Читаем Дариус Дорван, наёмник (СИ) полностью

'Я успел', – подумал Дариус, и криво улыбнулся.Улыбка предназначалась не Элике, варисургам, и они отшатнулись от нее не меньше чем от его рыка. После того, как Дариус увидел, что с Эликой ничего случиться не успело, ярость куда-то бесследно исчезла.И теперь он смотрел на варисургов так, как смотрят на баранов, выбирая, в какой последовательности их резать.

— Бегите, — снова крикнул он, бросив короткий взгляд через плечо, и обнаружив, что девушки, сбившись в кучу, застыли на месте. — Бегите в лес.

Может случиться и так, что ему не удастся справиться с оставшимися четырьмя варисургами. Ну и самое главное: сейчас он начнет их убивать, и в этом ничего красивого нет, это очень страшно для тех, кто не привык к такому зрелищу. Хватит им и того, что они успели увидеть.

Дариус услышал за спиной шелест травы под ногами убегающих девушек.
'Бегите, девушки, бегите. И не оглядывайтесь, не стоит этого делать. Любая смерть — это всегда очень страшно'.От прохода в гряде донесся рев Ториана, звон металла о металл, и еще совсем уж далекий крик людей, атакующих варисургов.'Ты уж как-нибудь сам, брат, как-нибудь сам. Тебе помогут, а у меня тут своих дел полно'.
Дариус опустил правую руку с саблей, коснувшись острием земли, расслабил левую руку, отчего она безвольно повисла, едва удерживая щит, и мягко пошел по кругу, переступая с пятки на носок. Сейчас понадобится вся его быстрота и все его силы, варисурги пришли в себя, и поняли, что помощи ему в ближайшее время не будет, а им отступать некуда, ведь он от них уже не отстанет.Шаг, еще шаг, и снова шаг. Издалека доносились звуки разгоревшегося в полную силу боя, но понять, что там происходит, невозможно. Да и надо ли, у него здесь своя война.Варисурги попытались окружить его со всех сторон. Несколько быстрых шагов, прыжок в сторону, и снова все они оказавшиеся в куче и мешающие друг другу. Дариус взглянул на убегающих девушек: до леса уже близко, и скоро Элика вместе с остальными окажется в нем, а это главное. Потом он с ней встретится, обязательно встретится, он очень хочет этого, и что, четверо этих горе-воинов, смогут ему помешать?
Один из варисургов, тот, что выглядел крупнее других, именно на него остальные поглядывали, признавая за старшего, попытался сделать длинный колющий выпад.'Отличная все же у Биста сабля', – ухмыльнулся Дариус, наблюдая за тем, как корчится от боли жрец, выронив гвизарму с перерубленным пополам древком, и прижав обрубок руки к животу.Трое, их осталось всего трое. Когда-то Сторн учил его:

— Научишься биться с пятью противниками — сможешь биться с целой толпой, биться так долго, насколько у тебя хватит сил. Потому что пять — это то количество людей, которые могут атаковать тебя одновременно, не мешая при этом друг другу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика