Читаем Derbi Braya Pylayuschaya Ember 1 полностью

день. Большинство из них уезжают после обеда и возвращаются около шести или семи

часов.

Лили — клубный гуру по части покупок. Она — палочка-выручалочка, если кто-то в

чем-то нуждается. Одежда. Продовольственные товары. Алкоголь. Сигареты.

Презервативы. К тому же она проводит неполный рабочий день в стриптиз-клубе

«Мокрые концы», помогая Гусу. Он больше не позволяет ей выходить на сцену, так как

она стала его старухой, но он разрешает ей брать несколько дневных смен и работать в

баре.

Это то место, где они встретились, а также причина, по которой она начала зависать

в клубе.

— Пятно пропустила.

Я поднимаю голову и вижу кривую ухмылку на лице Таза. Он указывает на место

примерно в футе справа от меня.

— Это зазубрина на полу, — ворчу я.

— Ты уверена?

— Да.

Я скрежещу зубами, когда он встает со своего стула и оставляет грязные следы там,

где я только что помыла. Он наклоняется, осматривает пятно, фыркает и пожимает

плечами.

— Думаю, ты права.

Богом клянусь, он делает это нарочно, чтобы довести меня до ручки. Не сомневаюсь,

он надеется, что я сломаюсь и уйду. Впрочем, намного хуже, когда он подлавливает меня

одну. Его издевки имеют сексуальный подтекст, а в выборе слов всегда присутствуют

очевидные угрозы. Так что мне не до конца понятен его замысел.

Я выдыхаю и продолжаю работать, убирая там, где он наследил.

Мои волосы продолжают падать на лицо. Большая часть из них собрана в пучок, но

непослушные пряди продолжают из него выбиваться. Я отвожу их назад своим

предплечьем, но через минуту они снова падают на глаза.

— Почему ты носишь такую мешковатую одежду? Разве ты не хочешь, чтобы мы

как следует разглядели то, что в ближайшее время попробуем? — спрашивает Боди.

103

— Осталось, — Таз смотрит на календарь, — шесть дней.

Я натыкаюсь на темный пронзительный взгляд Таза. Он выглядит ничем не лучше

Брэда Питта в «12 обезьянах». Достаточно просто посмотреть на него и сразу станет ясно,

что ему не хватает нескольких шестеренок в голове. Не нужно даже напрягать

воображение, чтобы представить его в смирительной рубашке вместо кожаного жилета.

Или оранжевом комбинезоне, если учитывать эти милые тюремные наколки на его лице.

В данную минуту он подбрасывает нож, попеременно ловя его то за лезвие, то за

рукоятку. А еще он перекатывает во рту зубочистку, которая, как я думаю, скрывает

небольшую шепелявость, когда он произносит определенные слова.

Я пожимаю плечами.

— Честно говоря, мне наплевать увидите вы мое тело или нет.

Я выдавливаю из себя ложь, но надеюсь, что они ее не распознают. Ни в коем случае

нельзя позволить Тазу добраться до меня.

Сидящий на диване Боди подается вперед, опираясь руками о колени. Боди и Таз

обмениваются взглядами. Я качаю головой и возвращаюсь к уборке.

— Правда? Так, значит, ты собираешься раздеться для нас. Устроишь нам

небольшое шоу, Рыжик? — спрашивает Боди. Я замираю и сосредотачиваюсь на его

предвкушающей физиономии.

— Как ты на это смотришь, бродяжка? — усмехается Таз. — Если, конечно, это не

проблема и все такое.

Он меня проверяет. Он всегда меня провоцирует. Как Мав. Они всегда наблюдают за

мной, всегда подталкивают меня к тому, чтобы я потеряла свое самообладание. Они хотят,

чтобы я испугалась. Они хотят, чтобы я сбежала.

Краем глаза я замечаю, как в комнату входит Гриз и занимает место за одним из

низких столиков. Его присутствие успокаивает меня. Он был добр ко мне с тех пор, как я

пришла сюда. Он и Дозер.

Я попробую свести всё к шутке. Посмотрим, может мне удастся сохранить

беззаботный характер беседы. К тому же, у меня есть идея, как заставить их оставить меня

в покое.

— Конечно, почему бы и нет? — я встаю и пару минут потягиваюсь. Моя спина

болит так, словно кто-то лупил по ней бейсбольной битой. Колени ужасно пульсируют,

плюс ко всему они наполовину онемели от того, что я долго на них стояла. Я изгибаюсь и

выпячиваю грудь. — Как же хочется принять душ. Но мне нужно снять эту одежду. Не

желаете мне помочь?

Таз глядит на меня с подозрением.

— Во что ты играешь?

— Я не играю. Я серьезно. Как насчет тебя, Боди? Хочешь, чтобы я провела руками

по твоему лицу? А может, ты хочешь, чтобы я запустила пальцы в твои волосы?

Я говорю все это дерзким соблазнительным голоском.

Кокетливая улыбка Боди испаряется, когда я поднимаю руки в перчатках и тянусь к

нему. До него, наконец, доходит, что к чему, и он выставляет перед собой руки, чтобы

остановить меня.

— Да ну, нахрен. Не подходи ко мне в этих перчатках. Вот дерьмо! — он смеется и

спрыгивает с дивана, а затем перемахивает через журнальный столик, стоящий перед ним.

— Ты вся в сперме от локтей до кончиков пальцев. Кто знает, какую заразу ты подцепила

с этого пола.

104

Гриз вместе с другими пожилыми байкерами в углу хохочет во весь голос.

— Проучи его, милая. Половина этого дерьма, о котором он говорит, — его следы.

Я улыбаюсь и следую за Боди.

— Оу, детка. Что не так? Ты больше не хочешь меня? А я-то думала, что ты пялился

Перейти на страницу:

Похожие книги