Читаем Дар времени (ЛП) полностью

Несмотря на то, что была в солнцезащитных очках, я приложила руку ко лбу, чтобы оценить реакцию дочери. Солнце было ослепительно ярким, а мне хотелось увидеть выражение ее лица.

Она немного приподнялась и оперлась на локоть, лицом ко мне. Лёгкий бриз донес до меня ее запах. Я почувствовала аромат кокосового солнцезащитного крема и чего-то фруктового. Я тоже села, скрестив ноги.

— Знаешь, однажды я пыталась его найти.

— Нет, я этого не знала.

— Я не так много о нем нашла, мам. Когда он умер, ни в новостях, ни в газетах ничего не было. Мне кажется, в это трудно поверить, да?

Вопрос застал меня врасплох, когда я осознала, что она права. Каких-либо серьезных заявлений о казни Гризза не было. Я вспомнила, что друг Джейсона, Корбин, сообщил ему, что мы с Томми уехали в те выходные посмотреть, как поджарят какого-то парня. Мы с Томми избегали этой темы с Джейсоном. Мы знали, что новость в тысяча девятьсот девяносто девятом году о том, что нашли останки Мо, получила небольшую огласку в прессе, и, по-видимому, некоторые любопытные местные друзья, включая родителей Корбина, копнули немного глубже. Меня это не удивило. Я разыскала мать Корбина и вежливо попросила ее оставить свои мысли при себе. Удивительно, но она извинилась. Я задалась вопросом, достаточно ли она узнала о моем прошлом, чтобы оно могло напугать ее.

— Нет, мне не трудно поверить, Мими. Люди все время умирают в камере смертников. О скольких ты слышала?

— Ни одного. Но его дело, кажется, было громким. Я надеялась, что на него могли обратить внимание.

— Я понимаю, почему ты так думаешь. — Я выводила пальцами маленькие круги на песке. Она попала в точку. — Возможно, есть и другая причина. Он был влиятельным человеком. Даже за решеткой. Я полагаю, он мог заплатить людям. Он был весьма состоятельным, знаешь ли. Наверное, тебе стоит знать, что ты богатая наследница.

— Я уже знаю, что владею домом тети Картер и дяди Билла, — застенчиво сказала она мне. — Я видела документы в твоем сейфе.

Я вздохнула.

— Ну, у тебя в собственности не только их дом, — зачем я это сказала? Мудро ли было дать понять пятнадцатилетнему подростку, насколько она богата? Я мысленно пнула себя за то, что подняла тему о богатстве Гризза, но Мими тут же сменила тему.

— Я думаю, именно поэтому Лесли пришла ко мне, мам. — Она повернулась ко мне, подвернув под себя загорелые ноги.

— Почему Лесли пришла к тебе?

— Из-за того, что о нём нигде ничего не было. Она не могла найти о нем никакой информации, и я знала, что это правда, потому что сама пыталась, но нашла только одну статью.

— Что ты имеешь в виду? — Это было странно.

— О нём очень мало информации. Очень мало. Однажды в интернете я нашла фото из полицейской картотеки. Когда я зашла, чтобы ещё раз на него посмотреть, снимок исчез. Я даже пыталась искать старые микрофиши в библиотеках, и у них на него не только ничего не нашлось, но и были провалы в несколько лет. Полагаю, они просто не могли за ним угнаться.

— Ты сказала, что одну статью нашла. Где ты ее нашла? — Теперь она завладела всем моим вниманием.

— Когда мы с классом ездили в Диснейленд в Орландо, то должны были посвятить один день чему-то образовательному, поэтому я предложила сходить в местную библиотеку. Я нашла статью о нем на микрофише тысяча девятьсот восемьдесят пятого года. Там была только одна статья, и в ней его фотография. Я рассказала о ней Лесли, и она попросила их сделать для нее копию и прислать ей.

— Что тебе удалось прочитать? — А хотела ли я это знать?

— Только то, что он был арестован за похищение, но ему будут предъявлены и другие обвинения. Твоя фамилия не упоминалась, мам. Должно быть, статья вышла сразу после того, как его арестовали. Там даже была его фотография, которая не похожа на снимок из картотеки. Он выглядел как хиппи.

Я улыбнулась и опустила глаза. Уж хиппи Гризз точно не был. Наверное, она видела его давний снимок с длинными волосами.

Я подняла голову и начала что-то говорить, когда заметила, что по ее щеке катится слезинка. Ее нижняя губа задрожала.

— Мими?

— Мне так жаль, мам. — Она потянулась ко мне, и я обняла ее. — Прости, что обманула вас обоих этим интервью с Лесли.

Я похлопала ее по спине, пытаясь успокоить.

— Всё в порядке, Мими. Правда, все хорошо.

— Нет, не хорошо! Не делай вид, будто, то, что я натворила, нормально.

Она отодвинулась от меня и вытерла глаза, судорожно всхлипнув.

— За последние недели ты только и делала, что рассказывала мне о том, как сильно он любил тебя и как пытался тебя защитить. Я всё испортила. Я знаю, что статью Лесли так и не напечатали, но ты, он и папа были готовы рисковать ради меня разоблачением. Это правда, мам. Я воспользовалась его любовью к тебе, заставила его подумать, что это была ты, когда я звонила ему по телефону, и убедила его дать Лесли то интервью.

— Мими…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы