Читаем Дельфины. Часть вторая. Наоми полностью

– азір шыыс пен солтстік форпосттар арасында дельфиндер жреді. – ответил Данис, нервно взмахнув руками.

– Не? Біра олар сонда алай аяталды?! – удивился Шамиль, сделав шаг вперед.

– Екі емес, ш топ бар. Бірі солтстікте, екіншісі шыыста, шіншісі ортасында жарылды. Жо жерден. – объяснил Зауров, положив руки на пояс. Лишь от части я понимал, о чем болтают эти крысы. Но надеюсь, что суть я правильно понял – третья атакующая группа под командованием генерала-полковника Эркюля Во начала действовать, причем совсем недавно. И эти утырки хотят везти меня через захваченную «дельфинами» территорию. Видимо, чтобы я точно сегодня оказался на том свете. Или же в аду, там мне самое место.

– Бери машину и объезжай их. В чем проблема? – сказал Фархад, пожав плечами. – Любым способом мы должны доставить Салавата к боссу. Иначе с нас шкуры спустят.

– Неге сіз оны барлы апаратты радио арылы жібере алмайсыз? – сказал Данис, почесав затылок.

– Мы взломали их связь. И скорее всего сейчас они пытаются отплатить нам той же монетой. – сказал Адиров, взглянув в сторону, где расположился иеронский восточный аванпост. – Так что будет тупо передавать такую важную информацию по рации.

– Ай, жарайсын! – наконец прекратил ломаться и строить из себя хер пойми кого Зауров. – За мной шагать.

– Удачи. – снова хлопнув меня по спине, только в этот раз уже чуть сильнее, сказал Шамиль.

– Эй! – крикнул Данис, не желая ждать. Даже каких-то пару минут. – Мырза ждать сен не быть!

– Иди. – кивнув головой в сторону раздраженного утырка, сказал Фархад. – А то он тебя никуда не повезет.

Ринувшись с места, я направился вслед за моим очередным водителем, который уже второй по счету за сегодня, стараясь сдерживать себя, чтобы не начистить рожу этому ублюдку. Не знаю, как в этой ситуации поступил тот, чью роль мне приходится исполнять, но лично я бы не стал терпеть подобное обращение к себе. Конечно, если эта сволочь не выше меня по званию. Хотя… и то вряд ли. Только если считать офицерский состав. Ведь, например, если я врежу тому же Хуго, то мне, мягко говоря, не поздоровится от него. Кстати об этой утке…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер