломомПоэта строгие черты.Безрукий бог плитой тяжелойПодъятый к синим небесам,Ты внемлешь рокоту ЭолаИ набегающим волнам.А ночью, полог туч раздвинув,Луна туманно и светлоНа спины бронзовых дельфиновЛьет серебристое стекло.
Внизу гудки, суда и трубы,Вверху закованный пророк –Лоб мощен, строго сжаты губы,Глаза незрячи, нос широк.В воскресный день, в древесной сениНа памятник глядит народ:Им любы тяжкие ступениИ шеи дерзкий поворот.⁻Гонец Меркурий легконогий,Деметра в тоге снеговойС улыбкой сладостной и строгойБожественный хранят покой.Он молча спит в дыму былогоПод стук пылающих часов,И в завываньи ветра злогоЗвучит напев его стихов.

Сергей Третьяков

«Отрите слезы! Не надо плакать!..»

Вадиму Шершеневичу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное