Читаем Девять жизней Роуз Наполитано полностью

Квартира небольшая, самая обыкновенная, ничего особенного, кроме стены с книжными полками до потолка, забитыми до отказа, как у меня. Я сразу чувствую себя будто дома. С книгами всегда так. Затем замечаю гитару, притулившуюся за диваном; ее еле видно. Возвращается Томас и вручает мне бокал вина.

– Ты играешь на гитаре! – восклицаю я.

– Не то чтобы… Скорее, балуюсь. Играет сестра, когда приезжает. Вот у нее здорово получается.

Заглянув за диван, посмотреть, что еще там спрятано, я нахожу пару футбольных мячей.

– Итак, когда же я увижу, как ты пинаешь мячик?

Томас выступал за сборную университета и до сих пор играет в команде мужского клуба.

– Когда пожелаешь. Тебе просто нужно уехать на выходные.

– Да, – вздыхаю я.

Мы оба знаем, что это совсем не просто.

Томас приглашает присесть на диван. Я ставлю бокал на журнальный столик. Подгибаю под себя ноги. Мы оба молчим. Мое сердце лихорадочно бьется.

Он склоняется ко мне, и мы целуемся, пока не оказываемся так близко, что можно обняться. Томас крепко обнимает меня за спину. Мне нравится ощущать его ладонь сквозь ткань платья. Хочется, чтобы Томас касался моей обнаженной кожи. Вскоре мое желание исполняется.

Все происходит медленно, но дело движется, и я не препятствую.

Поцелуи, шепот, расстегивающиеся пуговицы и молнии. Я отдаюсь во власть чувств, отдаюсь каждому мгновению. Я рада, что полумрак скрывает небольшую выпуклость моего живота и что она еще незаметна.

Наконец мы с Томасом оказываемся в постели. Простыни прохладные, наша кожа горяча, а объятия заставляют забыть обо всем, кроме него, Томаса, кроме нас. Я закрываю глаза.

Не хочу, чтобы это заканчивалось.

Не хочу возвращаться домой. Никогда.

Не хочу ребенка.

* * *

Я продолжаю твердить себе: мне это нужно.

Люку – ребенок, а мне – Томас.

Такова сделка. Обмен.

Я и без того знаю: то, чем мы с Томасом занимаемся, неправильно. Так почему кажется, что все еще хуже?

Я будто на качелях. Беременность перевесила, прижала к земле, я увязла в грязи, и Люк держит меня там. Но каждый раз, когда я встречаюсь с Томасом, он словно переходит на противоположную сторону доски и поднимает меня, уравновешивая ситуацию, и вот я снова наверху, могу ориентироваться и видеть все более ясно.

Но когда-нибудь мне придется прекратить…

Когда-нибудь придется отказаться от Томаса…

* * *

Томас поглаживает мой живот. Склоняется поцеловать кожу над пупком. Он не колеблется, но с чего бы ему колебаться? Томас раньше не видел меня обнаженной. Он и не подозревает, что я беременна.

Когда-нибудь придется ему признаться.

И что тогда?

Он поднимает на меня взгляд.

– Я все думал, случится ли это когда-нибудь?

– Это?

Томас целует мое тело, поднимаясь, пока мы не оказываемся лицом к лицу. Проводит пальцами по спине, прижимает меня к себе.

– Это.

В ответ я обхватываю его ногами, вжимаясь в него, и мы вновь начинаем двигаться. Наши губы почти соприкасаются, но не до конца.

– Ах, это… – шепчу я.

Он улыбается, закрывает глаза, отдаваясь мне.

Я скажу ему. Скоро. Только не сегодня.

Не хочу, чтобы развеялась моя мечта о Томасе. О Томасе и обо мне, о той Роуз, которой я становлюсь с ним. Я к этому пока не готова.

* * *

Проходит месяц. Беременность уже заметна. Теперь пути назад нет. Я рожу этого ребенка.

Ребенка Люка.

Твою ж мать…


Неизменным осталось и еще кое-что: у меня по-прежнему интрижка с Томасом.

Однажды мы отправляемся выпить кофе. Томас заказывает капучино, я же – без кофеина. Ненавижу кофе без кофеина, однако именно его, наверное, следует пить женщинам в моем положении. Я научилась носить одежду, которая хорошо скрывает мое состояние. Но больше нельзя прятать беременность от Томаса. К тому же скоро она станет заметна всем.

Едва мы садимся за столик, как я выпаливаю:

– Мне нужно кое-что тебе сказать. – Не дав Томасу вставить и слова, продолжаю: – Я беременна.

Он удивленно распахивает глаза, и я быстро добавляю:

– Ребенок от Люка, тут без сомнений. Я была… была… – Мне нужно заставить себя это произнести. – Я уже была беременна, когда мы первый раз пошли на свидание.

У Томаса отвисает челюсть. Он быстро моргает.

– Но… – начинает он и осекается. На лице у него отражается такая боль, что мне хочется плакать. – Беременна?

Я киваю.

– Я…

Что тут скажешь? Как выразить словами все, что натворила?

Пытаюсь начать с правды.

– Я не хотела ребенка, я не должна была этого делать, но когда поняла, что беременна, то разозлилась и…

Томас качает головой.

– Решила излить гнев, встречаясь со мной?

Хочу взять Томаса за руку, поцеловать ее, но не делаю этого. Я не могу.

В кафе слишком людно, чересчур яркий свет слепит глаза.

– Нет, решила заполучить тебя хоть на один вечер.

– Но наши встречи продолжались не один вечер.

– Да.

Мышцы на руках Томаса напряжены, все тело одеревенело. Мне ненавистна мысль, что в этом виновата я.

– Прости, что не сказала раньше. Я все откладывала, потому что ты мне очень дорог.

Томас отодвигает свою чашку.

– Так дорог, что решила скрыть главное?

– Но говорю тебе сейчас. – Знаю, звучит жалко.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза