Читаем День, когда я упала в сказку полностью

– Видите ли, здесь, в мире сказок, нам не хватает детей. Слишком много голодных колдуний и слишком мало маленьких врунишек. Зато в вашем мире детей полным-полно! Поэтому у меня – скажу без ложной скромности – родилась гениальная идея…

– Супермаркет, – сказал Харрисон.

– Не перебивай, – старичок смерил Харрисона испепеляющим взглядом. – Как я говорил, у меня родилась гениальная идея. Доставлять детей из вашего мира в наш мир. Оказавшись здесь, вы будете бессильны против магии моей госпожи. Так что я убедил её построить портал. Это было умно… – он захихикал. – Я решил спрятать его…

– В супермаркете, – сказала Лана.

– БУДЬТЕ ЛЮБЕЗНЫ МЕНЯ НЕ ПЕРЕБИВАТЬ! – закричал старичок. – Ну да, в супермаркете. Низкие цены, чтобы подманить родителей, и сказки, чтобы подцепить детишек.

– Но ведь вы… – не стерпела Лана, пытаясь разобраться, – вы всё время говорили, чтобы я не читала сказки, потому что они слишком для меня страшные.

– Вот именно, – подтвердил старичок, сверля её своими коричневыми глазами-бусинами. – Как ещё заставить глупых детей сделать то, что ты хочешь?

– Погодите, – перебил Харрисон. – Зачем надо было отправлять нас в разные места сказки? Почему сразу не послать нас сюда?

– А ты как думаешь? – усмехнулся старичок.

Харрисон пожал плечами.

– Чтобы вы набрались храбрости. Если бы вы сразу здесь очутились, вы бы перепугались. А моя хозяйка этого терпеть не может. Она говорит, от этого вкус портится.

– Вы обманщик! – сказала Лана.

– А вы – ужин, – захохотал старичок. – Сначала она превратит вас в деревяшки, как Гензеля и Гретель. Она говорит, это лучший способ сохранять вас свежими. А потом, когда она будет в хорошем настроении, она сварит вас в этом котле и съест.

И он ушёл, закрыв за собой дверь.

– Скорее! – прошептала Лана, тряся дверь клетки. – Надо выбраться отсюда.

Дверь не сдвинулась с места.

– Попробуй дотянуться до засова, – поторопил Харрисон.

Но в щель между прутьями клетки Лана смогла просунуть только самые кончики пальцев.

– Слишком узко!

– Что же делать? – вздохнул он.

– Надо сохранять спокойствие.

– Но она нас съест! Ведьма придёт домой и съест нас!

– ХАРРИСОН! – Лана схватила брата за плечи. Он смотрел на неё глазами размером с блюдце. – Вспомни, зачем мы здесь. Чтобы спасти Гензеля и Гретель. Нам во что бы то ни стало нужно отсюда выбраться.

– Но как мы это сделаем? – спросил Харрисон с отчаянием в голосе. Всё, что он выучил, сейчас совсем не годилось.

В голове у Ланы было пусто. Она представления не имела, как им сбежать. Но потом её посетила одна неожиданная мысль. Это было рискованно, но могло сработать.

– Когда он вернётся, попроси меня рассказать тебе сказку, – прошептала она.

Больше она ничего не успела сказать, потому что дверь распахнулась и, волоча корзину с дровами, вошёл старичок.

Некоторое время Лана молча наблюдала за ним, выбирая подходящий момент. Сердце у неё бешено стучало, но она ничем себя не выдала.

– Должна признать, – сказала она, старательно сохраняя самый обычный тон, – что идея с супермаркетом, «Набери и смешай», ловлей нас на сказки… это было очень умно.

Старичок подозрительно глянул на неё и подкинул дров в огонь.

– Ведьма будет очень вами довольна. Повисла пауза, пока старичок ворошил дрова кочергой.

– Когда она вернётся?

– Не твоё дело.

– Лана, – попросил Харрисон, – не расскажешь что-нибудь, чтобы я перестал думать о ведьме?

– Ладно, – сказала Лана, притворяясь сердитой. – Только что-нибудь короткое.

– А можно сказку? Старичок навострил уши.

– Конечно, – ответила Лана. – Погоди, дай-ка я подумаю…

Лана сделала вид, что думает, а на самом деле внимательно следила за старичком. Он что-то мешал в котле, но Лана была уверена, что он прислушивается.

– Ну хорошо, – будто по секрету сказала Лана. – Как тебе «Про мальчика, девочку и старичка»?

– Да, пожалуйста! – ответил Харрисон. – Это моя любимая!

Конечно, Харрисон не представлял, о чём Лана говорит.

– Итак, с чего она начинается? – задумалась Лана. – А, да…

И тогда… вот почти всё, что она ему рассказала.


Глава 20

Жили-были мальчик и девочка. Их отец неожиданно умер, и остались они с мамой одни-одинёшеньки на всём белом свете.

Сначала их мама очень горевала и плакала днём и ночью, но со временем начала улыбаться, вспоминая, как замечательно они жили, когда были все вместе.

Время шло, и их мама решила, что пора снова выйти замуж. Однажды, когда она собирала в лесу хворост, ей встретился старичок в очень модном бордовом наряде, и вскоре она решила выйти за него.


Лана заметила, что старикашка застыл, подкладывая чурбак в очаг. Девочка улыбнулась: она знала, что всем нравятся сказки, когда в персонажах узнают себя.


Перейти на страницу:

Все книги серии Магические истории

Шляпники
Шляпники

Семья Корделии из очень древнего рода волшебников-шляпников, которые умеют вплетать чары в каждую шляпу. В мире Корделии создание шляп, плащей, часов, ботинок и перчаток из волшебных ингредиентов – это редкий и древний дар, которым владеет только несколько семей.И когда отец Корделии, Просперо, теряется где-то в море на своём корабле «Весёлый чепчик» во время миссии по сбору магических ингредиентов, девочка полна решимости найти его.Британская актриса Тамзин Мерчант известна на весь мир благодаря своим ролям в «Гордости и предубеждении», «Тюдорах», «Джейн Эйр» и «Салем». Она пишет сценарии и снимает короткометражные фильмы.«Шляпники» – это первая книга цикла, открывающая новый магический мир.Для среднего школьного возраста.

Тамзин Мерчант

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги