Читаем Дерзкий маг для принцессы полностью

— Ты удивишься, но наши предки думали так же, как и ты. — Гай начал обходить алтарь по кругу. — У богов были дети со смертными женщинами: разумеется, самих женщин зачастую никто не спрашивал. И один из таких потомков был талантливейшим из магов. Ксандрис. Именно он и придумал алтари: он владел и магией, и родовым даром.

— Как я? — подала голос я.

— Как ты, Джен, — серьезно подтвердил Гай. — Похоже, ваш родовой дар действительно происходит от богов. Не знаю, стоит ли этим гордиться, но… это так.

Я потрясенно смотрела на него. Сила богов? У моего дяди? У меня?

Кажется, мне срочно нужно было присесть.

Я пошатнулась, и Риан немедленно подхватил меня под руку.

— Тише, моя божественная, — шепнул он. — Все будет хорошо.

Я едва удержалась, чтобы не укусить его за что-нибудь. Хорошо еще, черта не существует, а то я бы уже точно начала подозревать, что они с Рианом родственники.

— Что случилось с Ксандрисом? — спросила я.

Гай помедлил, внимательно изучая непонятные мне символы:

— Он пожертвовал собой, отдав алтарю магию и жизненную силу. Стал стражем алтаря, а позже к нему присоединились другие. Те четверо призраков, что нас встретили, — их воплощения.

— То есть эти призраки живут вечно?

— Нет, Джен, — мягко сказал Гай. — Их давно нет. Древние маги умерли, как умирают обычные люди. Осталась лишь их магическая сила, а она принимает облик тех, кого мы знали. — Держу пари, жрецы южан кусают локти во главе с Юнгеном, — злорадно произнес Риан. — Родовые алтари, древние духи и кровь богов — и все у нас, а им ничего не досталось.

Он вдруг нахмурился:

— Так эти мерзавцы поэтому атакуют мой Фосбридж? Пытаются прорваться к родовым алтарям?

— А заодно, я чувствую, породниться с моей семьей, — мрачно сказала я.

— Еще и династического брака потребуют, — кивнул Риан. — Впрочем, вряд ли кто-то подпустит Юнгена даже к дворцовой помойке. После того как принцесса Селена сгинула где-то в гаремах тридцать лет назад, дед Джен как-то охладел к этой затее.

Меня передернуло. Для меня ехать невестой к южанам было бы самым страшным кошмаром. Среди их боевых магов даже не было женщин, а гаремы были обычным делом. Ничего хорошего меня там не ждало.

— Интересно, жива ли она, — задумчиво сказал Риан. — Почему-то мне кажется, что она была похожа на тебя. И, честно сказать, во мне вскипает гнев, когда я представляю себе судьбу этой несчастной принцессы. К счастью, тебя этот кошмар не коснется.

— Так как именно магам удалось запечатать богов? — спросила я. — И при чем тут родовые алтари?

Гай вдруг едва заметно покраснел, а на лице Риана появилась широкая ухмылка.

— Ладно, скромник, я скажу, — ехидно сказал он. — Про богов не знаю, а вот про алтари мне рассказывали еще в пансионе. Принцесса, тебе объясняли, когда члены королевской семьи впервые питают родовой алтарь своей кровью?

— При рождении, — недоуменно сказала я. — Когда проверяют их кровь и подтверждается, что ребенок действительно принадлежит к королевскому роду.

— Это понятно, — отмахнулся Риан. — Но это лишь проверка; мир от нее не меняется. Нет, Джен, я про тот знаменательный момент, когда приходит пора дарить земле благоденствие и гладиолусы.

— Ну хоть сейчас-то обойдись без шуточек, — пробормотал Гай.

— Вот еще. Я, может быть, стесняюсь, к твоему сведению.

Риан ухмыльнулся мне. А я, кажется, начала догадываться.

— Говори, — произнесла я. — Прямо. И хватит юлить.

Они переглянулись с Гаем, и Риан развел руками:

— Родовой дар пробуждается после… гм, полного созревания. У женщин и у мужчин. Свадьба для этого, слава богам, не требуется.

— То есть…

— После близости, — устало сказал Гай. — Как правило, супружеской. Прости, что приходится открыто говорить о таких вещах.

— То есть у меня родовой дар еще не пробудился? — уточнила я. — И даже если бы он был не запечатан, это бы не имело значения, потому что я еще… ммм… не замужем? Во всех смыслах? И мы зря сюда пришли?

Риан отвел взгляд. Меня пронзило нехорошее подозрение.

— Ну уж нет, — решительно заявила я. — Если ты предложишь прямо сейчас уединиться со мной ради спасения Фосбриджа, клянусь, я тебя самого разложу на алтаре.

Я тут же вспыхнула до ушей, поняв, что сказала. Риан поперхнулся.

— Предложение, конечно, интересное. Но я немного о другом. Если ты ощущаешь к кому-нибудь… страсть, влюбленность или влечение, постарайся думать об этом. Мечтать, ощущать, вспоминать. В теории это должно помочь.

— Не только в теории, — негромко произнес Гай, указывая на алтарь. — Боги черпали свою силу в любовной энергии, об этом говорится здесь. И именно так их удалось запечатать: когда они, гм, возлегли на ложе, забыв обо всем другом, под этим ложем был скрыт подготовленный алтарь, и маги ждали нужного момента.

— Ложе было ловушкой, — поняла я. — И ни один из богов с него не встал. Богиня тоже?

По лицу Гая скользнула улыбка:

— Разумеется. На то и был расчет.

— Наши предки знали в этом толк, — хмыкнул Риан.

А я вдруг поняла, почему он отвел взгляд — и избегал смотреть на меня до сих пор.

Перейти на страницу:

Похожие книги