На обнаженных телах алели мелкие царапины. Некоторые уже зажили – они потратили много времени на свое развлечение. С кожи срывались капельки крови, но на эту ерунду оба едва ли обращали внимание, хотя мозг, натренированный на такую ситуацию, словно на медитации, фиксировал эти повреждения, искал причины пропусков и способы исправления ошибок. Со временем старые приемы перестанут приносить такие вот мелкие победы, но тем и хорошо отсутствие системы в бою – каждый удар становится производным непредсказуемого количества самых разнообразных факторов. В таком случае даже самый опытный боец будет вынужден уделять слишком много времени изучению стиля боя. Любой план хорош ровно до того времени, когда настает пора претворить его в жизнь – кто бы это ни сказал, он, несомненно, был отличным воином.
Это было ребячеством. Оба это понимали. Всего лишь игра, но они отдавались ей целиком и полностью. Впрочем, даже лучшим бойцам иногда стоит тратить время на тренировки, чтобы оставаться лучшими.
Заметив широкую и неожиданно теплую улыбку на лице старшего брата, Сигурд успел удивиться. Однако, удивление длилось не долго. Волкодав, расслабив руку, подставил свой клинок, позволяя брату обезоружить себя все тем же, небезопасным для обоих, способом. Теперь уже его меч, мелко вибрируя, торчал в решетке пола. Сам он, запрокинув голову, смотрел вверх.
Подойдя к нему ближе, Сигурд тоже вгляделся в темноту. Оба кивнули, приветствуя стоящего там человека.
Через несколько минут они уже поднялись на обзорный уровень. Сигурд первым поприветствовал зябко кутающуюся в шкуру женщину.
- Госпожа Мариэль. Я вижу вам лучше.
Она снова смущенно улыбнулась. Белый длинношерстный мех с редкими темными полосами был ей очень к лицу, которое немного портили поврежденная морозом кожа и небольшой кровоподтек, оставшийся после удара рептилии.
- Да. Ваши медики заботятся обо мне и сегодня разрешили немного прогуляться.
Сигурд кивнул. Чуть не замерзшего насмерть человека врачи поставили на ноги за двое стандартных суток. Почему бы и нет.
- Хорошо, я сообщу вашим людям, что с вами все в порядке.
Голос младшего Волка был холодноватым, почти равнодушным. Антей покосился на него, но промолчал.
Девушка замедленно кивнула.
- Лорд Сигурд. Лорд Антей. Я никогда прежде не видела никого из Легионес Астартес. Не могли бы вы позволить мне провести немного времени с вами? Я слышала, что сыны Русса хранят память о множестве событий. Я хотела бы немного послушать…
Она запнулась.
- Конечно, это просто любопытство…
Переглянувшись с братом, Сигурд задумался лишь на едва заметное мгновение.
- Транспорт за вами прибудет через два дня. Думаю, не будет вреда, если вы немного отвлечетесь от процедур. Волки вас не тронут, но будьте аккуратны.
Удивленная прозвучавшим позволением, Мариэль Сантар перевела взгляд на старшего вожака. Тот покровительственно кивнул и улыбнулся. Игра взглядов длилась не долго, и девушка снова смущенно произнесла:
- Спасибо.
Сигурд, в свою очередь, тоже отрывисто кивнул и обернулся к брату.
- Отведи ее к кострам. Присмотри. Я пока свяжусь с ее людьми.
Посторонившись, Антей указал Мариэль направление, и, когда она прошла мимо, тоже направился следом, держась подальше, хотя она, как ни странно, и не боялась.
Младший вожак нашел их почти сразу. Трудно было пропустить крупное сборище Волков, наперебой рассказывающих о своих подвигах, найдя в лице маленькой женщины благодарного слушателя. Никто из самих легионеров не косился на братьев из-за присутствия здесь постороннего человека. Ильгвара так же не было, что само по себе было хорошей новостью.
Устроившись рядом, Сигурд наблюдал, с каким интересом женщина слушает истории. Естественно, рассказчики не упускали шанса продемонстрировать трофеи, оставшиеся от лучших врагов. Это не всегда были побрякушки – они с гордостью хвастались даже шрамами, со смехом рассказывая о том, как их заработали. Часть историй даже сам Сигурд слышал впервые, потому против воли тоже начал прислушиваться и не сразу понял, что не так.
Они рассказывали не все. Антей ли постарался или они сами почуяли, что не стоит пугать человека, но они не вдавались в самые страшные подробности. Каждый рассказ их сводился к чему-то вроде веселого путешествия, где они увидели много интересного. Живой интерес в блестящих, широко раскрытых глазах показывал, что расчет был верным – она даже не догадывалась, что за их словами скрывается много большее.
Два дня в компании легионеров пролетели очень быстро. Изредка Мариэль уходила, чтобы ее осмотрели врачи, но с ней все было в порядке. Кровоподтек пропал, и теперь она являла собой истинную королеву, неторопливо проходя по коридорам, закутавшись в шкуру, как в меховую мантию.
Когда прозвучал вызов с мостика, сообщающий о том, что шаттл экспедиции исследователей просит стыковки, Сигурд болезненно поморщился. Он странным образом привык к девушке, оказавшейся под его опекой, словно бы сумев реализовать некий потенциал защитника, заложенный в нем от рождения и вмешательством в генетику.