Читаем Дар нерукотворный (сборник) полностью

Наталья Ивановна. А что, мы теперь ножами не пользуемся?

Елена. Нет, почему? Вот нож.


Семен отламывает хлеб, мажет вареньем.


Семен. Хорошее варенье. Сладкое.

Елена. Десять долларов.

Семен. Чего?

Наталья Ивановна. Сегодня я закончила шестой том.

Семен. Десять долларов – чего? Ведро?

Мария Яковлевна. Двести граммов.

Семен. Чаю не надо. На что оно, вода…

Мария Яковлевна. Девочки! Там у забора два куста крыжовника. Надо его обобрать. После полудня. Когда роса обсохнет…

Наталья Ивановна. Это папин крыжовник. Сорт «Заря коммунизма». Папа за него Сталинскую премию получил.

Мария Яковлевна. Очень хороший крыжовник. Кисленький и некрупный. Как раз такой, что нужен для царского варенья… Надо попробовать… Рецепт замечательный. Молоховец. Все так понятно описано. Только что означает 25 градусов по Реомюру? Сколько это по-нашему будет?

Лиза. В долларах? Десять!

Мария Яковлевна. Да ну тебя, Лиза! Я серьезно спрашиваю. Никто не знает?

Елена. Нет. У всех гуманитарное образование. Константина попроси, он в Интернете посмотрит.

Константин. Компьютер не работает. Батареи сели.

Мария Яковлевна. Как же я узнаю?

Наталья Ивановна. Сегодня я закончила шестой том…

Лиза. Ест сосиски. Смотри, спустилась на нижнюю ветку и ест.

Константин. А если их на землю положить?

Лиза. Я уже пробовала. Она на землю – ни ногой. Принципиально. Пока дерево не срубят.

Константин. Попадись она мне…

Лиза. Да, уж ей бы не поздоровилось… Верное заражение крови от тебя подхватила бы. Семен, сруби это дерево, а?

Семен. Это можно.


Раздается благовест.


Семен. Чего это они звонят?

Лиза. Преображенье.

Семен. Второй Спас.

Мария Яковлевна. Почему второй?

Семен. Стало быть, еще первый есть. А этот второй. Этот Спас на яблоки. А первый на мед, что ли. Матушка моя покойная знала. Или на мед третий, а первый еще на что… не знаю.

Лиза. Первый – на ананасы. Ананасовый Спас.


По дорожке к дому идет Андрей Иванович – в белом старомодном костюме, в соломенной шляпе он особенно похож на Марчелло Мастрояни. В руке – портфель.


Лиза. Bay! Дюдя! (Кидается ему на шею.) Наконец-то! Ты нас совсем бросил!

Андрей Иванович. Не бросил! Не бросил! У меня интересные новости! Очень интересные новости!

Лиза. С Жизелькой разводишься?

Андрей Иванович. Нет, не угадала. Здравствуйте, дорогие мои! У вас кипит работа! Ну и как ваше варенье?

Семен. О, пожаловал! Уж я жду, жду!

Андрей Иванович. И еще пятнадцать минут подождешь. Жара такая! Как вы тут? Как ваше начинание? Наток! (Целует сестру.) Как твои дела?

Наталья Ивановна. Я сегодня шестой том закончила…

Андрей Иванович. Изумительно выглядишь, Наток. И ты, Леля, изумительно выглядишь! Но пополнела! Держи фигуру!

Лиза. А как твоя Жизелька?

Андрей Иванович. Прекрасно!

Лиза. Не пополнела?

Андрей Иванович. Зависть – это так неблагородно, Лизик.

Мария Яковлевна. Андрей Иванович! У нас дрова кончаются. Надо бы несколько деревьев спилить. Как вы?

Андрей Иванович. Обязательно, обязательно!


По дорожке к дому идет Варвара с букетом цветов и с сумкой.


Варвара. С праздником!

Андрей Иванович. С праздником, племянница! Подумать только! Недавно Пасха была, а уже Преображение! Изумительно выглядишь!


Варвара кладет букет на стол и вынимает из сумки яблоки.


Варвара. В храме бабы яблок надарили. Освященные яблочки… У нас – ни яблочка на участке. А у них почему-то растут…


Лиза берет яблоко, надкусывает, потом осматривает его, сколупывает этикетку.


Лиза. У них растут, и прямо с этикетками «Голден».

Варвара. Перестань! (Разглядывает яблоки.) Неужели и они в магазине покупают? Простые русские бабы… Поразительно! Просто поразительно!

Константин подходит к ударной установке, садится, резко бьет в тарелки. Начинает соло на барабанах, делает паузу.


Константин. Есть своя прелесть в живой музыке! Да черт с ним, с компьютером!


Продолжает бить. Все оживленно разговаривают – голоса тонут в грохоте ударных. Наконец Константин откладывает щетки.


Андрей Иванович… И теперь мы получили место главного хореографа! В Барселоне!

Лиза. Гауди!

Андрей Иванович. А ты откуда знаешь про Гауди?

Лиза. А я вообще много лишнего знаю.

Наталья Ивановна. Дюдя! И ты с ней поедешь?

Андрей Иванович. Ну конечно, она же без языка. Я буду при ней переводчиком.

Мария Яковлевна. Так вы умеете по-испански?

Андрей Иванович. В нашей семье все знают много лишнего. Я, к примеру, всю жизнь занимался весьма экзотическим разделом математики. Во всех отношениях лишнее. Но! Никогда ничего заранее не знаешь: как раз лишнее может вдруг оказаться необходимым! А испанский я знаю. Да.

Варвара (разглядывает яблоки). На каждом яблоке – наклейка! «Голден»! И это в России! Где наша антоновка? Где наш белый налив? Где наша грушевка? Вместо всего этого – какой-то… Голденфиш!

Наталья Ивановна. Дюдя, но ведь ей шестьдесят шесть лет!

Андрей Иванович. Да! Но ее рекомендовала Эсфирь, которой девяносто два! А Эсфирь до сих пор ведет балетные классы то в Париже, то в Токио! Она лучший репетитор в мире!

Лиза. Кто? Жизелька?

Андрей Иванович. Нет, Эсфирь, учительница Анны Павловны. Анна Павловна – ее любимая ученица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Улицкая

Человек со связями (сборник)
Человек со связями (сборник)

Эта книга о нерасторжимости человеческих связей. О попытке сбежать от обыденности, неразрывном переплетении лжи, а точнее – выдумки, с реальной жизнью («Сквозная линия»); размышления о том, что же есть судьба, если она так круто меняется из-за незначительных на первый взгляд событий («Первые и последние»); долгое прощание с жизнью, в котором соединяются «тогда» и «сейчас», повседневная кутерьма и вечность, понимание, что всё заканчивается и ничего не проходит («Веселые похороны»)…«Литература – это художественное осмысление связей человека и мира. На рабочем уровне, так сказать. Именно этим делом и занимается писатель, даже в тех случаях, когда делает вид, что собирается просто развлечь почтеннейшую публику» (Л. Улицкая).

Людмила Евгеньевна Улицкая

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза