Читаем Декалог полностью

Обходит Януша и поднимается по лестнице. На втором этаже в коридор из какой-то комнаты пробивается полоска света. В кабинете врача на столе елочка, играет радио, врач, откинув назад голову, спит. Януш стучит в дверной косяк.


Януш. Вы дежурите?


Врач, не меняя положения, открывает усталые глаза.


Врач. Я вчера дежурил.

Эва. Наверно, я ошиблась.

Януш. А сегодня?


Врач молча поднимает телефонную трубку. В ожидании ответа смотрит на Януша.


Врач. Кто пропал?

Януш. Муж.

Врач. Ваш?

Эва. Мой.

Врач. Случается. Особенно в праздники. (В трубку.) Юрек?

(Эве.) Фамилия?

Эва. Гарус.

Врач(в трубку). Гарус… возраст?

Эва. Тридцать восемь.

Врач. Гарус, тридцать восемь… Гражданочка тут у меня, ищет мужа. С которого часа он у вас? (Эве) Давно ушел?

Эва. В полдень.

Врач. Не он. Пока. (Кладет трубку.) Привезли одного, без ног. Несчастный случай. Около одиннадцати.

Эва. Пойдем.


Януш с порога оборачивается.


Януш. Погасить вас свет?


Врач не отвечает — он спит, как и раньше, откинув назад голову.


Эва

. Пьяные все.

Януш. Просто устал. Ты уверена, что он ушел в полдень?

Эва. Я пошла в магазин. Когда вернулась в двенадцать, его уже не было.

Януш. Поехали.


14

Машина сворачивает с Пенкной в Уяздовские аллеи. Когда она проезжает мимо Дома актера, Эва замечает что-то за окном.


Эва. Остановись.


Ведет Януша к припаркованному перед клубом маленькому «фиату». Приглядывается.


Эва. Его машина.

Януш. У тебя есть второй ключ?


Эва вынимает из сумки ключи. Они открывают машину. На переднем сиденье лежит шарф. Эва нерешительно держит его в руке.


Януш. Положи. Вернется, замерзнет.

Эва. Без ног ему трудно будет вернуться.


Януш с силой захлопывает дверцу «фиата».


Януш. Запри.

Эва. Положи ему какой-нибудь бутерброд. Вдруг он вернется голодный.

Януш. Это же смешно.

Эва. А может быть еще смешнее. Мы можем улечься в постель в гостинице, ты можешь позвонить ему и сказать, в каком мы номере, он может…

Януш. Я ему не звонил.

Эва. Звонил. Ты хотел со всем этим покончить, вернуться домой и жить спокойно. Ты звонил.

Януш. Не звонил я!

Эва. Он мне сказал. Правда, ты не представился.

Януш. Эва, сука, я не звонил!

Эва. Нет? Ну что ж. В больницу на Праге, пожалуйста.


15

Белый «фиат»-такси подъезжает к больнице на Праге.


16

Врач ведет Эву и Януша по длинному пустому закругляющемуся коридору. Из маленького окошечка высовывается старик.


Врач II. К этому, который без ног.

Эва. Посмотри сам. Я не могу.


Януш идет следом за стариком. В помещении они останавливаются возле одного из металлических столов, и старик откидывает простыню. Лицо лежащего на столе мужчины изрезано, длинные зубы оскалены в жутковатой гримасе.


Старик. Этот, пан редактор?

Януш. Не знаю.

Старик. Вы писали про нас, когда я еще работал на железной дороге. Давно я вас не видел, не читал…

Януш. Точно.

Старик. Это что же такое делается…


Януш возвращается к Эве, ведет ее за собой, опять комната с металлическими столами, опять старик отдергивает простыню… Эва смотрит, как загипнотизированная, подходит ближе. Януш со стариком переглядываются, Эва внезапно отворачивается и прячет лицо у Януша на груди.


Януш. Эвуня… ну…


Старик деликатно выходит. Януш пытается прикрыть труп, но Эва поднимает спокойное лице без единой слезинки.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор