Читаем Десант на Европу, или возвращение Мафусаила полностью

– Хорошо, – сказал Наладчик. – Это очень хорошо. Теперь обо мне. В моём распоряжении в данный момент тысяча двести пятьдесят боевых эриний первого поколения, пятьсот подводных охотников типа «косатка», сто двадцать транспортных высокоскоростных летунов типа «летучая мышь», способных нести десанты до двадцати человек каждая. В данный, опять же, момент я контролирую их всех.

Молчавший доселе, водивший взглядом по полу, Тиль, вскинул глаза:

– Эт-то к-как же? – заикаясь, произнёс он.

– Как бы в голове несколько тысяч экраничиков, и на каждый пишется отдельное событие, – пояснил Наладчик. – Очень лёгкая задача, но раньше приходилось решать на порядки сложнее. Итак, все мои механорги, кроме подводных, защищают фаланстеры от атак. Но фаланстеров слишком много, а их – мало, к тому же, не все ещё окончательно развились, а из тех, кто развился – не все ещё добрались до целей. Между тем, есть задача для моих слуг невыполнимая. Для сокрушительного удара по тому, что раньше называлось Ирмой, нужно уничтожить Узлы. Все до единого.

Наладчик умолк, подчёркивая важность сказанного.

– Эта задача легко выполнима, – обронил Серж.

– Учитывайте, что на Узлах – люди, – возразил Мастер Хо. – Они там заблокированы. Задача ваших бойцов – в первую очередь захватить Узлы, отвести те, что в море или в неблагоприятных условиях, в спокойное место. У каждого Узла есть дублирующее управление, вы знаете? Надо удержать их на это время под контролем, эвакуировать людей и лишь затем – уничтожить. Да, чуть не забыл – в населённых пунктах надо уничтожать все телепорты. Взрывчатки у вас, надеюсь, достаточно?

– Есть маленько, – пробормотал Бен.

– Плохо, что связи нет, – продолжил Наладчик. – Пока долетим до всех…

Люциан Горбовский прекратил свое расхаживание и энергично потёр ладони:

– Ты, Наладчик, попал пальцем в небо дважды. У нас есть радиостанции. Маломощные, но по радиорелейной цепочке передадим.

– Снимаем запрет на молчание в эфире? – мгновенно уточнил «начальник штаба» Серж.

Люциан кивнул.

– Зря ещё, Наладчик, ты полагаешь, что мне не на чем было уходить в космос! Не такие уж мы идиоты, чтобы не знать, что «Вестник» на Землю не сядет, а нас за просто так на орбиту не подымут! Знай, – тут голос его вновь зазвучал напыщенно, так что Бен встрепенулся – перед ним был прежний юный Люци, перед которым он всегда трепетал, да не Люци, а целый Люцифер, – что к моим услугам целых ТРИ орбитальных катера, к тому же – вооружённых «тяжёлым светом».

– Хорошенькие дела, – мистер Холмс Уотсон задумчиво чесал лысину.

– Славно поработали, – согласился Наладчик. – И откуда?

– Ха! – снова потёр руки Люц. – Да будет вам известно, что вот уже пятый год в нашей организации состоит член МСФ, Координатор Совета по астронавтике, легендарный Белов! С тех самых пор, как был списан в утиль с «Горгоны». Вернее – состоял, светлая ему память!

Если Люц желал произвести впечатление на Наладчика, то просчитался. Тот остался спокоен. После секундной паузы, Наладчик обронил:

– Белов как раз выжил. А радиосигналы, значит, можно вполне подавать и с орбиты, используя ваши челноки как ретрансляторы. Думаю, Люциан, вам нет нужды туда подниматься. Кстати, с большой вероятностью любой телепорт доставит вас в любую точку Земли. Как и вас, Бенджамен. Как и тебя, дорогой мой Хо. Чем мы и воспользуемся.

– Почему пропустят именно нас? – вперил взгляд в Наладчика Горбовски.

– Полагаю, – невозмутимо сообщил Наладчик, – вы не забыли, что у всех вас удалены индивидуальные чипы? А теперь, Серж, мы можем обсудить с вами – как с начальником штаба, детали предстоящих операций. Думаю, у вас найдётся подробная карта планеты?


Сидя, вернее паря, в тесной кабине катера, Григорий Лебедев, по прозвищу Молибденовый Грегуар, задумчиво постукивал пальцами по знаменитой своей челюсти. Только что Чанг передал ему расшифровку очередной радиограммы. Из нее следовало, что дела идут хреновее некуда…

Грандиозная битва за планету Земля между людьми и восставшими биомашинами продолжалась уже пятые сутки. Продолжалась с переменным успехом. К этому времени удалось уничтожить три из пяти Узлов – ценой немалых потерь. В узких помещениях и коридорах Узлов, битком набитых телепортами, орги имели возможность нападать внезапно, и не всегда зазевавшийся гёз успевал нажать кнопку дезактиватора… Наладчик, а также трое бывших трикстеров, носились по фаланстерам – предупреждали тех, кого успевали, раздавали оружие… В иных поселках оплотом сопротивления становились гёзы: объявляясь на своих гиппогрифах или десантных машинах Наладчика, они первым делом крушили из пушек Люцифера телепорты, а затем начинали зачистку от кишащих повсюду оргов. В какой-то момент стало казаться, что победа близка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трикстеры

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика