«Боже мой! Какая же я дура! Что я творила? — продолжала анализировать я свое неадекватное поведение, — а все потому, что моя жизнь была скучна, вот я и пошла вразнос», — тут же нашла я себе оправдание. — Хотела объять необъятное и, как говорится, прыгнуть в последний вагон уходящего поезда. Уходящий поезд, в переносном смысле, — это то, что мы все неминуемо теряем: молодость, успех, близкие отношения. У мамы-то вот получилось заскочить… — И я посмотрела на сидящую рядом, совершенно счастливую женщину. — Но если взглянуть на эту проблему иначе, — неслись мои мысли, — то можно предположить, что любое событие нашей жизни трансформируется в новый поезд, просто меняется направление, пейзаж, попутчики и маршрут. И если в последний вагон ты попасть все же не успеешь, то начинается другая история, в которой ты уже играешь главную роль, только пьеса другая, и уже неважно, что происходит, гораздо важнее — как».
В Гарачико мы въезжали, когда окончательно стемнело. Казимиро опять стал что-то быстро рассказывать. Мама внимательно слушала, а затем резюмировала:
— Прогулка и осмотр достопримечательностей завтра, а сейчас — отдыхать!
Федя разбудил мальчишек, и мы дружной компанией, волоча за собой чемоданы, ввалились в дом. Зайдя внутрь, мы с Федькой в очередной раз за сегодняшний день оторопели.
Дом был не просто большим, как нам показалось снаружи, внутри он выглядел огромным. Темные деревянные массивные балки на высоких потолках, на больших окнах деревянные ставни, на полу — дубовый паркет. В интерьере были использованы яркие цвета — терракотовый, апельсиновый, индиго и белый. Несмотря на то что дом находился в солнечной Испании, в нем также имелся камин с оштукатуренными порталами, плавно перетекающими в стену. Повсюду были светильники с имитацией свечей. Массивная кожаная мебель выделялась на фоне нейтрально окрашенных стен.
Мама легонько пихнула меня в спину.
— Проходите, что это вы застыли в дверях.
— Так тут, мам, не дом, а целый замок, — восхищенно констатировал Федя, и мы прошествовали в гостиную.
В гостиной стояли кожаные кресла с прямыми спинками, скамейки и стулья с обивкой из натурального льна, стеллажи, на которых ровными рядами стояли книги явно с раритетной историей. Посередине расположился тяжелый деревянный стол. Дополнительный уют создавали — керамика и текстиль со средиземноморским орнаментом, а также картины, гобелены, напольные вазы и зеркала в оригинальных рамках. Повсюду живые растения в пузатых кадках и домотканые коврики из хлопка. Во всем чувствовался тонкий вкус и роскошь. На второй этаж из гостиной уходила массивная деревянная лестница.
— Ребята, ваши спальни на втором этаже, — сказала мама, — пойдемте, надо уложить детей.
Дети укладываться не хотели, а изъявили желание купаться в бассейне, который находился во внутреннем дворике дома.
Казимиро спросил у мамы, почему так кричат и прыгают дети и что, собственно, они хотят? Мама ответила, что они немного сошли с ума от счастья и теперь хотят купаться, хоть и на ночь глядя. Остатки вечера мы провели в саду, распивая бутылку превосходного испанского вина и закусывая фруктами и сыром. Дети, наплававшись в бассейне, сами попросились спать. Мы с мамой отвели их в комнату и, пожелав им хорошенько выспаться перед новым увлекательным днем, спустились опять к мужчинам в сад.
Казимиро не переставая что-то рассказывал Феде, тот усиленно кивал, вставляя междометия типа «о», «а», «ого». Брат так искренне участвовал в беседе, и я подумала на мгновение, что он в совершенстве начал понимать английскую речь.
— О чем он тебе рассказывает? — встряла я.
— Понятия не имею, — ответил Федя и засмеялся, — но явно что-то интересное.
Мама на испанском обратилась к своему жениху и, выслушав длинный ответ, перевела:
— Федюша, он рассказывает тебе историю своего родного города. Она действительно наинтереснейшая.
И мама рассказала, что существует легенда о том, как из Гарачико прогнали монаха, который совал нос не в свои дела, и тот проклял город. С тех пор на него посыпались беды одна за одной. То чума унесла многие жизни, то вулканическая лава стерла процветающий город-порт с лица земли. Легенда гласит, что извержение длилось несколько недель. Потоки лавы стекали с гор в бухту, уничтожая все на своем пути. Весь город, кроме церкви, оказался под потоками лавы.
— А люди тоже все погибли? — уточнила я.
— Нет. Лава была густая и двигалась медленно, люди успели спастись, а потом вернулись и построили свой город заново. Завтра увидите, как причудливо получилось.
— Почему?
— Это вновь отстроенный городок на застывшей лаве. Его изрезанная береговая линия, состоящая из обломков вулканической породы, придает городу определенный шарм. Это трудно описать словами, это лучше увидеть. Ух… уже начало второго ночи, — воскликнула мама, — быстро всем спать!
— Мамуль, но ты ничего не рассказала про свадьбу, — заныла я.
— Вот еще, говорить о ней. Мы с Казимиркой не в том возрасте, чтобы гулять свадьбы. Распишемся и поужинаем все вместе в прекрасном рыбном ресторане на берегу океана.