Читаем Детство и юность Иисуса полностью

Глава 179. Хороший прием Ионафана у своих. Выход Ионафана в открытое море. Спасение Цирения, потерпевшего кораблекрушение


1 апреля 1844

1. Когда Ионафан возвращался к себе, был уже, по теперешнему счету, десятый час вечера.

2. И когда Ионафан пришел в это время домой, обнаружил он троих своих помощников с их женами и детьми еще работающими, и услышал, как они радостно переговариваются между собой:

3. «Хорошо и правильно, что наш хозяин ушел и предоставил нам случай, когда мы можем показать ему, сколь верно мы служим его дому!

4. Тысячу фунтов тунца, тысячу фунтов осетра, трех молодых акул, десять меч-рыб, одного дельфина и около двухсот фунтов мелкой благородной рыбы мы поймали сегодня!

5. Как же он обрадуется, когда обнаружит такое богатство!»

6. Тогда Ионафан окликнул их, и все выбежали к нему навстречу, как к отцу, и показали счастливый улов.

7. И Ионафан похвалил их, и расцеловал, а затем сказал: «Поскольку сегодня вы были столь прилежны, пойдите и отнесите в большую коптильню всю крупную рыбу: акул, меч-рыб, дельфина и осетров, разрезав их на четыре части!

8. И устройте сразу же сильный дым из всевозможных хорошо пахнущих кустарников, чтобы рыба не протухла от жары! И особенно старательно засолите акул и дельфина, и не жалейте морского лука и тимьяна!

9. А тунцов и другую мелкую рыбу сложите в большие бочонки!»

10. Но его первый помощник сказал: «О хозяин! То, что ты сейчас приказал нам, сделано еще днем, и все уже в наилучшем порядке!»

11. Тогда Ионафан пошел и убедился во всем этом, и сказал: «Дети и братья, это не простой улов!

12. Высшая Сила содействовала нам здесь, и потому дождемся полуночи, и посмотрим, не воспользуется ли эта высшая Сила нашими возможностями!

13. Вы видели сильное затмение луны, верный знак того, что сегодня кого-то ожидает несчастье! И потому подождем до полуночи, не потребуется ли ему наша помощь!

14. Ступайте и приготовьте к отплытию большую лодку с парусом и десятью крепкими веслами!»

15. И трое помощников немедленно пошли, и сделали это.

16. И едва они закончили снаряжение большой лодки, как сильный ветер уже начал волновать воды моря.

17. Тогда Ионафан сказал трем помощникам: «Теперь нам нельзя больше терять времени! Позовите ваших десятерых сыновей и посадите их на весла! Ты же, главный рыбак, берись за рулевое весло. А я буду грести двумя передними большими веслами!

18. Парус, однако, уберите, ибо ветер встречный. Итак, во Имя Всемогущего, выйдем в открытое море!»

19. И когда они гребли так уже больше часа, борясь с большими волнами, услышали они со стороны сильно волнующегося открытого моря громкие крики ужаса.

20. И Ионафан отважно направил лодку туда, и через четверть часа добрался до большого римского судна, которое сидело на песчаной отмели, и уже сильно накренилось под напором волн.

21. И тогда были брошены веревочные лестницы, и все люди – числом около ста – были спасены, и во главе их – наш Цирений с Тулией и Маронием Пиллой.

Глава 180. Счастливое прибытие на берег. Радость Ионафана. Благодарность Цирения. Отдых потерпевших кораблекрушение. Спасение засевшего судна. Общий завтрак. Смирение Ионафана. Прибытие Иосифа со своими


2 апреля 1844

1. Цирений же спросил, как называется местность, куда его забросило, и как зовут его огромного спасителя.

2. И Ионафан ответил: «Господин! Должно быть, ты чужеземец, если тебе незнакома эта местность, в которой ведь столько характерного?»

3. И Цирений сказал: «Друг! Нередко одна местность имеет сходство с другой, а в неверном свете луны люди зачастую не узнают даже своей родины!

4. Особенно же плохо обстоит дело с опознанием местности, когда душа перед тем испытала смертельный страх!

5. И потому скажи мне все же, как называется эта местность, в которую меня занесла эта ужасная буря!»

6. И Ионафан сказал: «Дорогой господин! Ты же знаешь, что есть правило, согласно которому спасенному нельзя сразу говорить, где он находится.

7. Ибо, если он далеко от места своего назначения, он слишком опечалится, когда узнает об этом тотчас же после перенесенной опасности,

8. если же, благодаря случайному повороту бури, его все же забросило близко к месту его назначения, то такая радость после прежнего смертельного страха может стоить ему жизни!

9. И потому спаситель должен сначала молчать и только спустя некоторое время сообщить спасенным о том, что они хотят знать!»

10. Когда Цирений получил этот ответ от еще не знакомого ему спасителя, он воскликнул:

11. «Воистину, ты – благородный спаситель, обладающий к тому же правильной мудростью! И потому веди свое судно без промедления, чтобы нам поскорее добраться до суши!»

12. И Ионафан сказал: «Смотри, вот уже бухта, которая в конце переходит в узкий рукав.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза