– такой миленький рабочий ящик на ножках, множество папок с иллюстрациями, а потом их фонарик вдруг взял и погас.
– Особенно, миссис Аллейн, меня соблазняют старые картины! – воскликнула мисс Хьюсон. – А ещё репродукции и иллюстрации изданий викторианской эпохи. Знаете, эти миленькие девчушки с котятами и веночками, военные сценки. Вы представляете, о чем я говорю?
– Сестрёнка разрисовывает ширмочки, – снисходительно пояснил мистер Хьюсон. – Ничего получаются.
Дома она, можно сказать, знаменита этими своими ширмочками.
– Это же надо! – воскликнула его сестра. – Нашёл кому рассказывать о моих ширмочках!
Трой, у которой сердце перестало наконец стучать, как перегретый мотор, сказала, что её тоже восхищают викторианские ширмочки, и напомнила Хьюсонам, что они ещё посетят Толларк на обратном пути.
– Ну, сестрёнка побежит к этому старьёвщику ещё до того, как закрепят тросы, – сказал мистер Хьюсон. Девочки, а что это мы стоим? Пора двигаться.
Он едва успел взять их под руки, как снова послышались шаги, на этот раз совсем рядом. Мистер Хьюсон повернулся вместе со своими дамами, и все увидели, что из темноты к ним приближается человек-невидимка – светлый костюм и туфли двигались сами собой, без головы и рук. Мисс Хьюсон взвизгнула, но Трой тотчас окликнула:
– Доктор Натуш!
– Простите, ради бога! – зарокотал его бас. – Я вас напугал. Я бы окликнул вас ещё тогда, но в темноте не был уверен, что это вы, и поэтому подождал, пока вы пройдёте.
Только сейчас я услышал ваш голос. Пожалуйста, не сердитесь!
– Конечно, – подхватила Трой. – Кстати, доктор, я оказалась в том же положении, что и вы. Хотела крикнуть, а потом решила, что это может быть какой-то испуганный обыватель.
Доктор Натуш вынул маленький карманный фонарик.
– Луна взошла, – сказал он, – но здесь темно. Кружочек света забегал вокруг, как светлячок, и на минутку вырвал из тьмы небольшую стёршуюся вывеску над дверью лавки:
«Джо Бэг. Агент по продаже».
– Что ж, – сказала мисс Хьюсон брату, – пошли? Мистер Хьюсон взял сестру под руку и, обернувшись, выжидательно взглянул на Трой.
– Здесь вчетвером не пройдёшь – вы идите вперёд, –
сказала она и вместе с доктором Натушем двинулась следом за Хьюсонами.
Дорога оказалась грязной. Мисс Хьюсон поскользнулась и громко вскрикнула. Когда поскользнулась Трой, доктор Натуш ловко поддержал её за локоть.
– Пожалуй, вам стоит взять меня под руку, – сказал он –
Мы неудачно выбрали путь.
Когда дорога стала лучше, Трой показалось невежливым сразу убрать руку. Доктор Натуш спокойно говорил о красоте Толларка. Трой снисходительно подумала, что его речь напоминает рекламные брошюрки. Ей было удивительно спокойно, и она решила, что напрасно так волновалась – все обстоит как нельзя лучше.
Мисс Хьюсон оглянулась на Трой и нерешительно спросила:
– Все в порядке, миссис Аллейн?
– Все хорошо, благодарю вас.
– А вот и «Зодиак», – сказал мистер Хьюсон. – Девочки, мы дома.
На теплоходе гостеприимно светились огни. «Как хорошо!» – сказала Трой. Рука доктора Натуша слегка вздрогнула и под внимательными взглядами Хьюсонов высвободилась из-под руки Трой. Мистер Хьюсон помог дамам взойти по трапу и сошёл с ними в пустой салон.
Понизив голос, мисс Хьюсон сказала:
– Надеюсь, дорогая, вы были не очень смущены. Но мы ничем не могли помочь, правда, Эрл? – И, увидев удивлённое выражение на лице Трой, добавила:
– Конечно, мы не знаем, как вы, британцы, к этому относитесь…
– Никак не отношусь, – довольно невпопад ответила
Трой. – Не понимаю, о чем вы.
– Не хотите же вы сказать, – спросил мистер Хьюсон, –
что в Англии не видят никакой разницы… Я на прошлой неделе сам читал…
– Не сомневаюсь, мистер Хьюсон, что читали. Но уверяю вас, что не все разделяют такие идеи.
– Вот как? – сказал он. – Погодите, миссис Аллейн, пока и у вас не возникнет такая же проблема. Вы пока что ещё ничего не видели. Ровно ничего.
– Оставим это, милый, – вмешалась мисс Хьюсон. – Я
мечтаю только об одном – поскорее забраться в постель.
– В таком случае спокойной ночи, миссис Аллейн, –
довольно сухо сказал мистер Хьюсон. – Знакомство с вами
– большая честь для нас.
Наверное, потому, что ей хотелось сохранить на «Зодиаке» дух дружелюбия, Трой с несвойственной ей горячностью пожелала им спокойной ночи. Хьюсонов, казалось, тронула её сердечность. «Что ж, разные бывают люди», – снисходительно говорили они, спускаясь к себе вниз.
Трой немного подождала, потом поднялась по трапу и выглянула на палубу. Доктор Натуш стоял на носу и, казалось, рассматривал силуэт Толларка на фоне ночного неба. Трой подумала, что у него какой-то дар изолироваться в пространстве.
– Спокойной ночи, доктор Натуш, – тихо сказала она.
– Спокойной ночи. Спокойной ночи, миссис Аллейн, –
ответил он настолько тихо, насколько позволял его грохочущий бас, напоминавший приглушённый рокот барабана.
Трой написала письмо мужу, которое собиралась опустить утром перед выходом из шлюза. Была уже полночь, когда она его закончила.
«Какой длинный, длинный день», – подумала она, залезая под одеяло.
4