*) Пранцы. Значение этого слова я узнал много лет спустя. Оно пришло в белорусский язык из Европы. Это видоизмененное слово France, французская болезнь - сифилис.
Эпилог.
Мария Семеновна прожила с нами 12 лет. Она была у нас прописана, вместе мы переехали на новую квартиру. После хрущевской пенсионной реформы (1956) она стала получать минимальную пенсию (300 рублей). Помню, что мои родители приложили для этого много усилий - они ходили с ней по разным учреждениям, нашли свидетелей, подтвердивших ее трудовой стаж. После этого она отказалась получать у нас зарплату (120 рублей) и жила как член семьи. Осенью 1958 года она поехала в деревню к сестре помогать убирать картошку, там сильно простудилась. Ее положили в больницу в Заславле с воспалением легких. Родители ездили ее навещать. В больнице она и умерла от сердечного приступа.