— Миссис Трулав, Анна говорила, что ваша сестра живет в Ницце, — сказала мисс Уайт, сделав глоток воды. — Я была там однажды в детстве, на каникулах, но теперь уже почти ничего не помню. Но моим родителям там точно не понравилось. Помню, моя мать находила все в Ницце кричаще безвкусным. Разумеется, это было очень давно…
— Да ну! — вклинился голос. — Я недавно была в Ницце, и мне она показалась очаровательной. Я была там проездом, по пути в Италию, на суфражистскую конференцию[4]
.Нина внимательно разглядывала говорившую — Мэгги Чаплин выглядела старше своих тридцати с небольшим. Ее муж Фрэнк, адвокат, был одним из старинных друзей Ричарда, Нина уже встречалась с ним пару раз, но тогда он был без жены. Ричард говорил, что она много ездит, борясь то за одно, то за другое правое дело. Нине импонировала Мэгги с ее волевым лицом и копной тронутых сединой волос. Но как отнесется к упоминанию об избирательных правах женщин Анна? Нина помнила — она не раз фыркала, читая в газетах о деятельности суфражисток.
— Право голоса, которое мы вот-вот завоюем, грозит нам потерей достоинства… — заметила мисс Уайт и стрельнула глазами в сторону Анны, которая оскорбленно поджала губы, однако промолчала.
Нина тоже ничего не сказала. Ясно, что у женщин должно быть избирательное право. Но Нина никак не могла взять в толк, почему в Англии по этому поводу поднялась такая шумиха. Здесь много разглагольствовали о демократии и праве выбора, но в действительности выбор существовал лишь на словах.
— Ну, я никогда не придавала большого значения «достоинству», — весело заметила Мэгги Чаплин. — Оно только мешает. Такая же докучная обуза, как шлейф на дневном платье: как ни старайся, в конце концов он превратится в замызганную тряпку.
Ричард ухмыльнулся, а Нина прикусила губу, чтобы не прыснуть. Мэгги Чаплин поймала Нинин взгляд и подмигнула.
После обеда они отправились в ботанический сад Кью-Гарденс, где, несмотря на прекрасную погоду, было почти пусто. Они двинулись по тропинке, и Анна взяла Нину под руку.
— Нина, я так рада, что за эти несколько недель мы получше узнали друг друга. А о моей матери не беспокойся. После того как умер отец, она пыталась сосватать Ричарду уйму челтнемских девушек, ни одна из которых его не интересовала. Она боялась, что он превратится в «убежденного холостяка», и была просто ошарашена, когда он сообщил, что сам нашел себе жену. Само собой разумеется, вы должны были пожениться в России, с твоей семьей. Я сказала маме: каково бы тебе было, если бы я вышла замуж в другой стране?
При мысли о том, что Анна, англичанка до мозга костей, выходит замуж где-то за границей, Нина невольно усмехнулась.
— Смотри, — она указала на очертания вдали. — Что это?
Ричард, идущий впереди с Джанет Уайт и Мэгги Чаплин, услышал ее и обернулся.
— Это, должно быть, китайская пагода, — сказал он. — Я слышал, что она очень похожа на настоящую.
В бахвальстве англичанам поистине нет равных! Королевский павильон в Брайтоне тоже, мол, точно воспроизводит дворец махараджи. Нина заслонила ладонью глаза от солнца и спросила:
— Можно ли подняться на ее вершину?
— Ты что, Нина, не вздумай! — Анна схватила ее за руку.
— Внутри есть винтовая лестница, — равнодушным тоном сообщила Джанет Уайт, — но я бы не советовала лезть по ней — по словам моих братьев, она очень крутая. По такой жаре это будет утомительно.
— Зато какой должен быть вид оттуда! — Мэгги Чаплин шагнула вперед. — Я вполне понимаю, мисс Уайт, ваше нежелание лезть по столь крутой лестнице да еще в жару, но вы-то, миссис Трулав, вы составите мне компанию, не правда ли?
Нина, помня о заговорщическом подмигивании, ответила в том же духе:
— Я бы не смогла отпустить вас туда одну.
— Нина! — Пальцы Анны затрепетали на Нинином запястье.
— Какая жалость, что нет больше кафе, где мы могли бы подождать вас, миссис Чаплин. — Тон Джанет Уайт граничил с резкостью. — Но пока миссис Чаплин и миссис Трулав совершают свое восхождение, — она кивнула Ричарду с Анной, заявляя свои права на них, — мы втроем сможем посетить Пальмовую оранжерею, а потом отдохнуть в тени Апельсиновой оранжереи.
— Должна признаться, лестница круче, чем я думала, — сказала идущая впереди Мэгги. Подол ее строгой темно-синей юбки поседел от пыли.
Вблизи пагода разочаровывала своим внешним видом, только золотые драконы были великолепны. Зато внутри уходила вверх величественная спираль — винтовая лестница из серого металла.
— Тут есть площадка! — Мэгги ступила на лестничную площадку и подошла к проему, выходящему на просторные газоны внизу. — Надо думать, — Мэгги немного запыхалась, — вы вряд ли знакомы с кем-нибудь из большевиков?
— Нет, не знакома, — ответила Нина, не совсем понимая, какое это имеет значение.
Мэгги улыбнулась:
— Фрэнк, наверно, уже спрашивал вас. Он считает, что каждый человек из России обязательно должен знать все о радикалах или должен сам быть радикалом.
— Кое-кто говорит, что мой отец — большевик.
— Но это неправда?
Как там сказал однажды отец? Сергея Рудольфовича еще очень разозлили его слова…