Читаем Девятнадцать стражей полностью

В местной системе галактик мир с недавних пор. Навоевались здорово, созвездия в развалинах, что ни день, кто-нибудь залетает в минные поля. Такая была конфронтация. А сейчас мир; худой, правда. Любой инцидент чреват, тем более есть любители инцидентов. Вот, к примеру: рядом с контр-адмиралом Квазириксом сидит его адъютант-лейтенант Квазиквакс.

– Квак, плевать на соглашение, – квакает адъютант-лейтенант. – Оно все равно временное. Один выстрел, и никто ничего никогда не узнает. А узнают – принесем дипломатические извинения: ошиблись, квак, не разобрали в темноте, кто есть кто. Много их расплодилось, двуногих. Суперкварк ни во что не ставят.

Есть и такие.

– Будьте благоразумны, – отвечает ему контр-адмирал. – В последнюю войну вы еще головастиком были, а я уже командовал 1-м Квакзанским ракетным дивизионом. Вы что-нибудь слышали о судьбе нейтральной цивилизации Журавров из одноименного скопления? Нет? Посмотрите в телескоп – клубы пепла до сих пор не рассеялись. Так что если хотите воевать, то женитесь на эмансипированной лягушке и ходите за нее в атаки, квак. А инструкция гласит: с любым пришельцем по спорным вопросам завязывать мирные переговоры.

У лейтенанта Бел Амора инструкция того же содержания.

Гигантский суперкварк и двухместный кораблик сближаются.

– Вас тут не было, когда мы подошли, квак!

– Мы подошли, когда вас не было, блин!

Бел Амор предлагает пришельцам отчалить подобру-поздорову. (Это он хамит для поднятия авторитета.)

– Послушайте, как вас там… Щ-2047, – вежливо отвечает контр-адмирал Квазирикс. – На службе я тоже агрессивен, хотя по натуре пацифист, квак. Такое мое внутреннее противоречие. Мой адъютант советует решить наш спор одним выстрелом, но если после этого начнется новая галактическая война, я не выдержу груза моральной ответственности. Давайте решать мирно.

Лейтенант Бел Амор соглашается решать мирно, но предварительно высказывает особое мнение о том, что с противозвездными орудиями и он не прочь вести мирные переговоры.

Тут же вырабатывается статус переговоров.

– Мы должны исходить из принципа равноправия сторон, блин, – разглагольствует Бел Амор. – Хоть у вас и суперкварк, а у меня почтовая колымага, но внешние атрибуты не должны влиять на результаты переговоров.

Со своей стороны с суперкварка вносят предложение «о регламенте переговорного процесса». Контр-адмирал настаивает: не ограничивать переговоры во времени и вести их до упаду, пока не будет выработано решение, удовлетворяющее обе стороны. Судьба планеты должна быть решена.

Вот выдержки из стенограммы переговоров. Ее вели на суперкварке и любезно предоставили третью копию в распоряжение землян.

* * *

7 августа

ПЕРВЫЙ ДЕНЬ МИРНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ


КОНТР-АДМИРАЛ КВАЗИРИКС. Квак, решено: не надо глупостей. Будем решать мирно.

ЛЕЙТЕНАНТ БЕЛ АМОР. Может быть, рассмотрим вопрос о передаче нашего спора в межцивилизационный арбитраж?

КВАЗИРИКС. Ох уж мне эти цивильные… По судам затаскают.

БЕЛ АМОР. Ну, если вы так считаете…

КВАЗИРИКС. Предлагаю не обсуждать вопрос о разделе планеты. Она должна полностью принадлежать одной из договаривающихся сторон.

БЕЛ АМОР. Заметано.

КВАЗИРИКС. Будут ли еще предложения?

БЕЛ АМОР. Ничего в голову не лезет.

КВАЗИРИКС. Тогда предлагаю сделать перерыв до утра. По поручению команды приглашаю вас на скромный ужин.


8 августа

ВТОРОЙ ДЕНЬ


БЕЛ АМОР. Наша делегация благодарит за оказанный прием. В свою очередь приглашаем вас отобедать.

КВАЗИРИКС. Приглашение принимаем. А теперь к делу. Предлагаем опечатать корабельные хронометры. Они должны были зафиксировать точное время обнаружения планеты. Таким образом можно установить приоритет одной из сторон.

БЕЛ АМОР. Где, блин, гарантия, что показания вашего хронометра не подделаны?

КВАЗИРИКС (обиженно). За вас тоже никто не поручится.

БЕЛ АМОР. Решено: показания хронометров не проверять. Кстати, обедаем мы рано и не хотели бы нарушать режим.

КВАЗИРИКС. В таком случае пора закругляться.

БЕЛ АМОР. Еще одно… Возьмите с собой вашего адъютант-лейтенанта Квазиквакса. Мы с ним вчера не закончили беседу.


12 августа

ШЕСТОЙ ДЕНЬ


НЕИЗВЕСТНОЕ ЛИЦО С СУПЕРКВАРКА (боцманским голосом). Квак! Эй, на шлюпке, как самочувствие?

РОБОТ СТАБИЛИЗАТОР. Лейтенант Бел Амор не в форме, блин.

НЕИЗВЕСТНОЕ ЛИЦО (с удивлением

). Лейтенант уходил от нас в собственной военно-морской форме. Где он ее потерял? Мы, конечно, можем выдать ему бушлат, тельняшку и галифе, но они будут ему малы.

СТАБИЛИЗАТОР (терпеливо объясняет). У лейтенанта Бел Амора с похмелья болит голова и горят трубы. Говорит, что сейчас он не в состоянии продолжать переговоры. Говорит: ну и крепкая у них эта мастика! Он предлагает отложить переговоры еще на день.

НЕИЗВЕСТНОЕ ЛИЦО. Контр-адмирал Квазирикс и адъютант-лейтенант Квазиквакс тоже нездоровы после вчерашнего ужина. Контр-адмирал приглашает вас на завтрак.


26 августа

ДВАДЦАТЫЙ ДЕНЬ


КВАЗИРИКС. Ну и…

БЕЛ АМОР. А она ему говорит…

КВАЗИРИКС. Не так быстро, лейтенант… Я не успеваю записывать. В предыдущей фразе: что именно она ему дала?


16 сентября

СОРОК ПЕРВЫЙ ДЕНЬ


Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже