Читаем Dagger Key and Other Stories полностью

“Don’t talk that way to me! Don’t make out it’s only you gots to bear this burden! I bearing it, too. Difference is, I glad to bear it for the boys.”

Fredo has another bite, chews. “Sorry.”

“I don’t need your sorry, I needs you to be a man.”

“Ain’t I proved that to you? You can’t allow me to have a bad feeling about things?”

Emily comes around to his side of the counter, puts her arms around him and kisses his cheek. “We both of us on edge. Things going to go better now.”

“This thing with Wilton,” Fredo says. “I can’t get it out of my head.”

“What about Wilton?”

He relates his clouded memory of a struggle between he and Wilton up at the notch.

“I’m not going to waste tears over Wilton,” says Emily. “If it happen, it were because he try and steal from us. The same with the Germans. Two days, Fredo. You gone two days. You know they must try and cheat you.”

“True,” he says.

“No matter her evil ways, Annie always protect this family. We in the clear—you can trust her to make certain of that. All that’s left is for us to live with what she done.” Emily cups his face in both her hands. “Together, we strong enough. It take some doing, but we’ll manage.”

The flickering light softens the iron of her expression. He seems to see down to her irresolute self and understands that she’s as frightened as he of the mortal consequences of Annie’s crimes. Oddly enough, that comforts him more than her assurances. He kisses the knuckles of her hands and sighs.

“If it up to me,” he says, “I throw that damn cup into the sea. The dagger, too.”

She pulls away, sits on a stool beside him. “Maybe we should take the money and leave the island behind. Maybe that be best for everyone.”

“It’s something to think about,” he says. “But I too weary to make decisions now. We got time to work it through.”

“Why don’t you go on up and get some sleep? I finish with the cleaning.”

“I ain’t ready to sleep. You need anything from town?”

“Some fish would be nice. Maybe a barracuda head for a stew.”

“Nothing else?”

“The usual. Bread, bananas…you know.”

They settle back into their familiar roles, discussing the functioning of the café, the household, taking refuge in gentle talk that seems to rise up like smoke to conceal the strangeness of the past days, Emily laughing as Fredo tells her about Garnett Steadman, his story of how he saw a vast congregation of mackerel off the reef, and Fredo chuckling over Emily’s gossip about Annabelle Lister and her several lovers.

Outside, the sky is purpling. Some of the stars have disappeared. A solitary wave crunches on the reef. The wind has all but died, an occasional breeze lifting a palm frond, causing a hibiscus blossom to nod. Crabs glide and scuttle across the beach, pausing in their race, hearkening to an indefinite signal. Somewhere inland, an engine sputters to life. Beneath the dock at Treasure Cove, the night watchman floats in murky water, tiny fish swimming in and out of his eyeless sockets. In the notch, the vine matte writhes, clacking its braided cowrie shells, and grows still. Fifty feet below, in a thicket of thorny shrubs, the corpse of Wilton Barrios has been rendered unrecognizable by dogs. Vultures soar on an aerial above hills that are starting to show green. The morning widens, the eastern sky is pinked. All the mysteries of Dagger Key are being obscured beneath the semblance of an ordinary day, buried in light. What’s true remains unknown, what’s false is abundantly clear. Fredo steps from the café, fires up a cigarette, and stares toward Belize. His exhalation suggests an expansive measure of relief. A pariah dog ambling along the edge of the water pauses to sniff at the still-pulsing body of a jellyfish.


The seagull’s wing

divides the wave,

the lights of Swann’s Café

grow dim…

STORY NOTES

Stars Seen Through Stone

I made my living for a decade as a rock musician, mostly in the Detroit area. Though many of my collaborators were excellent technicians, most of the musicians I played with were not terrific human beings. Speaking generally, they had enormous egos and the attention span of gerbils, and tended to sulk when their every whim wasn’t being catered to. A case in point, I recall a rhythm guitar player who had been in a mood, unresponsive and scowling and occasionally belligerent. After a couple of weeks, he made his difficulty known to me, drawing me aside and asking in a surly tone, “How come you write all the songs?”

I was surprised, since he had never expressed any previous interest in writing, and I said, “I don’t know, man. Why don’t you write one?”

He was nonplussed by this, having expected me to argue for my creative primacy, but soon recovered and said that he would get right on it. I never heard any more about songwriting from him, but his mood improved immeasurably.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Анафем
Анафем

Великолепное произведение от автора бестселлеров «Лавина», «Алмазный век», «Криптономикон» и трилогии «Барочного цикла» – масштабная история, которая погружает читателя в причудливо перевернутый, но все еще узнаваемый мир.Премии «Локус», «Портал», «Итоги года» журнала «Мир Фантастики».Номинации на премии «Хьюго», Артура Ч. Кларка, Мемориальную премию Джона Кэмпбелла, премию Британской ассоциации научной фантастики, премию «Индевор».Фраа Эразмас – молодой монах-инак, живущий в конценте (когда-то их называли обителями) святителя Эдхара, убежище математиков и философов. Это монастырь, защищающий ученых от пагубного влияния внешнего светского мира как древними каменными стенами, так и сложными ритуалами и традициями.На протяжении веков за стенами концента возводились и рушились города и государства. Трижды, в самые темные эпохи истории, насилие, порожденное суеверием и невежеством, вторгалось и опустошало замкнутое общество математической науки. Однако монахам-ученым удавалось адаптироваться после катастроф, став более аскетичными и менее зависимыми от технологий и идеологии материализма. Эразмас, однако, не страшится внешнего мира, ведь все эти трагические события превратились в древнюю историю.Раз в десятилетие наступает день обряда аперт, когда ворота концента широко распахиваются, чтобы пусть внутрь любопытствующих мирян, экстов, и выпустить в мир монахов-инаков.В свой первый аперт Эразмас с нетерпением ждет встречи с родными и близкими, которых он не видел с тех пор, как ушел в концент. Но не пройдет и недели, как и его прежняя жизнь, и та, которую он принял, окажутся на грани опасных перемен.Могущественные силы угрожают мирной и стабильной жизни монахов-ученых. Противостоять им может только хрупкий союз между инаками и экстами. Один за другим коллеги Эразмаса выходят из безопасного концента, в надежде предотвратить глобальную катастрофу.Случайно взвалив на себя ответственность за судьбу мира, Эразмас оказывается главным действующим лицом в драме, которая определит будущее всего сущего, и отправится в необычное путешествие, которое приведет его в самые опасные и негостеприимные уголки незнакомой планеты… и далеко за ее пределы.«Чтение данного романа – потрясающий опыт». – Washington Post«Обширное исследование, которое доставит удовольствие всем тем, кто любит сложные альтернативные миры и понимает иронию». – Kirkus Reviews «Бурное и эмоциональное повествование Стивенсона перекликается с классическим "Гимном Лейбовица" Уолтера Миллера, космическими операми Ларри Нивена и философскими размышлениями Дугласа Хофштадтера – пьянящая смесь предшественников, которая обеспечивает множество часов великолепного развлечения». – Publishers Weekly«Остроумный и запутанный… Гениальный… Его блеск неоспорим». – Locus«Читатель получит удовольствие, угадывая и находя исторических предшественников в философии, науке, математике и искусстве, которые Стивенсон излагает с присущим ему остроумием. Это один из самых умных и увлекательных романов, которые я читал». – Locus«Писатель из Сиэтла, который представляет собой нечто среднее между Уильямом Гибсоном и Ричардом Пауэрсом. Он умеет рассказывать истории, исследовать технологии и пересказывать абсолютно все, что попадается ему на глаза». – The Oregonian «Захватывающая смесь столкновения культур, дедуктивных рассуждений и экшена». – Columbus Dispatch«Роман, которому суждено стать классикой научной фантастики». – Popular Mechanics«Он смешивает жанры со вкусом Томаса Пинчона и интеллектом Уильяма Гибсона». – Winnipeg Free Press«Коктейль из квантовой физики, философии и других различных увлекательных идей. Энтузиазм автора, с которым он делится своими теориями и объяснениями, заразителен. Представьте "Имя розы", скрещенное с "Дюной". Поистине увлекательная пища для ума». – The Oregonian (Portland)«Автор пишет извилисто, с двойными поворотами и тупиками, извилистыми ходами и быстротой скоростной трассы. Эта книга в духе Руба Голдберга – запутанная, иногда трудная для понимания, но всегда увлекательная». – Grand Rapids Press«В романе прекрасно сочетаются развернутые диалоги о квантовой механике и природе сознания с неожиданностями, высокотехнологичными войнами и отвагой». – Leicester Mercury«Это вызов – почувствуйте себя одним из инаков. Станьте ученым и попытайтесь увидеть мир немного по-другому». – Eugene Weekly«Стивенсон демонстрирует свою изобретательность в смешении науки, социологии и сатиры в захватывающем приключении». – Sunday Sun (Великобритания)«Не впечатлиться романом практически невозможно – в нем просто слишком много эрудиции, остроумия, мастерства и риска». – San Francisco Chronicle«В этом романе автор создал религию для скептиков и ботаников». – Austin American-Statesman«Это блестящая шутливая экскурсия по местности, где пересекаются логика, математика, философия и квантовая физика, роман идей высшего качества, который сочетает игру слов и математическую теорию с захватывающим приключением». – London Times«Как и в предыдущих работах автора, сюжет и характеры героев соответствуют самым высоким стандартам фантастики, но еще более привлекательными являются миры, которые он создает. Если есть что-то более увлекательное для читателя, чем "Анафем", то это, вероятно, должно быть запрещено». – Word «Научный, остроумный, причудливо закрученный, эмоционально сложный, политически проницательный и часто мрачно смешной… Это дерзкая работа высокоинтеллектуального воображения, восхитительно познавательный текст». – Edmonton Journal «Дерзкий образец научной фантастики. Роман предлагает читателю сочный коктейль из слов, шуток и домыслов». – Boston Globe«Это книга о науке и философии, которая требует полной концентрации читателя. Достойное, умное и захватывающее чтение». – Time Out London«Внезапно романы об идеях снова стали крутыми». – io9«Мир, созданный автором, богато визуализирован, сложная социальная политика убедительно детализирована, а крутые и конфликтные герои сражаются с захватывающими интеллектуальными головоломками, одновременно испытывая себя в эпических приключениях». – Sla

Нил Таун Стивенсон

Космическая фантастика / Научная Фантастика / Фантастика