Читаем Дэланель. Первое задание полностью

В конце концов, может он прав, я итак со своим упрямством уже столько всего натворила. Из ресторация мы вернулись в усадьбу Гринольвис, где появились первые опухшие лица. Они смущенно кланялись и спешили заняться своими обязанностями. Из комнат магистра исчезли всяческие звуки, там мирно спали. Дайанар ненадолго исчез, оставив меня в одиночестве в саду, где вчера веселились на нашей свадьбе. Но скучать мне пришлось недолго. Он вернулся с букетом пышных бордовых роз и с нашими жеребцами.

- Акнатик! - радостно взвизгнула я.

- Да, - улыбнулся Дайанар. - А цветы твоей маме, потом настоящие подарки сделаю. Ты готова, родная?

- Уже?! - пришла я в ужас, потому что не думала я, что все произойдет так быстро.

- А чего тянуть? Раньше наорут, раньше простят, - ответил он. Моя полови-инка. Даже мыслим одинаково.

- Люблю тебя, - с нежностью сказала я.

- И я тебя, - ответил мне муж и открыл портал.

Родовое поместье Брайтисов находилось в восточной части Амантии. Здесь жили многие сотни поколений нашего славного рода, отсюда отправился некогда Анталлей Хитрый Брайтис захватывать трон Амантийского королевства. Сюда его и привезли обезглавленного через восемь лет. Гробница Анталлея у нас наиболее почетаема, все-таки король, пусть и узурпатор. Бригер Брайтис пытался шестьсот лет назад продать это поместье, с тех пор мы его не любим, это закон. И сыновей этим именем Брайтисы больше не называют. У нас вообще куча законов, условностей и предрассудков. Главный блюститель их, конечно, дед. За отклонение от норм поведения клана Брайтис всегда следует многочасовая беседа, судилище на семейном совете и байкот. Его устраивает тоже дед, остальные с провинившимся общаются, как и раньше. Думаю, семейное судилище теперь грозит и мне. Тогда скорей бы оно прошло...

Мы ехали по земле Брайтисов. Я молчала, готовясь к обмороку маман, гневной тираде деда, молчаливому осуждению папа и слезам няньки. На любовь и доброту братьев я как раз рассчитывала, как на поддерживающий фактор. Дайанар меня не трогал, с любопытством рассматривая древние строения, точней их останки. Мы бережно берегли старые развалины двух замков и одной крепости, которые принадлежали некогда нашей семье.

- Что это за крепость? - спросил Дани. Думаю, он хотел отвлечь меня от мрачных мыслей.

- Вилмарис, - ответила я машинально, ненадолго отвлекаясь от накручивания себя любимой.

- Великий Вилмарис? Ого!, - воскликнул он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы