Читаем Да здравствует королева! полностью

Первое время Рочестер решил использовать для своей резиденции номер в местной гостинице. Две комнаты: спальня, к которой прилагалась отдельная ванная, и гостиная, заменявшая кабинет – вот и все удобства. Адъютант занимал соседний номер, состоявший только из спальни и ванной. Остальные люди разместились в казармах, в которых оставалось еще много места – военное дело в этой провинции было не самым популярным.

– Сэр, – после короткого стука в гостиную вошел адъютант. – Вас спрашивает барон Олистер Дуклис.

– Уже, – мужчина вернул письмо от Анны-Виктории и Филиппа в конверт, на котором стояли печати графа и королевы, убрал последний в ящик стола, после чего откинулся на спинку стула. – Проси.

Теренс открыл дверь и впустил в комнату грузного мужчину лет сорока. Грегор внутренне напрягся – не хотелось бы видеть этого человека своим противником. Что-то подсказывало, что барон запросто расправится с теми, кто встал у него на пути, не сильно задумываясь о методах и последствиях. С другой стороны, и сам губернатор не так прост, как может показаться. И, все равно, идти на открытый конфликт не хотелось.

Между тем посетитель с легкой брезгливостью на лице оглядел номер. Рочестер специально выбрал помещение поскромнее, и теперь внимательно следил за реакцией гостя. Тот огляделся, потом сделал несколько шагов, кивком приветствовал майора, как высший низшего, и опустился в кресло напротив.

– Насколько мне известно, вы недавно получили одно занимательное письмо, – констатировал факт мужчина, что позволило виконту сделать вывод – барон был одним из его составителей.

– Я ежедневно получаю несколько писем, – уклончиво ответил Рочестер. – Часть из них, и правда, довольно интересна.

– Думаю, вы поняли, о каком именно письме я говорю, – в упор посмотрел на него барон, – оно исходило от местного дворянского комитета.

– Ах, вы об этом, – словно речь шла о чем-то незначительном, бросил майор. – Да, я получал такое письмо. Скажу сразу, мне не интересно.

– Предлагаю вам подумать еще раз, – барон усмехнулся, словно заранее был уверен в своей победе. – Как нам стало известно, скоро сюда должен прибыть какой-то виконт. Королева не так давно пожаловала ему здесь земли. Надо полагать, он займет пост губернатора, а в ваших услугах больше не будут нуждаться. И что тогда?

– Думаю, граф Эстеритен найдет место для меня, – деланно равнодушно пожал плечами Рочестер.

– Вдруг ее величество не согласиться? – закинул удочку Дуклис. – Тогда обратно на свою ферму?

– Думаю, граф сумеет убедить ее величество, – вновь равнодушно пожал плечами Грегор. – Сумел же он убедить назначить меня на усмирение бунта.

– Что если граф сам окажется не нужен? – попытался зайти с другой стороны барон.

– Мне даже страшно представить такую ситуацию, – немного задумчиво произнес майор.

– А вы попробуйте, – продолжал искушать посетитель.

Рочестер сделал вид, что задумался.

– Допустим, вы меня убедили, – после недолгого разговора заговорил Грегор. – Но что я буду с этого иметь? Сами понимаете, речь идет не об устной благодарности.

– Само собой разумеется, – просиял Дуклис. – Само собой. В нашем лице это будет скромное вознаграждение за помощь в сумме, скажем, десяти тысяч золотом. И ходатайство перед графом, а, впоследствии, смеем надеяться, правителем, чтобы именно вы заняли освободившуюся должность генерал-адмирала.

– И вы уверены, что он к вам прислушается? – прищурился майор.

– Было бы странно обратное, – усмехнулся барон. – Монархам пристало достойно награждать своих благодетелей…

– Дабы у них не возникло желания сменить монарха? – приподнял бровь Рочестер, разгадав намек, скрытый во фразе.

– Ну что вы, что вы, – тут же попытался сгладить прозвучавшее посетитель. – Тем более, у нас больше нет кандидатов, – барон развел руками.

«Но если бы были, то вы бы не преминули намекнуть на это открыто», – мелькнуло в голове Грегора, но вслух он произнес совсем другое.

– Вы сделали мне крайне соблазнительное предложение, – медленно заговорил он. – Такое, что от него сложно отказаться. Очень сложно, – подчеркнул он свою якобы колеблющуюся позицию. – Но где гарантии, что все пойдет как надо? Что и этот заговор не будет раскрыт? У маркиза Дельтея было куда больше шансов на успех, и то дело сорвалось.

– Дельтей глупец. Он действовал слишком топорно, – резко произнес Дуклис. – Получив большую сумму, он пожадничал, решив оставить себе как можно больше. За это он и поплатился. Мы не собираемся никого убирать. Все произойдет так, словно к этому и шло. Вот увидите. Экономить, как вы понимаете, мы тоже не намерены.

– И все же мне нужно время подумать, – Рочестер принял серьезный вид. – Слишком многое поставлено на карту. Сейчас у меня появилась хоть какая-то должность, а в случае провала я могу лишиться последнего. Вы-то заранее подготовите себе пути отступления, а у меня такой возможности нет. А у меня тоже есть семья, которая может пострадать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империи

Похожие книги