Читаем Детские игры полностью

– Мероприятие прошло очень удачно, – сказала она, тут же добавив: – Если, конечно, забыть о недавних трагедиях. Но сейчас остался один последний конкурс, и мы попрощаемся на год.

– Отлично, – воскликнула Ким. – Серена, а Барри Никсон привозил когда-нибудь жену на это мероприятие?

– Только в прошлом году. Было очень мило вновь увидеть ее после всех…

– А в этом году вы ее ждали?

– Ну конечно. Как я поняла, они собирались приехать вместе.

– И что, кто-то воспользовался ее бронью? – уточнила Ким, почувствовав, как все внутри у нее сжалось.

– Простите, офицер, но я не знаю, – ответила женщина, отходя. – Гостями у нас занимается Джаред.

– Тогда, может быть, подскажете, где я могу найти вашего брата?

Казалось, Серена искренне удивилась этому вопросу.

– Моего брата, инспектор? Мне очень жаль, но я не видела его вот уже много часов.

Глава 95

– Ты думаешь, что Джаред – это тот, кого мы ищем? – спросил Брайант по пути в большой зал. После того как его мобильный не ответил, Серена посоветовала поискать именно там, прежде чем обращаться в бюро находок.

– Отвечу после того, как он расскажет нам, где находился во время всех убийств. Но что-то подсказывает мне, что нам надо побольше узнать о Бет Никсон. Мы ведь так и не знаем, что заставило ее обратиться в психиатрическую лечебницу. И она должна была приехать сюда вместе с мужем.

– Ты что, командир, думаешь, что она могла убить собственного мужа? – с сомнением спросил сержант. – Мне показалось, что она его сильно любила.

– Правильно, мне тоже так показалось, но ведь это не первый раз, когда мы допрашиваем серийного убийцу, не зная о том, что он убийца. А здесь мы имеем дело с очень умными людьми.

– Правильно. Но как поймать убийцу, который умнее тебя?

– Единственная надежда на то, что он считает себя слишком умным и на этом проколется, – ответила Ким после некоторого размышления.

– Золотые слова, о мудрейшая, – заключил Брайант, когда они подошли к залу.

Бо€льшая его часть была приготовлена для финального конкурса. Два длинных стола стояли друг напротив друга. За каждым из них стояли по три стула. На столах – таблички с именами финалистов, а между столами помещался стол жюри.

Здесь же стояли две треноги для камер, которые должны были заснять мельчайшие детали происходящего, а за ними располагались около ста стульев, на которых сидели зрители, имевшие возможность наблюдать за битвой умников и умниц воочию.

Несколько мест в первом ряду уже заняли ранние пташки. Одна женщина, расчесав волосы дочки, завязала на ее макушке бант в горошек. Ребенок сорвал бант и бросил его на пол.

– Очаровательно, – заметил сержант.

– Но не удивительно, – добавила Ким, оглядываясь. – Ее одевают как ребенка, а вести себя заставляют как взрослую. Не удивительно, что ребенок совсем запутался.

– Хорошо сказано, – согласился Брайант.

Стоун рассматривала группу детей, сидевших в ожидании в дальнем углу.

– Его здесь нет, командир.

– Это я и сама вижу, Брайант, – ответила Ким, почувствовав, как по ее телу пробежала дрожь. – Но мероприятие вот-вот закончится, а он – один из главных организаторов. Так где, черт побери, его может носить?

Глава 96

– Похоже на какое-то бесконечное дежурство, правда? – Тиффани попыталась подавить зевок.

– Да, но нам это нравится, – Стейси улыбнулась.

– А родители и семьи не возражают?

– В основном – да, – нехотя ответила констебль.

В ее случае Девон понимала практически все, кроме одного – она никак не могла понять, почему Стейси не может ответить на вопрос, заданный ей в начале недели. Стейси же за работой пыталась забыть об этом вопросе.

– Нет ничего на свете лучше того момента, когда твоя вторая половинка добирается до тебя. Когда вы оба…

– Тифф, прости, но мне надо закончить раскопки прошлого Бет…

– Но ведь босс сказала, что теперь ее интересуют братья и сестры, так почему ты продолжаешь заниматься женой одной из жертв?

– Шестое чувство, Тифф. И то, что у босса появляются новые идеи, вовсе не значит, что мы должны забывать о лежащих на поверхности подсказках. То, что начато, должно быть закончено.

– Поняла, – девушка закинула руки за голову. – Но мне просто необходимо размяться. Тебе принести что-нибудь?

– Диетическую колу, – ответила Стейси, допивая последние капли из банки и радуясь, что наконец-то останется в одиночестве.

Несмотря на то что она здорово измоталась, ей вовсе не понравилось, когда вместо Бет Никсон ей велели заняться братьями и сестрами детей-гениев. Сама она считала, что шансов здесь нет практически никаких, но босс была убеждена, что таковые имеются.

Однако Стейси еще не закончила с Бет, потому что не получила ответы на все вопросы.

– Итак, Бет Никсон, – вслух произнесла она в пустой комнате, – что же конкретно ты пытаешься от нас спрятать?

Глава 97

Десять минут спустя они вышли из большого зала, который стал наполняться зрителями. Все остальные комнаты были уже освобождены и переданы администрации гостиницы, а Джареда все еще не было видно.

– Послушай, Брайант, мне очень не нравится тот факт, что Джаред Уэлмсли куда-то исчез, потому что знаешь кого еще я не вижу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор полиции Ким Стоун

Немой крик
Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…

Анжела Марсонс , Дана Стар

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Полицейские детективы / Эро литература / Детективы
Злые игры
Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн. При этом выясняется, что несколько других людей, неожиданно совершивших тяжкие преступления, также посещали эти сеансы. Не играет ли доктор Торн в злые игры?..

Андрей Александрович Васильев , Андрей Васильев , Анжела Марсонс

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры