Читаем Демон по соседству (СИ) полностью

Но, как ни странно, я оказалась права. Наши соперники представили образцы самоочищающейся посуды и ложки с подогревом, которые наш завод начал выпускать первым. Просто потому что их изобрела я. Но в этом году мы представили посуду с эффектом поддержания нужной температуры, не важно, в плюс или в минус. Я на эту руническую вязь полтора месяца убила, чтобы все работало как надо. Зато теперь, стоило вам поместить еду на тарелку, как та запустит силовые нити, а они создадут комфортную температурную среду, то есть если это суп, то он будет горячий или теплый, а если мороженое, то оно не растает. А еще, дельцы, что держали бизнес на междугородних пассажирских перевозках клещами вцепились в обычные подстаканники. Ни грамма магии, а потому дешевые, но пить чай с ними сплошное удобство. И обратно директор вез меня необычайно довольный, вечером, успехом и, конечно же, мной.

— Тебя куда?

— В магазин госпожи Туссе, что на вексельной улице.

— Подарок покупаешь?

— Да, у тети день рождения.

— Наслышан-наслышан, будешь примерной девочкой? — съязвил директор.

— Я и мальчик примерный, — ответила я, вызвав смешок у мужчины. — От нее леток возьму, шарахаться по улицам не буду.

— Вот и хорошо, Ганс написал, арх еще на заводе, так что можешь ехать домой спокойно.

— Спасибо, сэр.

— Пожалуйста, Эспен. Ты же мой лучший сотрудник как никак.

И теперь он был прав, вернувшись домой, я обнаружила лишь темные окна. Соседа не было, зато леди Коннели встречала меня на лестнице.

— Дорогая, я сделала все, как ты просила! — с восторгом кинулась старушка ко мне. — Какой милый мальчик, такой галантный, воспитанный. Он определенно нам подходит. Молодец, что, наконец-то, взялась за свою личную жизнь, — мне казалось, что щеки свело от улыбки, но леди Коннели горела таким энтузиазмом, что уйти оказалось не так-то просто.

— Благодарю, вы мне очень помогли, с меня яблочный пирог. И сидр, — заговорщицким тоном произнесла я.

— Эйвори, да ты балуешь старую женщину, — закатила леди глаза.

— Вся молодость здесь, — я приложила руку к голове, а затем к сердцу, — и здесь. Вы кому угодно из тех, что юнее форы дадите.

— И потому дам тебе совет, заинтересуй его, подай знак, а после словно забудь, что он вообще существует. Но долго так нельзя делать, — «курс молодой соблазнительницы» от леди Коннели кончился лишь тогда, когда хлопнула парадная дверь, оповещая, что домой вернулся предмет нашего разговора. И мы как мыши, юркнули по норам, то есть по квартирам. А мне, между прочим, два пролета пролететь пришлось. И вечер пошел по накатанной: душ, ужин, упаковка подарка, любимая подушка….

— Надо вздремнуть пару часиков, чтобы не проспать ночной поход к квартире демона, — пробормотала я, проваливаясь в сон.

Глава 9. С каждым утром все чудесатее и чудесатее

Арх Вардан Анкретт

В это утро я не позволил себе «полежать еще немного», а просто, скатившись с кровати, принялся отжиматься, после сделал комплекс на растяжку, пообщался с тьмой и ополоснулся под холодным бодрящим душем. Мне нужно приехать вовремя, директор вчера говорил, что он собирается на презентацию для рестораторов, и Эспена с собой возьмет. И как владельца меня очень волновали результаты, должен же я знать, как будут окупаться вложенные мной на развитие средства.

Вот только выйти из квартиры у меня не вышло, сколько я не дергал ручку и не толкал дверь плечом. Я прислонил ухо к дереву, и услышал знакомую поступь.

— Леди Стаут! — глупо надеяться, что она меня услышит, все же человек, а не демон, их слух намного слабее нашего.

— Кто здесь? — удивилась девушка.

— Леди Стаут, это арх Анкретт, у меня произошла досадная неприятность, заклинило замок. Позовите, пожалуйста, управляющего, если вам несложно, буду премного благодарен, — столько вежливых слов в одной фразе я давно не произносил.

— Конечно, считайте это благодарностью за цветы, — вот так одолжение, я даже улыбнулся. Но девушка не обманула и минут через десять хозяин апартаментов открыл дверь.

— Доброго утра, арх Анкретт. Невиданное дело, чтобы магический замок и сбоил, — мужчина возмущенно накручивал ус, чем вызывал у меня приступы хохота, которые все труднее было скрывать.

— Благодарю, надеюсь, вы наладите все к моему возвращению вечером, сэр Вольт.

— Конечно, арх, сделаю все, что потребуется.

Я вышел на улицу, и направился к дежурным леткам. Пора, наверное, обзавестись здесь транспортом, ведь собственный я оставил в Вейере. Жаль, что задержался и не смог составить компанию леди Стаут, с другой стороны, она вряд ли мне бы позволила, а красться за ней как вор я больше не хочу. И вообще странно, второе утро подряд не могу выйти вовремя. Если так дальше дело пойдет, то придется поскорее оформлять себе кабинет и ходить на завод тьмой, не тратя время на дорогу. Но потерять лишний повод встретиться с Эйвори? Нет уж.

А завтра… Завтра мы встретимся на именинах ее тети, и видит тьма, она не может отказать мне в танце. Тьма! Нужно не забыть сегодня купить подарок.

Эспен Эйвори Стаут (Блейк)

Перейти на страницу:

Похожие книги