Читаем Девятое сердце полностью

Немного посидев после завтрака, я отправился в комнату с ванной. Как и предупреждал Альфред, вода оказалась холодной, и, наверное, лучше бы я пошел в речку, там и то было теплее, когда мы с конем переходили вброд. Сняв доспех, я, получив банные принадлежности, полотенце и халат, залез под холодную струю воды из душа. Выбирать не приходилось. Помывшись, я вытерся, одел халат, выйдя из комнаты. Там уже стоял Альфред, с моим доспехом, аккуратно повешенным на вешалку. Поверить не могу, что Альфред так быстро его почистил. Он выглядел точно так же, когда я его в первый раз одел.

– Спасибо, Альфред. – произнес я ему.

Я сразу одел свою броню, почувствовал что-то другое в ней.

– Теперь она вам точно по размеру, – заметил Альфред, – и я кое-что себе позволил, надеюсь, юный мастер не обидится.

И правда, теперь она еще меньше стала стеснять движения, и была достаточно просторной, чтобы не натирать тело, как раньше. Я немного повертелся, изгибаясь в различных направлениях, теперь ничего не упиралось, все сидело как надо. Еще раз поблагодарив старика, я отправился в город.

Выйдя за ворота поместья, я решил пройтись по всему городу, чтобы узнать, где и что находится. На этот раз люди пялились на меня еще больше. Наверное, золотая марка делала свое дело. За своей спиной я все чаще слышал выражения: «Новый герцог», или же «Неужели в нашем городе теперь будет больше правосудия?». Напрямую люди боялись обратиться ко мне, не веря своим глазам. Да и я особо не стремился выходить с ними на контакт, а просто проходил мимо. Но заметное волнение в воздухе было ощутимо. Я пришел снова на то место, где меня ограбили. Детей в округе видно не было. Спросив у местного дорогу до того места, где находятся дружинники, я пошел в другую часть города. Здание, в котором они базировались, было плачевным. Оно было с выбитыми окнами, и дверь еле держалась, но я зашел туда. Все же слухи о новом герцоге, объявившемся в Стронгольде, долетели сюда быстро.

Открыв дверь, я вошел внутрь. Человек, сидящий за столом, сразу вскочил как ошпаренный. По его виду я сразу понял, что он не знал, как обратиться ко мне.

– Ты тут за главного? – начал я.

– Простите, сэр, нет, не я, но я его сейчас позову, – немного запинаясь, проговорил человек, и исчез во входной двери.

Через некоторое время он вбежал, и рядом с ним был еще один человек.

– Что занесло вас сюда, мой господин, – выпалил тот, запыхавшись.

– Я хотел бы узнать про обстановку в городе. – сказал я.

И этот человек все мне рассказал. О страже; о том, что они хоть и являются дружинниками, но только лишь для того, чтобы люди не волновались днем; о том, что ночью тут орудуют банды, и готовы избивать каждого, кто окажет им сопротивление.

– А почему вы не базируетесь там, где был раньше штаб гвардии? – спросил я.

– Так ведь он сгорел, господин. Банды сожгли его давно. А еще, как вы могли заметить, на смотровых башнях в городе давно не горят огни. Мы также боимся их разжигать. Да и знамен больше также нет, которые украшали их – проговорил он. – Простите, вы, наверное, не очень довольны услышанным.

– Я не виню вас. – ответил я. – Вы делаете то, что можете. Хоть кто-то из вас делает.

Тут прибежало еще несколько дружинников. Они не сразу поверили в то, что перед ними появился новый герцог.

– Я пришел сюда, чтобы попытаться вернуть порядок в Стронгольд. Хоть я его еще и плохо знаю. – сказал я.

– Не волнуйтесь, господин, мы поможем вам, – сказал дружинник, доставая из дряхлого комода карту.

Он разложил ее передо мной. На ней были марки, показывающие те или иные городские объекты, и где они находятся.

– Спасибо, парни, – произнес я, – можно, я возьму карту с собой?

– Конечно, господин! – чуть ли не в голос сказали они. – Только вот что нам делать?

– Продолжайте делать то, что вы делаете, а я пока ознакомлюсь с городом. А там посмотрим, что мы будем делать дальше. – сказал я, свертывая карту.

– Будет исполнено! – произнесли они.

На миг мне показалось, что они преисполнились капелькой веры, будто бы я вселил в них уверенность. Но смогу ли я оправдать их ожидания? Это мы еще посмотрим.

До самого вечера я гулял по городу, изучая все скверы, улицы, расположение зданий и городских достопримечательностей. Люди уже даже стали потихонечку приветствовать меня, не опасаясь, хотя все также шептались за моей спиной. Они были сильно удивлены, но при этом и напуганы. Да и сам я стал их хорошо понимать. Банды даже днем следили как за ними, так и за мной. Я очень хорошо видел, как они действуют, но не старался вступать в противоборство. Пусть думают, что я всего лишь обычный человек, а не тот, кем являюсь на самом деле. Иначе очередной разрухи можно будет не избежать, если я выкажу себя. Пусть думают, что я просто герцог. Но тогда у меня стал вопрос: что как мне действовать, чтобы не распугать их всех, не вызвать злобы банд и при том выловить их всех? Если я буду нападать на них днем, они будут действовать еще более скрытно, и тогда их будет сложнее вычислить. А они город знают куда лучше, чем я. С этими мрачными мыслями я вернулся в поместье.

Перейти на страницу:

Похожие книги