Читаем Детская библиотека. Том 1 полностью

Кудель — пучок льна или шерсти, приготовленный для пряжи.

Кутья — ячменная или пшеничная каша с изюмом, еда на поминках.

Лабаз — амбар.

Ладонь — ток, ровное, очищенное от травы место, где молотят.

Лощина — ложбина, низменность.

Лубяной — от слова «луб» — плотная часть липового, под корья; из луба делали короба, крыши и пр.

Лытать — уклоняться от дела, праздно проводить время.

Маленка — мера для измерения сыпучих тел; считали ее равной 16 кг овса, 24 кг ржи и 32 кг пшеницы.

Матереть — входить в возраст, становиться сильным.

Матёрый — в возрасте, большой, огромный, здоровый, тучный.

Мёд стоялый — хмельной напиток из меда с водою, приправленный пряностями; стоялый — старый, выдержанный.

Мера — то же, что маленка.

Мережка — сеть; здесь: паутина.

Моль — мелкая рыба.

Московские крепости — в Древней Руси судебный документ, выданный московскими властями на право владения собственностью.

Мотыга — ручное земледельческое орудие, служит для прополки, рыхления, окучивания и пр.

Музыка — здесь: музыкальные инструменты.

Набольший — самый большой, старший.

На весь стан — на все колеса.

Названый — (со словами: отец, брат и пр.) — неродной, приемный.

Наполдень — на юг.

Натакать — здесь: научить, посоветовать, настроить.

Немцы — чужестранцы.

Неряшиться — ходить неряхой, одеваться неряшливо, небрежно.

Нетель, нетелка — молодая, нетелившаяся корова.

Новина — еще не паханная земля; здесь: вырубленное место.

Обедня — церковная служба, совершаемая утром или в первую половину дня.

Обкатиться — облить себя водой.

Обночеваться — приготовиться ко сну.

Обротка, оброть — узда без удил и с одним поводом для привязи; здесь: веревка.

Овчина — овчинная шкура.

Однова — один раз, только раз.

Околица — изгородь вокруг селения, округа.

Оконница — рама, оконный переплет.

Омёт — большой ворох, стог сена или соломы.

Опара — тесто в квашне, заправленное дрожжами или закваской.

Оправирь — оправдать.

Опричь — кроме, помимо.

Орать — пахать.

Остатний — последний.

Остов

— костяк, скелет.

Отеть — крайняя степень лени.

Отжить — здесь: отогнать, отвадить, прогнать.

Падла — падаль.

Палица — тяжелая дубина, в старину — боевое оружие.

Пахталка — кадушка для сбивания масла, маслобойка.

Перст — палец.

Петров день — 29 июня по старому стилю.

Плачея — плакальщица, ее нанимали оплакивать покойника.

Плетушка — небольшая ручная корзина.

Побаталиться (от слова «баталия» — сражение, бой) — воевать, сражаться.

Побелить и в трубы покатать (о холсте) — холстины выбеливали на солнце, а затем скатывали.

Повой — прием новорожденного.

Поднести — здесь: угостить вином.

Подпахать — подмести, убрать.

Показаться — здесь: понравиться.

Покинуть — здесь: оставить.

Покой — комната, горница, палата.

Полая вода — весенняя, разлившаяся после вскрытия реки.

Поленица — богатырка.

Полон — плен.

Полонянка — пленница.

Полпоприща — длина пути около двадцати верст.

Понынче — по сей день, по настоящее время.

Понятой — лицо, привлекаемое властями при обыске и других действиях для засвидетельствования фактов.

Попритчиться — здесь: случиться, произойти.

Порешить — убить.

Поруха — урон.

Порушить — разрушить.

Порчу напустить — наслать болезнь посредством наговора и магических действий.

Поскотина — выгон, место, где пасут скот.

Посох — длинная трость.

Постилка — здесь: пеленка.

Посул — обещание; здесь: взятка, подарок.

Потничек — войлок под седлом.

Похитник — похититель, вор.

Почать — начать.

Правильное перо — крайнее в крыле, особого вида.

Прельщать — увлекать, манить; здесь: хитрить, обмануть.

Прикорнать

— погубить.

Принять закон — жениться.

Притираться — здесь: натираться разными мазями, надушиться благовониями.

Притча — здесь: непонятное, труднообъяснимое явление.

Прихожане — люди одного церковного прихода.

Причитывать — говорить заговорные слова.

Провалище — вход в подземелье.

Промаячить — здесь: прожить.

Промысел — здесь: добыча.

Просвира — хлебцы особой формы, которым духовенство придавало священное значение.

Просвирня — женщина при церкви, пекла просвиры — священный хлеб.

Простень — количество пряжи, выпрядываемой на одно веретено.

Простины — прощанье.

Профурать — здесь: раскидать по дороге, утратить, растерять.

Прыск (лошадиный) — мах, скок.

Пряжон (от «пряжить» — жарить в масле) — жарен.

Пуд — старая мера веса — 16 кг.

Расстлать огонек — разложить костер, огонек.

Рука мертвая — Существовало поверье, что рука от мертвеца наводит на спящих непробудный сон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Еврейские народные сказки. Том 3. Сказки евреев арабских стран
Еврейские народные сказки. Том 3. Сказки евреев арабских стран

В предлагаемом вниманию читателей трехтомном издании представлены сказки, бытовавшие в устной традиции различных еврейских этнических групп. Из двадцати трех тысяч сказок, записанных и хранящихся в Израильском фольклорном архиве, были отобраны двести две, наиболее ярко отражающие многовековую коллективную память еврейского народа. Данное издание не просто реконструирует фольклорные традиции еврейских общин всего мира и репрезентирует культурное наследие еврейского народа в его многообразии и самобытности, но и описывает его с позиции науки: сказки снабжены комментариями, позволяющими понять культурные, исторические, этнографические реалии, проследить историю существования и развития сюжетов, тем и образов как в контексте региональных культурных особенностей, так и во взаимодействии с мировой литературой.В третий том вошли сказки еврейских общин арабских стран: Марокко, Алжира, Сирии, Ливана, Ирака, Ливии, Египта, Йемена. Культура этих еврейских общин формировалась на различных арабо-еврейских диалектах в тесном взаимодействии с культурой окружающего арабского большинства.16+

Дан Бен-Амос

Народные сказки