Читаем Детские игры полностью

Сержант покачал головой.

– Элли Льюис, репетиторшу.

– Может быть, она уже уехала? – Брайант попробовал мыслить логически. – Не знаю, что такого интересного для себя она может найти в этом конкурсе.

– М-м-м, – промычала Ким, направляясь к стойке портье.

Здесь она не стала обращать внимание на очередь из собирающихся уезжать семей. Почему-то инспектор была уверена, что Элли не уедет, пока не посмотрит, как справились с конкурсом ее потенциальные ученики. Но ее коллега вполне может быть прав. Такое тоже случалось.

Брайант подошел вслед за ней, извиняясь направо и налево.

– Прошу прощения, – спросила инспектор, показывая свой значок, – Элеонора Льюис уже выехала?

Женщина за стойкой заколебалась, словно думала, не посоветовать ли Ким встать в очередь. Стоун сунула значок прямо ей под нос. Где, черт побери, Раймонд, когда он нужен?

– Пожалуйста, – добавил Брайант. – Это может быть очень важно.

Сдавшись, женщина набрала что-то в компьютере и покачала головой.

– Пока не выезжала.

– Позвоните ей в номер, – велела инспектор.

Женщина позвонила, послушала гудки в трубке и отрицательно покачала головой.

– Дайте-ка мне ее контактный номер, – Ким потянулась к телефону.

– Простите, но я не могу… – попыталась возразить женщина-портье.

– Брайант, попроси ее еще раз, только вежливо, – Стоун повернулась к сержанту.

Семья у нее за спиной заворчала. Ким повернулась к ним лицом и одарила испепеляющим взглядом. Семейство отвернулось от нее.

– Лиза, – обратился сержант к портье, прочитав имя на ее значке, – нам кажется, что миссис Льюис может находиться в опасности. Если бы мы могли позвонить ей и…

– Вот, – ответила женщина, протягивая розовый листок для заметок.

Покачав головой, Ким достала телефон.

– Могла бы и поблагодарить, – простонал Брайант.

– Я скорее поблагодарю твоих папу с мамой за то, что они научили тебя манерам, – ответила инспектор, вводя номер.

– Тоже справедливо, – признал сержант.

Телефон сразу же переключился на голосовую почту.

– Твою ж мать… – Ким попробовала еще раз.

С тем же результатом.

Тогда она набрала другой номер.

– Стейс, запиши телефон. – Продиктовала номер. – Принадлежит Элли Льюис, частному репетитору. Попытайся дозвониться до нее. У нас не получается.

– Минуточку. Разве не вы говорили, что ей сильно за тридцать?

– Ей тридцать восемь.

– Но тогда в этом нет никакого смысла. Она не могла репетиторствовать здесь, когда Джаред был еще ребенком…

– Сейчас мы не можем найти ни его, ни ее, Стейс. Места расположения всех остальных известны, так что в этом может что-то быть. Просто продолжай звонить и держи меня в курсе.

– Будет сделано, босс, – ответила Стейси и разъединилась.

– А ведь она где-то права, когда…

– Прошу прощения, но я случайно услышала ваш разговор, – прервала Ким женщина из очереди, которая была ею недовольна.

Стоун нахмурилась, но кивком показала ей, что она может продолжать.

– Дело в том, что Элли занимается географией с моим сыном Маркусом. И сегодня у него с ней был урок. Как раз после ланча.

Ким постаралась сдержаться. Женщина пытается помочь, но передвижения Элли пяти-шестичасовой давности ее уже не интересуют.

– Спасибо за…

– Нет, вы меня не поняли. Она перенесла занятие. Изначально оно было назначено на пять часов, но Элли сказала, что встречается со старым другом.

Глава 98

– Мертвые зоны? – Ким опять протолкалась в начало очереди, размахивая своим мобильным, чтобы привлечь внимание Лизы.

Последней пришлось использовать все свое профессиональное умение, чтобы скрыть раздражение.

– У нас нет…

– Глупости, – прервала ее Ким. – Они есть в любом здании.

Инспектор прекрасно знала, что, несмотря на все усилия мобильных операторов, мертвые зоны для связи все еще существовали на неровной местности, в густых лесах или на больших расстояниях. В городах качество связи зависело от других факторов.

– Лиза, где у вас тут самые толстые стены или металлические конструкции? – спросила инспектор. Ведь даже мощная бетонная арматура вполне может помешать телефонному сигналу.

– Прошу вас, скажите ей, и она от вас отстанет, – подал голос сержант.

– Он прав, – согласилась с ним детектив.

– Складские помещения на кухне, через которые можно выйти на служебный двор, – женщина опустила голову, – и раздевалки между спортивным залом и бассейном.

– Благодарю.

Стоун вновь достала телефон. И позвонила еще раз. Все с тем же отрицательным результатом.

– Командир, эти места должны быть где-то близко друг к другу.

– Знаю, Брайант. Но нам придется разделиться. Ты берешь на себя бассейн, а я – кухню.

Сержант кивком подтвердил, что понял ее. Они развернулись и побежали каждый своим путем.

Глава 99

Элли сдержала зевок и откинулась на скамейке, засунув для самоуспокоения руку в карман. Личная тревожная сигнализация была на месте в самом его углу.

Ее удивило текстовое сообщение, полученное не так давно. Вообще, любое сообщение, которое приходило с незнакомого номера, заставляло ее испытывать невольную дрожь. А таинственный текст этого ничуть не уменьшил ее страхи.

«Встретимся и поговорим?» – прочитала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор полиции Ким Стоун

Немой крик
Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…

Анжела Марсонс , Дана Стар

Триллер / Самиздат, сетевая литература / Полицейские детективы / Эро литература / Детективы
Злые игры
Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн. При этом выясняется, что несколько других людей, неожиданно совершивших тяжкие преступления, также посещали эти сеансы. Не играет ли доктор Торн в злые игры?..

Андрей Александрович Васильев , Андрей Васильев , Анжела Марсонс

Фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги

Заживо в темноте
Заживо в темноте

Продолжение триллера ВНУТРИ УБИЙЦЫ, бестселлера New York Times, Washington Post и Amazon ChartsВсе серийные убийцы вырастают из маленьких ангелочков…Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер – женщина…Николь приходит в себя – и понимает, что находится в полной темноте, в небольшом замкнутом пространстве. Ее локти и колени упираются в шершавые доски. Почти нечем дышать. Все звуки раздаются глухо, словно под землей… Под землей?!ОНА ПОХОРОНЕНА ЗАЖИВО.Николь начинает кричать и биться в своем гробу. От ужаса перехватывает горло, она ничего не соображает, кроме одного – что выхода отсюда у нее нет. И не замечает, что к доскам над ней прикреплена маленькая инфракрасная видеокамера…ИДЕТ ПРЯМАЯ ИНТЕРНЕТ-ТРАНСЛЯЦИЯ.В это же время «гробовое» видео смотрят профайлер ФБР Зои Бентли и специальный агент Тейтум Грей. Рядом с изображением подпись – «Эксперимент №1». Они понимают: объявился новый серийный маньяк-убийца –И ОБЯЗАТЕЛЬНО БУДЕТ ЭКСПЕРИМЕНТ №2…Сергей @ssserdgggМайк Омер остается верен себе: увлекательное расследование, хитроумный серийный маньяк. Новый триллер ничем не уступает по напряжению «Внутри убийцы». Однако последние главы «Заживо в темноте» настолько жуткие, что вы будете в оцепенении нервно перелистывать страницы.Гарик @ultraviolence_gВторая книга из серии "Тайны Зои Бентли" оказалась даже лучше первой части. Новое расследование, новые тайны и новый безжалостный серийный убийца. Впечатляющий детективный триллер, где помимо захватывающего и динамичного сюжета, есть еще очень харизматичные и цепляющие персонажи, за которыми приятно наблюдать. Отличный стиль повествования и приятный юмор, что может быть лучше?Полина @polly.readsОх уж этот Омер! Умеет потрепать нервишки и завлечь так, что невозможно оторваться даже на минуту. Безумно интересное расследование, потрясающее напряжение и интрига в каждой строчке, ну а концовка…Ксения @mal__booksК чему может привести жажда славы? На что готов пойти человек, чтобы его заметили? В сеть попало видео, где девушку заживо хоронят в деревянном ящике, но никто не знает откуда оно появилось. История Убийцы-землекопа пронизывает читателя чувством первородного страха неизвестности и темноты. До последних слов вы не будете чувствовать себя в безопасности.

Майк Омер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры