Карчарон покосилась на Райана и стиснула зубы, а потом потупилась и снова уставилась на дорогу:
– Да.
Лок ухватился за спинку пассажирского сиденья и резко подался вперед:
– Вы говорили не об этом. Вы сказали «из них» и имели в виду явно не картель.
– Нет, не картель.
– Тогда кого? Кто они?
Мимо промчался очередной армейский грузовик. Солдат из кузова зыркнул на Рафаэлу.
– Он из тех, кто убивает местных женщин, – объяснила она.
– Раз вы знаете, что он убивает женщин, почему не арестуете его? – спросил Лок, перехватив ее взгляд в зеркале заднего обзора.
– Вы давно в наших краях? – спросила Карчарон с грустной улыбкой.
– Здесь не арестовывают убийц?
– Это зависит от доказательств и от того, кем является преступник.
– Так кто он? Вы чего-то недоговариваете.
Она на миг повернулась к Райану лицом:
– Служит в полиции.
37
Рафаэла направилась в центр Дьябло. Они ехали по главной улице, сплошь состоящей из ресторанов, баров и магазинов. Скорость транспортного потока снизилась. В лобовое стекло Лок увидел толпу: люди перегородили тротуар и выступили на проезжую часть. Сперва Райан подумал, что произошло очередное убийство, и зеваки собрались, ведомые отвратительным любопытством, которое вызывает смерть. Карчарон притормозила.
– Здесь кого-то застрелили? – спросил Тай.
– Нет, это святилище, – ответила их новая напарница.
Когда они приблизились к толпе, место оказалось мало похожим на святилище, а собравшиеся – на прихожан. У обычной витрины поставили пару столов, а перед ними толкались непредставительные молодые толстухи с татуировками и мужчины с косячками или бутылками пива.
– Здесь поклоняются Санта Муэрте, – пояснила Рафаэла. – Святой Смерти.
Лок все думал о полицейском, работающем на наркокартель, но тут увидел местное божество и отвлекся от своих мыслей. Свечи озаряли человеческий скелет в белокуром парике и с черным платом на голове.
– Люди верят в ее заступничество. Они приходят сюда каждый вечер и приносят подношения, – рассказала Карчарон.
Тай шумно втянул воздух:
– Поесть бы ей принесли, что ли? Сытный ужин блондинке точно не помешает. Нет, я люблю худеньких цыпочек, но все хорошо в меру!
– Задерживаться нельзя. Здесь вечно толкутся мелкие торговцы наркотиками, – заявила Рафаэла, аккуратно объезжая толпу.
На глазах у Лока здоровенный мексиканец с синими от татуировок руками приблизился к скелету, перекрестился и отступил.
– Из-за этой святой город называется Дьябло? – спросил Райан Рафаэлу.
– Нет, Санта Муэрте почитают по всей стране.
– Тогда откуда такое название? – спросил Джлонсон.
Женщина пожала плечами:
– Оно старое, но местные шутят, что в Санта-Марии столько греха, что сам дьявол за сорок миль отсюда держится. Ближе не подходит, потому городок и называется Дьябло.
– Рафаэла, а вы верите в дьявола? – спросил Райан, обдумывая ее слова.
– Я католичка. В наших краях иначе не бывает. Верую в Господа Иисуса и в Богоматерь. Раз существует Бог, то и дьявол наверняка тоже, согласны?
Запах дыма они почувствовали, еще не свернув за угол. С огнем боролись две пожарные бригады, хотя здание бара уже превратилось в черный остов. Забывшись, Лок распахнул дверцу и одновременно с Рафаэлой вышел из машины.
Здесь народу собралось меньше, чем перед скелетом с дурной укладкой, зато смертью пахло убедительнее. На тротуаре лежало четыре трупа. Пожарный накрывал их белой хлопковой простыней, но Лок видел, как сильно обгорели погибшие. Они двинулся было через толпу, но на плечо ему легла сильная рука. Райан обернулся.
– Ждите в машине, – велела Карчарон.
Охранник стряхнул ее руку. Вероятно, не желая устраивать сцену, Рафаэла не остановила его. Когда Лок приблизился к телам, два из них пожарный уже накрыл. Оставшиеся два лежали на спине: одежда у них обгорела, а лица почернели от дыма.
Райан опустился на колени: он узнал американца, который дал ему фото телохранителя. В груди у убитого зияло отверстие. Прежде чем несчастный задохнулся в дыму, в него стреляли.
– Сеньор! – Пожарный замахал рукой – отойдите, мол. Пара местных копов пожирала Лока глазами.
Десять минут спустя Рафаэла вернулась на водительское сиденье и захлопнула дверцу. Она успела поговорить с пожарным, пока трупы грузили в машину, чтобы отвезти в местный морг.
– Все погибшие – мужчины, – рассказала. – Ваш друг-американец, бармен и два завсегдатая. Причиной называют короткое замыкание.
– А как насчет пулевых ранений? – спросил Лок.
Карчарон грустно улыбнулась – так же, как в ответ на вопрос об аресте телохранителя:
– У вас богатая фантазия. Пожарные твердят, что ранений нет, хотя я видела то же самое, что и вы.
– И следов девушки нет? – спросил Тай.
Рафаэла покачала головой:
– Ваш друг не описал ее внешность?
Лок подробно пересказал словесный набросок осведомителя.
– Раз она американка, можно проверить отели и выяснить, не пропал ли кто, – предложила Карчарон. Она повернула ключ в зажигании и погнала прочь от места, над которым стоял тошнотворно-сладкий запах горелой плоти. – Если где-нибудь пропала девушка, это значит, что ее могли похитить.
– И что тогда? – спросил Райан.