Читаем Дэн Картер - скаут-волчонок (ЛП) полностью

   Дэн также был разочарован, узнав, что Фриска Фейгана, рулевого катера, выпустили из тюрьмы под залог. То, что мужчина оказался на свободе, вызвало у мальчика некоторое беспокойство. Хотя он и не ожидал никаких неприятностей, он не мог забыть о предупреждении не опознавать этого человека.



   Когда Дэн доставал из шкафчика куртку, к нему подошел Мак.



   - С тобой хочет поговорить какой-то мужчина, - сказал он. - Он ждет тебя снаружи.



   - Кто это, Мак?



   - Он не представился, - бросил тот через плечо, отправляясь в раздевалку. - Он стоит перед зданием.



   Дэн надел куртку и вышел на улицу. К этому времени в здании почти никого не осталось.



   Когда он вышел на крыльцо, из тени вышел маленький человек в пальто, с поднятым воротником. Дэн отпрянул.



   Это был Эдди Бумажный Пакет.



   - Привет, Дэн, - промурлыкал тот. - Не хочешь прокатиться со мной?



   Дэн начал отступать в здание, но Эдди преградил ему дорогу. Темная улица была пустынна, если не считать одинокого такси.



   - Не суетись и не делай резких движений, - сказал мужчина, похлопывая по бумажному пакету, который держал в руках. - Ты пойдешь со мной.



   Крепко схватив Дэна за руку, он подтолкнул его к ожидавшему такси.



   Мальчик упирался. Но едва открыл рот, собираясь позвать на помощь, Эдди прижал бумажный пакет к его ребрам. Дэн почувствовал ствол револьвера.



   - Заткнись и делай то, что тебе говорят, - снова промурлыкал Эдди. - Садись в такси.



   Дэн подчинился. Плюхнувшись на заднее сиденье, он бросил быстрый взгляд на водителя. Лицо незнакомца показалось ему знакомым; кажется, он видел его в тот вечер, когда катер протаранил яхту мистера Холлоуэя. Это было уродливое лицо, холодное и недружелюбное. С замиранием сердца, он понял, что любые просьбы о помощи будут бесполезны.



   Эдди сел рядом с Дэном, вытянув перед собой короткие ноги.



   - Нам нужно свести кое-какие счеты, Дэн, - сказал мужчина, пристально глядя на мальчика. - Помнишь?



   От этих слов по спине мальчика пробежал холодок. Эдди не забыл про опознание Фриска Фейгана. И это была его месть!



   - Куда вы меня везете? - спросил он.



   Эдди только улыбнулся и откинулся на спинку сиденья. Таксист, не дожидаясь указаний, тронул машину с места и они поехали.



   На ярко освещенной улице Дэн видел множество знакомых, возвращавшихся домой с соревнований по плаванию. Но он не мог подать им знак, сообщить о том положении, в какое попал.



   На углу такси свернуло в темную узкую улочку. Постепенно Дэн понял, что его везут на берег. Его беспокойство усилилось.



   Вскоре такси остановилось неподалеку от знакомой группы складов. Эдди не стал выходить из такси. Вместо этого он, казалось, кого-то ждал.



   Минут через пять на темной улице послышался стук. Вытянув шею, Дэн увидел приближающихся к машине слепого и его собаку.



   В сердце мальчика вспыхнула надежда. Если бы только он мог поговорить с этим человеком или каким-нибудь образом сообщить ему о своем положении!



   Но мгновение спустя надежда мальчика угасла. Слепой направился прямо к такси и приветствовал Эдди как старого друга.



   - Прошу прощения за опоздание, - сказал он. - Ты привез мальчишку?



   - Конечно, - ответил Эдди, опуская стекло кабины. - Все готово?



   - Груз в двадцать третьем доке, накрыт брезентом. Все, что нам нужно сделать, это отвлечь сторожа.



   Сказав так, слепой снял темные очки. Его глаза, холодно смотревшие на Дэна, выглядели совершенно нормально. Мальчик с ужасом понял, что Джо Мэтт никогда не был слепым.



   "Он - наводчик банды речных пиратов! - подумал Дэн. - Он все время наблюдал за погрузкой и разгрузкой, чтобы узнать, какие ценные товары поступают на склады. А Хэнк, по глупости, все ему рассказывал!"



   Он с опозданием вспомнил, что сегодня - ночь двадцать четвертого числа. Слепой уже давно знал, что в этот день должна была быть отправлена партия мехов или каких-то других ценных товаров.



   Как понял Дэн, задачей Жака было передать эту информацию другому члену банды. Закодированное сообщение, по всей видимости, относилось к отправке, и выглядело так: Отправка двадцать четвертого! Но что-то пошло не так. Либо Жак отказался, либо с ним что-то случилось, когда он переплывал реку.



   "Вот почему он молчал, - подумал Дэн. - Он боялся. Боялся того, что бандиты могут с ним сделать".



   Размышления Дэна были прерываны тычком в ребра.



   - Вылезай! - приказал Эдди. - Если будешь делать то, что тебе говорят, тебе не будет больно. И без глупостей.



   Дэну пришлось идти по причалу впереди слепого и его собаки. Эдди остался далеко позади.



   - Слушай внимательно, - сказал Джо Мэтт. - Одно неверное движение, и Руди разорвет тебя в клочья. Сделаешь так, как я скажу. Подойдешь к Хэнку и займешь его разговором. Мне все равно, о чем ты будешь с ним говорить, главное, отвлеки его внимание. Если не сделаешь этого...



   - Значит, я буду приманкой?



   - Ты должен его отвлечь. Просто отвлеки его внимание от причала, пока мы будем там.



   - Вы хотите украсть еще одну партию мехов!



   - Правильно, мой мальчик. Из-под самого носа у Хэнка! - Слепой остановился в тени склада. - Вон он, этот старый дурак!



Перейти на страницу:

Похожие книги