Читаем Дело о Тихой Луне полностью

– Он вернулся, пройдя через сад. Земля в саду господина Цзю очень липкая – она осталась на сапогах Чжэнь Фэя. Он так и не смог до конца очистить свои единственные сапоги…

– Вы что-то говорили про следы и раньше, мастер Чэнь!

– Говорил. Осматривая усадьбу, я разглядел открытое окно следы, ведущие к дому. На подоконнике и на полу тоже была земля. Потому у меня не было ни минуты сомнений в том, что убийца кто-то из гостей. Признаться, я думал сначала о господине Мэйхуа – он человек большой физической силы. Но, во-первых, господину Мэйхуа незачем было убивать своего покровителя господина Цзю. А во-вторых, меня смущал предмет убийства.

– Как вы догадались, что это флейта?

– Только когда услышал его игру. Я все ломал голову: если все статуэтки на месте, ничего не пропало и ничего не осталось на месте убийства, то какими двумя предметами можно было убить господина Цзю? Если бы убийца принес с собой нож, ему не пришлось бы бить господина Цзю по голове. А если он уже нанес удар…

Ученик Су заново наполнил чашки чаем.

Шао Чэнь продолжил:

– Я рассуждал так. Человек, который вернулся через окно, скорее всего не думал убивать господина Цзю. Это все равно, что резать курицу, несущую золотые яйца. Да и музыканты, поэты… Я бы предположил, что человек этот решил попытаться уговорить господина Цзю переменить решение. Может быть, дать второй шанс. Но господин Цзю никогда не отказывался от своего слова! А потому отказал. Ослепленный отчаянием, несчастный музыкант ударил несговорчивого старика тем, что было у него в руке – тяжелой бамбуковой флейтой. А, увидев, что он упал, не придумал ничего иного, как нанести ему еще один удар заточенной частью сяо. Когда с глаз спала алая пелена яростного безумия, он осознал, что натворил и сбежал по своим же следам.

– Для чего он вообще заточил металлическую часть своей флейты? – спросил ученик Су. – Этого понять не могу.

– Чтобы защитить себя, – пожал плечами Шао Чэнь. – В том мире, в котором живет Чжэнь Фэй, ты должен нападать прежде, чем нападут на тебя самого. Будучи всего лишь музыкантом, он не имел иного оружия, и не умел управляться с ним. Потому превратил в свое оружие флейту…

– Что будет с ним теперь?

– Судья Ляо не будет к нему милосерден. Чжэнь Фэй признал вину и сдался страже. А потому его, скорее всего, казнят. И это будет урок всем, кто желает добиться успеха любой ценой, забыв о праведности и самоотречении.

Шао Чэнь поднялся с подушек и вышел на усадебную веранду, глядя, как солнце играет в зеленой листве.

Ученик Су поспешил составить ему компанию. Когда он поднял взгляд на Шао Чэня, он поразился печали в его глазах.

– В чем дело, мастер Чэнь? – спросил он. – Что так сильно опечалило вас?

– Да понимаешь ли, в чем дело… – медленно сказал Шао Чэнь, пряча руки в рукава. – Среди всех сколь-либо талантливых флейтистов, игру которых я наблюдал за последний десяток лет… В нем в самом деле что-то было. Что-то особенное…

Ветер, пролетевший над притихшим садом, вспугнул стаю птиц.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы