— Элиот, — испуганно сказал Чарли, — но ведь это было три года назад!
— Разве?
Чарли встал из-за стола.
— Мы еще сидели у тебя в конторе и решили отправить этот дурацкий значок обратно.
— Да что ты?
— Мы вспомнили всю его историю и решили, что это — черная метка.
— Почему мы так решили?
— Это ты копался в истории, Элиот.
Элиот слегка нахмурился:
— Я забыл.
Нахмурился он просто из приличия. На самом деле его забывчивость ничуть его не тревожила.
— Они начали награждать этой медалью с 1945 года. И до меня роздали шестнадцать штук. Теперь вспомнил?
— Нет.
— Из шестнадцати удостоенных медали в честь молодого индианца Горацио Элджера шестерых посадили за мошенничество и неуплату подоходного налога, четверо отбывали срок кто за что, двое подделали военные документы, а один угодил на электрический стул.
— Элиот, — продолжал Чарли, начиная волноваться, — ты слышал, что я только что сказал?
— Ну да, — ответил Элиот.
— И что я сказал?
— Забыл.
— Но ты говоришь, что слышал.
Тут вмешался Нойз Финнерти:
— Он только одно слышал — как у него внутри щелкнуло.
Нойз подошел ближе, чтобы получше присмотреться к Элиоту. В его интересе сочувствия не было. Он рассматривал Элиота, как врач. И Элиот отнесся к нему как к врачу, будто добрый доктор направил ему в глаза яркий свет и разглядывает, что там.
— Да уж щелкнуло у него внутри, не сомневайтесь! Будь здоров, как щелкнуло!
— Черт побери, что ты несешь? — спросил Чарли.
— У меня на это дело еще с тюрьмы ухо натренировано.
— Мы же не в тюрьме.
— Ну и что ж, это всюду бывает. Просто за решеткой привыкаешь ко всему прислушиваться. Посидишь там подольше — и смотреть-то вовсе отучишься, зато слушаешь в оба уха. И все следишь, не щелкнуло ли у кого. Взять вас двоих — думаете, вы больно дружные? Думаете, вы его знаете как свои пять пальцев? Да если б вы его знали, и пусть бы он вам не нравился даже, просто знали бы — и все, вот тогда бы вы за милю услышали, как у него внутри щелкнуло. Когда кого знаешь, так видишь — что-то его грызет, что-то его будоражит; может, ты никогда и не допрешь, что это за штуковина такая, но одно понятно — от нее он и фордыбачит, от нее и глаза у него будто с секретом каким. Ты ему, бывает, скажешь: «Полегче, полегче, не переживай» или, бывает, спросишь: «Ну чего ты заводишься? Чего заводишься? Ведь знаешь, что опять угодишь в беду!» Только сам-то понимаешь — толку от твоих разговоров никакого, все равно эта штука внутри не даст ему покою. Скажет ему; «Прыгай!» — он
Нойз, начавший свой рассказ с полнейшим бесстрастием, теперь весь напрягся и вспотел. Руки, мертвой хваткой сжимавшие метлу, побелели. И хотя по ходу его рассказа ему полагалось утихомириться, чтобы продемонстрировать, каким тихим и мирным стал тот человек, работавший с ним в прачечной, ничего у него не выходило. Он все быстрей, с какими-то непристойными ужимками, крутил метлу и до того распалился, что слова застревали у него в горле.
— Точка, точка, — твердил он.
Больше всего его раздражала сейчас метла. Он пытался переломить ее о колено и скалился на Чарли — владельца этой метлы.
— Ишь ты, сука! Не ломается. Не ломается, надо же!
— А ты, ублюдок, везет же тебе, — обернулся он к Элиоту, все еще пытаясь сломать метлу. — Ты свое получил! — И он осыпал Элиота отборной руганью.
Потом отшвырнул метлу.
— Вот едрена мать! Не переломишь! — закричал он и пулей вылетел из комнаты.
И На Элиота эта сцена не произвела ни малейшего впечатления. Он только невозмутимо осведомился у Чарли, что этот человек имеет против метлы. И еще сказал, что, пожалуй, ему пора на автобус.
— А как… как ты чувствуешь себя, Элиот?
— Превосходно.
— В самом деле?
— В жизни не чувствовал себя лучше. Я сейчас будто… будто…
— Что будто?
— Будто в моей жизни вот-вот начнется какой-то новый, чудесный этап.
— Наверно, это приятно.
— Очень, очень.