Читаем Derbi Braya Pylayuschaya Ember 1 полностью

Она подбоченивается.

— Зачем?

Он вздыхает, после чего отвечает:

— Понятия не имею. Я не собирался расспрашивать его об этом.

— Дозер в курсе? — выпаливает она в ответ.

Ригор хватает меня за руку.

— Нет. Он поехал в больницу. Док вызвал его и Ник, чтобы сообщить последние

новости о состоянии Кэпа. Ник позвонила ему и устроила разнос из-за того, что он ещё не

был там. Он поручил мне присмотреть за ней, — он указывает головой в моем

направлении, — когда увезет отсюда свою задницу, — и пожимает плечами. — Что я могу

поделать? Если Мав хочет поговорить с ней, то…

При мысли об очередной встрече лицом к лицу с Мавом, мое полное радужных

надежд настроение резко ухудшается, и страх кружит в моем животе как волчок.

Внезапно мои мысли обрывает писклявый голосок.

— Ригор, я думала, мы собирались покататься.

Мы оборачиваемся и видим позади нас высокую блондинку, неторопливым шагом

направляющуюся к нам. Она мгновенно замечает руку Ригора на моей руке. Она красивая,

высокая и стройная, но её макияж слишком темный. Помада бледно-розовая, а

силиконовые сиськи чересчур большие. В прямом смысле этого слова.

— Буду через секунду. Я должен отвести её к Маву.

Она кривит губы.

— Зачем?

Полностью повернувшись к ней лицом, Лили хлестко отвечает:

51

— Оу, он что, не поставил тебя в известность? — девушка смеряет её свирепым

взглядом. — Нет. Тогда, скорее всего, это не твое дело.

Блондинка отбрасывает свои волосы назад за плечи.

— Мав любит грубо, милая. Если ты не сможешь справиться с ним, просто найди

меня. Спроси Ригора, я не возражаю против пары синяков в нужных местах. Не так ли,

Ригор?

Лили похлопывает её по руке.

— Высший класс, Стар ( прим. Star (англ.) — звезда). Но ни к чему выпрыгивать из

своих грязных трусов. Ты по-прежнему любимая игрушка парня, по крайней мере, еще

двенадцать дней.

Стар отталкивает руку Лили.

— Двенадцать дней, да? Ладно. Можно подумать, она здесь надолго, — с издевкой

произносит Стар. — Точно так же, как это… — она взмахивает рукой перед лицом Лили,

указывая на её кожаный жилет. — Жду не дождусь, когда Гус поумнеет и избавится от…

Ригор выпускает мою руку из своих крепких тисков и хватает Стар, грубо дергая её

за предплечье. Она кричит и спотыкается на своих серебристых туфлях. Её глаза

расширяются от страха.

У меня тоже подкашиваются ноги от такой резкой и суровой реакции Ригора.

— Какого хрена? Она — старуха, — рычит он, глядя на неё сверху вниз.

— Тогда ч-что-о она делает в этой части клуба? — слова выходят у неё с запинками,

словно она боится произносить их вслух.

— Не твоего гребаного ума дело! Вот что, — он снова её встряхивает, — проявляй к

ней долбаное уважение. Услышу, что ты с ней так разговариваешь, и мне станет плевать,

насколько приятно ощущать твой ротик, я дам Гусу знать, что ты не уважаешь его

женщину. Он вышвырнет твою задницу из клуба, не задумываясь. Усекла?

Он отталкивает её, а затем указывает в сторону главной комнаты.

— Иди и жди меня там. Я найду тебя, если у меня не отпадет желания тебя

прокатить.

— Ригор, — хнычет она.

Он жестом указывает в сторону.

— Проваливай!

Снова повернувшись ко мне, он бормочет:

— Этой сучке лучше убраться с глаз моих долой, пока я не выкинул её отсюда.

Перед тем как уйти, Стар бросает «Это еще не конец», хмуро покосившись на Лили.

Когда Стар уходит, Лили поворачивается лицом к Ригору.

— У тебя паршивый вкус на женщин. Без обид… Ты мог бы выбрать кого-нибудь

получше.

— Не начинай, женщина. Я просто вступился за твою задницу, черт подери.

Лили закатывает глаза и прислоняется к стене.

— Тыковка, я буду ждать тебя здесь.

— Пошли.

Пальцы Ригора снова впиваются в мою руку.

Я борюсь с искушением вырваться из его хватки. Его рука на моем предплечье

действует мне на нервы, не только потому, что она лишает меня свободы, но и потому,

что он считает, что должен вести меня, как будто я какая-то пленница.

Не для того я убежала от одного тюремщика, чтобы в итоге напороться на другого.

Ригор тащит меня по коридору. Смесь страха и тревоги проносится по моим венам,

когда мы подходим к двери Мава.

Я поднимаю взгляд на Ригора.

— Ты пойдешь со мной?

Он отрицательно качает головой.

52

Потрясающе. Я встречусь лицом к лицу с Мавом — бомбой замедленного действия

— в одиночку. Что-то мне подсказывает, что у него не особо длинный фитиль и, хотя

Дозер считает, что самое время его поджечь, я бы предпочла не быть катализатором,

который запустит необратимую реакцию.

Нет уж, спасибо.

Не успевает Ригор постучать, как Мав кричит по ту сторону двери:

— Пусть войдет.

От его сурового баритона моя кожа покрывается мурашками, и я потираю руки,

чтобы избавиться от них.

Ригор заталкивает меня в комнату и закрывает за мной дверь.

Я быстро окидываю взглядом кабинет. Мав стоит за своим стулом вполоборота ко

мне, глядя в маленькое открытое окно. Отсюда мне открывается великолепный вид на его

профиль и нашивки на спине его жилета или заплатки, как назвала их Лили. Его руки

Перейти на страницу:

Похожие книги