Почему никто не нашел способа изменить самую суть человека? Мне стерли память, отправили жить в неизвестном и новом для меня мире… и что? – остался тот же старый Корвин. Такая мысль могла бы привести меня в отчаяние. Если бы я не был доволен собой.
В тихой заводи у реки я смыл пыль и пот, размышляя о Черной Дороге, на которой так пострадали мои братья. Нужно было разузнать еще многое.
Я купался, но Грейсвандир был все время неподалеку. Каждый из нас может увязаться по свежему следу, оставленному родственником в Тени. Но как бы то ни было, омовению моему никто не помешал. На обратном пути, правда, мне трижды пришлось воспользоваться Грейсвандиром – для защиты от существ менее мирских, чем мои братья.
Однако этого следовало ожидать, поскольку я прибавил ходу…
Рассвет уже приближался, хотя было еще темно, когда я ввел лошадь в конюшню своего брата. Я почистил Звезду, чалая дико косилась на меня. Поговорил с ней, приласкал, а потом дал корм и воду. Дракон Ганелона приветствовал меня из соседнего стойла. Я умылся под колонкой позади конюшни и все думал, где бы улечься на ночлег.
Нужно было отдохнуть. Хватило бы нескольких часов, но под крышей Бенедикта я спать не решался. Я, конечно, говорил, что собираюсь умереть в постели… но имелось в виду, что случится это для меня в глубокой старости, когда я буду заниматься любовью, а на эту постель наступит слон.
Впрочем, выпить за счет Бенедикта я не отказывался, благо душа просила чего-нибудь покрепче. В доме было темно, я вошел и на ощупь добрался до буфета.
Налил себе бренди, пропустил, налил снова и подошел со стаканом к окну. Видно мне было далеко. Дом стоял на склоне холма. Бенедикт выбрал хорошее место.
– «В ночи белея, путь лежит под полною луной…»[115]
, – процитировал я, удивляясь звукам собственного голоса.– Воистину так, воистину так, друг мой Корвин, – раздался голос Ганелона.
– Я не заметил, что ты здесь, – промолвил я, не оборачиваясь.
– Это потому, что я сидел тихо как мышь, – объяснил он.
– О! – отозвался я. – И насколько же ты пьян?
– Пока ни насколько. Но если ты будешь хорошим другом и поднесешь мне стаканчик…
Я повернулся.
– А сам не можешь?
– Больно шевельнуться.
– Хорошо.
Я отправился к буфету, налил стакан и поднес ему. Он благодарно кивнул, медленно поднял его и пригубил.
– Ах, как хорошо! – вздохнул Ганелон. – Может, это утешит меня.
– Ты дрался, – решил я.
– Да, – согласился он. – И не однажды.
– Тогда терпи, как подобает воину, и избавь меня от необходимости выказывать свое сочувствие.
– Но я победил!
– Боже! Где лежат трупы?
– О, все не так плохо. Во всем виновата девчонка.
– Тогда ты получил, что хотел, за свои деньги.
– Речь совсем не о том. Похоже, я подвел нас обоих.
– Нас? Как?
– Я не знал, что она-то и есть хозяйка дома. Я явился в веселом расположении духа и подумал, что она из служанок…
– Дара? – спросил я, внутренне напрягаясь.
– Да, она самая, я шлепнул ее по корме и решил сорвать поцелуй-другой. – Он застонал. – Тогда она подняла меня вверх, подняла как щепку над головой и объяснила мне, что она здесь хозяйка. А потом отпустила. Во мне восемнадцать стоунов, а до земли было далеко… – Он пригубил еще раз, я усмехнулся. – И она тоже смеялась, – жалобно продолжил Ганелон, – а потом милостиво помогла мне встать. Я, конечно же, извинился… Этот твой брат, должно быть, богатырь! Такой девушки я никогда не встречал. Что она может сотворить с мужчиной!.. – В голосе его слышалось благоговейное удивление. Он медленно качнул головой и вылил в глотку остальное. – Мне было страшно… ну, по крайней мере, неудобно…
– Она приняла твои извинения?
– О да! Весьма благосклонно. Велела мне забыть обо всем и обещала, что тоже забудет.
– Тогда отчего ты не лечишь горе сном?
– Я поджидал тебя, решил не спать, когда бы ты ни явился. Нам надо переговорить.
– Ну, в чем дело?
Он медленно встал и взял свой бокал.
– Давай-ка выйдем отсюда.
– Хорошо.
Ганелон прихватил с собой графинчик с бренди – правильная мысль, – и мы направились по тропинке за дом. Наконец он грузно плюхнулся на старую каменную скамью у ствола большого дуба. Потом наполнил наши бокалы и пригубил первым.
– О! И в напитках твой брат знает толк!
Я сел рядом с ним и набил трубку.
– Когда я принес извинения и назвался, мы немного поговорили, – сказал он. – Едва она поняла, что я приехал с тобой, сразу же захотела узнать все об Амбере и Тени, и о тебе, и о других членах семьи.
– Ты ей рассказал что-нибудь?
Я раскурил трубку.
– Не мог, даже если бы захотел, – пожал плечами Ганелон. – Мне нечего было ответить.
– Молодец.
– Но меня это заставило задуматься. Похоже, Бенедикт не говорит ей о многом, и я понимаю почему. Я поостерегся бы много разговаривать в ее обществе, Корвин. Уж слишком она любопытна.
Пыхнув трубкой, я кивнул:
– Тому есть причина, и очень веская. Впрочем, мне приятно знать, что ты не теряешь головы, когда пьешь. Спасибо, что рассказал.
Он пожал плечами и приложился к бутылке.
– Хорошая трепка отрезвляет. К тому же твое благо – мое благо.
– Верно. Нравится тебе этот вариант Авалона?