Читаем Демон-Инквизитор (СИ) полностью

– Ха, если бы. Наоборот. Сейчас она кажется мне слишком легкой. После всего пережитого… Выглядит так, будто я не приложил ни капли усилий. Все происходило само собой. Без моего участия.

– Но ты же вскрыл глотку Спящему. Мне Тласол рассказала.

– Это… это было слишком легко. Демон был не готов к моему Дару. Да и… Мы с ним старые друзья. Не удивлюсь, если он поддался, чтобы сделать лучше для меня, – говорил я легко, с улыбкой. До тех пор, пока не осознал странность этого разговора.


«Тласол? Тласолтеотль?! Мало кто о ней вообще знает, а чтобы так фамильярно называть…» – я рывком обернулся, скидывая с себя чужую руку. И замер.


– Приветствую, Джордан, – тонкие пальцы с длинными ногтями салютовали мне. – Ты все-таки определился с тем, кто ты? Живой и сытый Тото или умирающий и одинокий? Жертвуешь другими или жертвуешь собой?

– Некрос… – прошептал я, глядя на нее и не веря своим глазам. – Это ты?


Огненно-красные пряди разметались по ее плечам, плотная шуба скрывала фигуру, но… но глаза сказали мне обо всем, что я хотел бы знать.


– Прости, малыш, появилась я поздновато. Но сам знаешь – эти инквизиторы хуже горькой редьки, – Некрос подмигнула мне. – Ты и сам бываешь таким, судя по рассказам.

– Я… – на время мой голос куда-то пропал, и мне оставалось только молча смотреть. Пока я не нашел слов. – Она говорила, что ты вернешься, но я не ждал тебя так скоро.

– Люблю сюрпризы, особенно когда их устраивают не мне, – Некрос шагнула ближе и хлопнула меня по плечу. – Хватит разговоров, Джордан. Полезай на борт. Надеюсь, моя детка еще не прогнила насквозь.


И капитан судна, движущегося на Файльг, повела меня по трапу, по-дружески обнимая одной рукой, а в другой сжимая рукоять моего двуручника, который ей, видимо, вернули без моего ведома.


Пока я шел вместе с Некрос, я чувствовал себя странно. Мне казалось, что все это – будто… сон. Или сказка. Возвращение Алисы. Айви, простившая меня. Ян, ставший другом. Аллаза, которая приняла меня, хоть так и не одобрила мои методы. Наконец… Демоница, которая вернулась с того света и вновь предстала передо мной – но на этот раз в образе солдата, а не ученой. В ее алых глазах я узнал ту Рену, что когда-то выступила против Спящего. И мне оставалось только гадать, почему прежде во взгляде Некрос не было этой стальной нотки. Лишь спокойствие и безмятежность, всепоглощающая доброта и гостеприимность…


– Эй, Джо! – Алиса тряхнула меня за плечо. – Выходи из транса! Мы все решили, что тебе стоит проставиться в честь того, что мы… – сестра замолчала, набирая воздух в легкие, а потом закричала что есть мочи в сторону города: – Наконец-то ушли из этого блядского Холиврита!!!


Я ошеломленно обернулся, услышав странный грохот. Замок, до того возвышавшийся над городом и рябящий куполами пристроенных церквей, сейчас раскрылся огненным цветком.


– Что за?.. – я невольно замер, завороженный видом множества взрывов, происходивших внутри огромного строения.

– Это… не обращай внимания, – Некрос слегка сжала мое плечо. – Я просто подумала, что раз уж я освободилась от ноши материнства, то можно продолжить веселье. С мечами и… ка-а-апелькой взрывчатки. Ужасно устала нянчиться, захотелось размяться. Тем более, должна же я была отомстить за Альтстон? Эти твари взорвали мою огромную ванну, в которой я так любила плавать! Пусть не надеются, что я все в этой жизни буду спускать им с рук.


Подняв взгляд на Некрос и увидев на ее лице торжествующую улыбку, я невольно задумался: «Была ли она такой безумной раньше?..»


Наш корабль отплывал все дальше. Дальше от Холиврита. От Темнолесья. И от города, охваченного пламенем.


Вперед – в Файльг.

Ведь дорога.

Никогда.

Не ждет.



Содержание

Глава 1: Костры в ночной тиши

Глава 2: Становление

Глава 3: Волчья яма

Глава 4: Симфония металла

Глава 5: Оскал Люцифера

Глава 6: Нить чистого серебра

Глава 7: Завершить дело мертвеца

Глава 8: Город камня

Глава 9: Постоялый двор «Колесо кареты»

Глава 10: Сказка

Глава 11: Небольшое одолжение

Глава 12: Табак на ящике

Глава 12-3: Сон с широкой улыбкой

Глава 14: Семейный завтрак

Глава 15: Бесполезный

Глава 16: Божьей милостью

Глава 17: История сна

Глава 18: История воспоминаний

Глава 19: Меч вне ножен

Глава 20: Возвращение в город камня

Глава 21: Долгожданная встреча

Глава 22: Хлеб для страждущего

Глава 23: Первый шаг

Глава 24: Молитва

Глава 25: Семья

Special Episode 1

Глава 26: Последнее желание

Глава 27: Цена жизни

Глава 28: Посланник снов

Глава 29: Путь на Юг

Глава 30, Special Episode 2: Безымянный сын

Глава 31: Пир

Глава 32: Линия жизни

Глава 33: Пробуждение

История о соперниках

Глава 34: Любовь к матери

Глава 35: Мертвый домик

Глава 36: Буква на полене

Глава 37, Special Episode 3: Девочка по имени Рена

Глава 38: Глазами монстров мир ты познаешь

Глава 39: Рябина

Глава 40: Ей завтра исполнится десять

Глава 41: Зимний вой и…

Глава 42: Прощальный салют

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы