Читаем Деконструктор полностью

– А я о чём говорю. Если не языком, так своей отъевшейся харей сгладишь, которая, как и у всех директоров напрашивается, заметь, на хороший, а не плохой удар кулаком. – Усмехнулся Реконструктор. В свою очередь Директор, от такой неожиданности даже онемел и покрылся стыдливой краской, отчего в свою очередь, стало очень неудобно, не знающему куда девать свои глаза Детективу. И даже если этот Директор был подлецом из подлецов, заслуживающим не только бранных слов, но и самих таких обличительных действий, всё же Детектив, как новое лицо, не имея об этом никакой достоверной информации и, не бравший на себя роль судьи (это поверхностные отговорки, когда на самом деле такие вещи сами по себе неприятны), почему-то застыдился и в первую очередь за себя, а уж затем за Реконструктора, который, чего опять же Детектив не знал, возможно, на основании своей информированности имел полное право так говорить.

И Детектив уже было хотел, даже плюнув на ботинок этому Реконструктору, таким прощальным образом покинуть эту вызывающую неприятные чувства компанию, как вдруг Реконструктор и вместе с ним Директор, в одно мгновение расплываются в улыбках и начинают смеяться.

– Что, стыдно за нас стало. Ха-ха. – Сквозь смех, вновь проявил свою насчёт Детектива проницательность Реконструктор. – А за кого больше? Хотя, можешь не отвечать, ведь я по твоим глазам вижу, что за себя.

– Ну а меня подонка, хоть немного было жаль? – А вот за такое поддакивание Директора Реконструктору, Детективу нестерпимо захотелось тому дать того, о чём напрашивалась его физиономия. Но разве такое останется незамеченным Реконструктором, и он на это раз берёт на себя функции защитника и осаживает Директора.

– Давай потише, а то наш гость, как натура чувствительная и по морде дать может. – Реконструктор заставляет Директора вслед за собой успокоиться и уже серьёзно обращается к Детективу:

– Ты, я надеюсь, понял, что мы не ради желания посмеяться, посмеялись сейчас.

– Спасибо, что в первый раз спросили моё мнение. А оно, как и у любого человека таково – я не люблю, когда меня экзаменуют или тестируют. – Жёстко ответил Детектив.

– Я бы ответил, что таковы правила приёма к нам на работу, где, прежде чем принять нового соискателя, мы должны, как убедиться в том, что он нам подходит, так и его убедить в том же. – Опять туманно и запутанно сказал Реконструктор.

– Я предпочитаю сам убеждаться. Ну а пока вы добились обратного результата. – Решив невдаваться в подробности, ответил Детектив.

– Но постойте. А что вы собственно ожидали увидеть, направляясь сюда? – На этот раз Реконструктор взялся за резкие слова, обращаясь в сторону Детектива. К чему, видимо, Детектив не был готов и он, растерянно пожав плечами, ответил:

– Да я даже и не знаю.

– А другими словами, вы ожидали увидеть и услышать некую, не детализированную неожиданность. – Реконструктор принялся подталкивать Детектива к некоему итогу дискуссии, который устроил бы всех их.

– Возможно. – Детектив вынужден согласиться с Реконструктором.

– Ну а то, на что вы натолкнулись здесь, разве не отвечает понятию неожиданность? – Реконструктор продолжает давить Детектива, которому даже кажется, что Реконструктор постепенно приближается к нему, с целью отдавить ему ноги. «Если не согласишься со мной, то непременно отдавлю», – в глазах Реконструктора прямо-таки читается эта угроза туфлям Детектива, принявшегося даже поглядывать вниз.

– Отвечает. – Смотря на этот напор на себя, вновь согласился Детектив.

– А это о чём говорит? – задался вопросом Реконструктор и, обведя своих слушателей взглядом полного торжества, сам и ответил на свой вопрос. – А говорит о том, что мы как минимум, уже не разочаровали вас, в ваших, хоть и неопределённых, но всё же ожиданиях. И это всё вместе, также говорит о том, что мы не только умеем прогнозировать будущее, но и корректировать его под его основную составляющую – человека.

– Но ты уж так сильно не дави на нашего гостя. Тем более, как мне кажется, он всё же заинтересовался. – Вступился за Детектива Директор. – Впрочем, последнее слово всегда за вами (Директор обратился к Детективу). Ну а пока, чтобы вы не делали поспешных выводов, Реконструктор или как я его называю, но не зову, потому что он сам приходит без зова – Рекс, организует для вас небольшую экскурсию по нашему внутреннему пространству компании. – Директор улыбнулся и, не дожидаясь ответной реакции Детектива, развернулся и направился в сторону своего кабинета. Когда же он подошёл к двери, то видимо, пока он шёл до него, то чего-то для себя надумал, с чем он и решил поделиться, со стоящими и несводящими с него своего взгляда, Детективом и Реконструктором.

– Советую вам начать своё знакомство с компанией, со столовой. – Сказал Директор и тут же скрылся за дверьми. Ну а как только за ним захлопнулась дверь, то лишь тогда, наблюдавшие за его исходом Детектив и Реконструктор, чувствуя некоторый дискомфорт, вызванный последним разговором, решились посмотреть друг на друга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы