Читаем Деловая коммуникация в профессиональной деятельности полностью

настолько привыкли постоянно пользоваться этим чудесным даром природы, что даже не замечаем, насколько он совершенен, сложен и загадочен.

У человека рождается мысль. Чтобы передать ее другому, он

произносит слова. Не удивительно ли, что акустическая волна, рожденная

голосом человека, несет в себе все оттенки его мыслей и чувств, достигает слуха другого человека, и тотчас все мысли и чувства становятся

доступными этому человеку, он постигает их потаенный смысл и

значение!” (Опыты. Книга 3. М.-Л., 1960, с. 152).

§ 2. РЕЧЕВЫЕ СРЕДСТВА ОБЩЕНИЯ

Если одним словом можно сделать счастливым

человека, какой нужно быть скотиной, чтобы этого

слова не сказать.

Р. Роман

Никогда не используйте длинное слово, если

есть короткое.

У. Черчилль

Характер содержания делового взаимодействия зависит прежде

всего от речевых средств общения, которые образуют в

коммуникации существенную логико-смысловую линию.

Ведущей характеристикой современного делового стиля общения

является краткость и простота построения фразы, речевой

конструкции, использования бытовой ил и профессиональной разговорной

лексики, своеобразных речевых клише и штампов.

36

Для достижения намеченных деловых целей партнеры используют

стилистическое своеобразие словесного действия, проявляющееся в

особенностях синтаксического строя, в построении фраз и

предложений, в словосочетаниях.

Кроме того, для достижения ожидаемых результатов используются

разнообразные психотехнические приемы, которые выстраивают

определенный разговорный стиль словесного действия. Среди них такие: а) воображаемая диалогизация, когда синтаксический

строй словесного действия имитирует потенциальный диалог, воображаемую обстановку диалога, что вводит в заблуждение партнера; б)вопросно-ответный ход, когда субъект общения сам

задает себе вопрос и сам же на него отвечает, например риторический

вопрос, позволяющий поддерживать внимание партнера и вместе с

тем вести свою “подспудную линию”;

в)эмоциональные восклицания, позволяющие усилить

внимание к предмету взаимодействия, стимулирующие вовлеченность

партнеров в коммуникацию;

г)эвфемизмы (мягкие эквиваленты резких слов), позволяющие

поддерживать доброжелательную атмосферу контакта, снижающие

негативное проявление эмоций как реакцию на слова-“красные флажки”, вызывающие отрицательные эмоции и экспрессивные вспышки; д) инверсия, то есть осмысленное нарушение порядка слов, обращение смысла, переданного партнером, с отрицательного на

положительный и с положительного на отрицательный в зависимости от

намерений коммуникатора, использующего данный прием; е) “а ? ? и н и ? и” - создание такого эмоционального фона

общения (симпатии, влечения собеседников), который способствует

конструктивности и взаимопониманию, через психологическое

присоединение, отзеркаливание, демонстрацию необходимых в конкретной

ситуации эмоциональных реакций, поиск согласия и нахождение

идентичных интересов и потребностей.

Все речевое поведение в деловом взаимодействии ориентировано

на определенную реакцию партнера. Для того чтобы реакция была

адекватной вашим экспектациям (превентивным ожиданиям), необходимо соблюдать следующие правила:

1. Каждый партнер должен обладать личностными качествами

делового человека, а именно:

- быть уверенным в себе, иметь личные цели и ценности; - владеть предметом коммуникации, быть информированным и

компетентным;

-демонстрировать объективность в оценке информации и

способов ее сообщения;

- проявлять искренний интерес к предмету речи и к партнеру; - ценить свое и чужое время;

37

-проявлять стрессоустойчивость, при необходимости

осуществлять самокоррекцию;

- быть мобильным, адаптивным и гибким.

2. В каждом партнере уважать личность и ее право на свою точку

зрения, на достижение позитивного результата. Этому способствуют: - установка на взаимопонимание, конструктивное сотрудничество, а не на соперничество;

- стремление увидеть проблему глазами партнера; - уважительное отношение к суждениям, аргументам и

контраргументам делового партнера;

- внимательное выслушивание партнера.

3. Соблюдать постулат релевантности (от англ. relevant -

уместный, относящийся к делу), то есть между информационным запросом

и полученным сообщением должно быть смысловое соответствие, а

для этого необходимо:

- говорить по существу вопроса, обсуждаемой проблемы; - говорить именно то, что важно в данной ситуации; -соотносить отбор и предъявление информации с запросом и

ожиданиями делового партнера, что особенно важно при составлении

деловых бумаг.

4. Корректно относиться к количеству и качеству информации, с

этой целью целесообразно:

- говорить в меру, то есть ровно столько, сколько необходимо для

достижения желаемого результата;

- предъявлять правдивую и проверенную информацию; - выстраивать доказательства последовательно и аргументированно; - не высказывать вслух то, на что нет достаточных оснований.

5. Соблюдать языковую нормативность деловой речи, то есть: - говорить короткими фразами, четко формулируя мысль; -при употреблении многозначных слов и терминов объяснять

партнеру, в каком смысле они использованы, чтобы нельзя было

понять неправильно;

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарское дело
Секретарское дело

В настоящем пособии изложены требования, предъявляемые к документам, обеспечивающим деятельность предприятий разных форм собственности и видов деятельности, по их составлению, систематизации, хранению. Издание включает в себя образцы документов, соответствующие требованиям стандартов и инструкций Российской Федерации, ГОСТа Р 6.30-2003, а также Гражданскому кодексу РФ и Трудовому кодексу РФ. Пособие содержит готовые формулировки текста деловых бумаг и основные понятия, необходимые в работе секретаря.Отдельная глава посвящена основам автоматизации секретарского дела с применением семейства программных продуктов Microsoft Office и некоторых дополнительных программных средств, в частности, программ-переводчиков, систем распознавания текста, работе с правовыми базами данных и в Интернет.Большой раздел посвящен психологическим аспектам работы секретаря, его имиджу и этикету, умению вести себя с руководителем, посетителями, деловыми партнерами и клиентами.Пособие предназначено для секретарей, секретарей-референтов, для работников делопроизводственных служб, а также для студентов, обучающихся по соответствующим специальностям.

Юлия Александровна Петрова , Юлия Петрова

Деловая литература / Делопроизводство / Финансы и бизнес
Деловая переписка: учебное пособие
Деловая переписка: учебное пособие

Деловое письмо среди документов, создаваемых в сфере управления, занимает одно из ведущих мест. Многим управленцам ежедневно приходится составлять большое количество писем. В пособии рассмотрены правила оформления делового письма в России согласно ГОСТ Р 6.30-2003, типовой инструкции по делопроизводству в федеральных органах исполнительной власти, утвержденной приказом Росархива от 27.11.2000 № 68 и зарегистрированной в Минюсте РФ от 26.12.2000 № 2508, и правила оформления международного письма, которые выработаны национальными службами стандартизации в рамках ИСО. Особое внимание уделяется тексту письма, приводятся примеры составления писем в органы государственной власти и различные организации.Предназначено для студентов, изучающих делопроизводство и менеджмент, а также для практических работников управления.

Юрий Михайлович Аксенов , Наталья Николаевна Анодина , Мария Владимировна Кирсанова

Экономика / Делопроизводство / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Делопроизводство для секретаря
Делопроизводство для секретаря

Цель данной книги – дать секретарю знания, необходимые для работы с официальными документами: как подготовить проекты документов, правильно их оформить и напечатать; организовать работу с ними: зарегистрировать, проконтролировать сроки исполнения, формировать дела, составлять их номенклатуру и использовать ее в работе, проводить экспертизу ценности различных документов и передавать их на хранение в архив.Умело выполнять нелегкие задачи? Стать достойным лицом фирмы? Быть грамотным помощником для начальства? Достичь этого нетрудно, эта книга станет Вашим помощником. Стать ценным, умелым и незаменимым сотрудником – это важно!Ответы даны для секретарей, занимающихся делопроизводством всей организации, и для секретарей, ведущих делопроизводство руководителя (руководителей).Книга будет полезна для работников делопроизводственных служб, руководителей и специалистов предприятий и организаций всех форм собственности, которые в процессе своей управленческой деятельности участвуют в создании официальных документов.

Елена Станиславовна Смирнова , Елена Петровна Смирнова

Экономика / Делопроизводство / Финансы и бизнес
Образцы трудовых договоров
Образцы трудовых договоров

С принятием нового Трудового кодекса РФ основным документом, регулирующим трудовые отношения, стал трудовой договор. От того, как он оформлен, что он содержит, зависят условия труда и отдыха работника, его социальный статус, а также права и возможности Работодателя по отношению к Работнику.В данной книге автор постарался, как можно подробнее разобрать варианты оформления трудового договора, заключаемого не только с рядовым работником, совместителем или несовершеннолетним лицом, но и с руководителем предприятия. Кроме того, в книге рассмотрены образцы трудовых договоров, заключаемых работодателем – физическим лицом с наемным персоналом.Издание является помощником не только сотрудникам службы персонала, но и потенциальным работникам.

Евгений Александрович Новиков

Экономика / Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Делопроизводство / Финансы и бизнес