Читаем Демельза полностью

– Там сад, огород. Забирай все себе, Пол. Урожай должен быть хороший.

– Не волнуйся, я пригляжу.

– И еще. – Марк посмотрел на Росса. – Я хотел попросить… Вы проследите, чтобы ее похоронили как надо? Не в общей могиле, как какую-нибудь нищую бродяжку… Она такой не была…

– Я прослежу, – пообещал Росс.

– Там, под кроватью, – деньги. Хватит, чтобы заплатить… Я бы хотел надгробие…

– Да, Марк, я прослежу, чтобы Керен упокоили достойно.

Марк взял котомку с едой и плащ и сдавленным голосом произнес:

– И на надгробии пусть выбьют: «Керен». Ей никогда не нравилось полное имя – Керенхаппут. Пусть будет Керен Дэниэл. Просто Керен Дэниэл.

Они направились в бухту. Ливень не погасил огоньки светлячков. Море уже не ревело, а только ворчало и шипело под непрерывными потоками дождя. Белая бахрома волн слегка подсвечивала мрак ночи. Они пересекли ручей и пошли по мягкому песку. Когда до пещеры оставалось несколько ярдов, Росс остановился, придержал рукой Пола и шепотом спросил:

– Что это там?

Старший брат Марка положил мачту на песок и пригляделся. Он немного присел, потом выпрямился. Пол привык работать в темноте, и зрение у него было острое.

– Человек.

– Солдат, – сказал Росс. – Я слышал, как скрипят ремни.

Они опустились на корточки.

– Я лучше пойду, – предложил Марк.

– Погоди, – возразил Пол. – Я его успокою. Шапки у них высокие, а сами-то они – мягкотелые.

– Никого не убивать, – велел Росс.

Но Дэниэл-старший уже ушел.

Росс присел на песок и притянул мачту к себе. Марк начал что-то тихо бормотать.

«Макнил расставил своих людей вдоль скал, – подумал Росс. – Он ведь собирался одним выстрелом убить двух зайцев. Так есть шанс поймать либо убийцу, либо контрабандистов. Но если он решил наблюдать за побережьем от Нампары до Сент-Анн, людей пришлось поставить довольно далеко друг от друга».

Они проползли немного дальше. И, услышав чей-то резкий вскрик, бросились вперед. У входа в пещеру грохнул мушкетный выстрел. Солдат рухнул на песок.

– Все в порядке, – сказал запыхавшийся Пол. – Только, боюсь, шуму наделал.

– Быстро за лодкой!

Вот они уже в пещере. Росс забросил в лодку мачту и парус. Марк потянулся за веслами.

– Я возьму, спускайте лодку! – скомандовал Полдарк.

Братья потащили лодку по мягкому песку. Дважды она застревала. Потом еще пришлось оттаскивать в сторону тело драгуна. Росс подбежал, закинул весла и тоже навалился на лодку.

Послышались крики и скрип камней под сапогами.

– Сюда! – крикнул кто-то. – У пещеры!

Они добрались до кромки воды. Белая пена волн могла их выдать.

– Забирайся! – сквозь зубы велел Росс.

– Уключины! – сказал Марк.

Росс достал уключины из кармана и протянул их Марку. Одна упала в песок, и пришлось искать ее на ощупь. Марк запрыгнул в лодку. Последний толчок. Волна качнула лодку и чуть не выбросила ее обратно на берег. Марк выставил весла.

– Давай!

Солдаты их услышали и побежали на звук. Кто-то выстрелил из мушкета. Лодка выровнялась. Волны не унимались. Росс с Полом навалились еще разок. И вдруг лодка словно ожила и быстро отплыла в темноту. Пол упал на четвереньки, Росс рывком поставил его на ноги. Кто-то сзади схватил его за плащ. Полдарк пригнулся, и прямо у него над ухом бабахнул мушкет. Ударом кулака он сбил драгуна с ног, и они с Полом побежали вдоль берега. Свернули к ручью. Преследователи не отставали. Росс на секунду остановился и ударил пробегавшего мимо человека. Тот свалился в ручей. Росс отбежал в заросли папоротника высотой фута в четыре. Здесь, на склоне холма, его бы и с факелами не отыскали.

Он лег и несколько минут не двигался, прислушиваясь.

Что с Полом?

Потом встал и пошел дальше. Опасность никуда не делась, и ему еще предстояло с ней встретиться.

Разумнее всего было вернуться в Нампару окольным путем: двигаясь через заросли папоротника и дрока, выйти в западную часть поля, откуда можно было вдоль оврага спуститься прямо за дом.

Гимлетты давно спали, поэтому Росс воспользовался черным ходом через кухню, задул свечи в гостиной и быстро поднялся в спальню.

Демельза стояла у северного окна, но, как только услышала шаги Росса, подбежала к двери:

– Ты цел?

– Тише! Джулию не разбуди.

Росс быстро скинул плащ, стянул с шеи платок и вкратце рассказал жене о том, что произошло в бухте.

– Солдаты! Господи…

Росс сел:

– Дорогая, помоги. Они с минуты на минуту могут здесь появиться.

Демельза опустилась на колени и в темноте стянула с него сапоги.

– Но кто мог тебя предать? Неужели Дуайт Энис?

– Господи, нет, конечно! Просто твой красавчик Макнил – парень не промах.

– О Росс, твои руки!

Росс пригляделся:

– Наверное, ободрал кулаки, когда врезал одному из солдат. – Он прикоснулся к руке Демельзы. – Дорогая, да ты вся дрожишь.

– И ты бы на моем месте задрожал. Сидела здесь одна в темноте, а потом вдруг начали стрелять…

Росс хотел что-то ответить, но тут в дверь постучали.

– А теперь, любовь моя, успокойся. Не торопись. Стучат-то они не слишком настойчиво, да? Значит, не уверены в себе. Подождем, пусть постучат еще, а потом зажжем свечу.

Росс встал, собрал сброшенную одежду и пошел к шкафу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полдарк (официальный перевод)

Росс Полдарк
Росс Полдарк

Росс Полдарк возвращается в Англию с войны, мечтая о счастливой жизни со своей возлюбленной. И узнает, что за два года, проведенных им на чужбине, здесь произошло немало печальных перемен. Его избранница собирается замуж за другого, отец умер, а поместье пришло в упадок. Россу ничего не остается, как строить новую жизнь на руинах прежней.Захватывающая сага разворачивается на продуваемых ветрами равнинах Корнуолла. Яркие герои, удивительные судьбы, увлекательные сюжетные линии – Уинстону Грэму удалось создать незабываемый шедевр.По мотивам романов о Полдарках в 1975–1976 годах Британской вещательной корпорацией BBC был снят знаменитый телесериал. Новая экранизация, англо-американского производства, начата в 2015 г. В главных ролях Эйдан Тернер («Хоббит», «Скрижали судьбы», «Клиника») и Элеанор Томлинсон («Пуаро», «Джек – покоритель великанов», «Алиса в Стране Чудес»).Впервые на русском!

Уинстон Грэм

Приключения

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения