Читаем Демон (СИ) полностью

Но в последний момент, как только Катерина подняла руку, чтобы убить обоих, ее глаза стали нормальными. Из ладони ворвалось зеленое свечение, и тут же погасло. Последние силы покинули искалеченное тело.

Салим успел в последний момент подхватить рыжеволосую перед неприятным падением, спасая от удара головой о крупный кусок стены.

Мэрдок, тем временем, пришел в себя и пополз за оружием.

- Я бы на твоем месте лежал и не двигался, - не оборачиваясь, укладывая Катерину на уцелевший диван в кабинет, заметил орк.

Майор послушался и, глухо зарычав, замер.

- Она ведь всех перебила в округе... ей конец после этого.

- Что, бросишь все силы, что у тебя были? - с усмешкой спросил наемник.

Старик лишь сплюнул кровь и улыбнулся:

- Я похож на идиота? Хочешь спасти это стихийное бедствие, милости прошу! Только унеси ее подальше отсюда, пока я ее не прикончил. У тебя есть проблема посерьезнее...

Убедившись ,что женщина просто без сознания, и все еще жива, Салим медленно обернулся:

- О чем ты толкуешь?

Только исчезнувшее плохое предчувствие вернулось. Двукратно.

- Ко мне приходили представители ордена крестоносцев... - крепкий старик медленно поднимался на ноги, - проверяли, как я выполнил работу по захвату города. Здесь был самый непокорный губернатор во всей Мексике. Им нужна эта проклятая страна. Вся...

От этой новости у орка все похолодело внутри. К счастью, фиолетовая кожа не умела бледнеть.

Но нужно было убедиться, поэтому наемник потащил майора в холл, куда должны были побежать представители ордена. Два обгоревших трупа в остатках белых мантий нашлись достаточно быстро, убежать далеко они не успели. Судьба оставшихся конфедератов тоже была незавидной.

Каких-либо бумаг или других вещей не уцелело. Кроме железных крестов. Но не, что носят на груди. На этих не было цепочки. Прикусив, один, орк убедился, что настоящий, из дорогого металла.

- В твоих интересах избавиться от тел, - посоветовал Салим.

- Ха! А вот и нет, мой мальчик! - усмехнулся Мэрдок. - Орден знает, что их послали знает. И скоро узнает, что случилось. Если не от меня, то от других выживших. Думаешь, сможешь заткнуть рот всем?

Орку оставалось лишь признать поражение. Да и смерть майора ничего не изменит. Нужно выяснить лишь последнее.

- Ответь на мой вопрос, и мы уйдем. Будешь преследовать, или еще когда увижу серый мундир вдалеке, вернусь и убью.

На эти угрозы майор вновь посмеялся. Совсем у старика с головой стало неладно после пережитого.

Но он выполнил обещание и все рассказал...


Тампико.


Падение было скоротечным, а приземление весьма неприятным. Хэммет был уверен, что сломал позвоночник, приземлившись на каменную мостовую. Ноги отказывались идти, равно как и спина гнуться. Уильям же куда-то исчез. А вот надвигающиеся скелеты, по одному с каждой стороны улицы, нет.

Сверху с одной крыши на другую летели зеленые заклинания некромантов, а в ответ раздавались выстрел за выстрелов от бывшего крестоносца. После чего он с боевым кличем с мечом наперевес перепрыгнул к врагам. При этом сбросив вниз профессору разряженный револьвер.

Кажется, первое впечатление о действиях солдата оказалось ошибочным. Еще при полете он увидел пролетевшее заклинание. Значит, Уильям пытался спасти его от повторения судьбы, что настигла тогда в Симбирске.

Михаилу хотелось прямо здесь и сейчас извиниться за свои глупые мысли о предательстве. Но враги продолжали наступать, не оставляя на это времени.

Оставалось четыре патрона. Пальцы судорожно вставляли каждый в барабан револьвера. Скелеты уже успели подойти достаточно близко, отрезая пути к отступлению.

На одних инстинктах Хэммет подлез под саблю, втыкая дуло между высохшими ребрами. Палец надавил на курок так, будто собирался его сломать. А потом еще раз, и зеленый кристалл разлетелся вдребезги.

Опадающие кости послужили последней цели. Михаил толкнул останки в сторону второго противника, отступая в сторону другой улицы. Нужно было занять господствующее положение, второй мертвец двигался куда ретивее, то и дело клацая челюстями. Словно знал, как угнетает подобное.

Уильям же где-то сверху перемещался в ту же сторону, что и профессор. Тот искал путь, как можно подняться и помочь. Потому что один на один в свою победу над еще одним скелетом он не слишком-то верил.

Спина продолжала болеть, но Хэммет игнорировал боль, стиснув зубы. Умолять преследователя о пощаде бесполезно, невозможно с ним договориться и подкупить. Даже если отрубить руки-ноги, это все равно не остановит мертвеца от одного самого естественного желания - убийства профессора.

Пока сзади раздавался хруст костей, что постепенно приближался, Михаил пытался перегородить скелету путь любым способом, сваливая на улицу все, что попадалось по пути, в том числе и бочки.

Стоило оббежать здание, на крыше которого продолжал драться Уильям, как сверху послышался громкий крик. Потом на крышу пониже упало что-то тяжело. И вот уже бывший крестоносец вместе с некромантом упали на улицу. Последнему не повезло, на него упал солдат всей своей массой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы