Читаем Девочка Дьявола. Нарушитель. полностью

На этот раз ждать нам пришлось гораздо дольше, чем в первый раз. Я понимала, что десять километров - это не три, и все же каждая минута для меня была вечностью.

- Лучше бы, конечно, еще одного инструктора взять, чтобы с Ричардом спустился, - все же произнесла я, в очередной раз поглядывая на спуск.

- Так и полагается, - улыбнулся Марк. - Но я частным образом согласился на этот челлендж.

“Кто бы сомневался”, - нахмурилась я. Определенно, Ричард заказал частника и, скорее всего, хорошо ему заплатил, а может быть, даже подписал бумаги с отказом от претензий в случае чего.

Настроившись на ожидание, я продолжала осваивать лыжи не без помощи Марка, вела себя спокойно, пряча тревогу под улыбкой, и все же, когда со стороны склона показалась темно-синяя куртка Барретта, облегченно выдохнула и, как могла, пошла на лыжах к нему навстречу.

“Определенно, синий теперь мой любимый цвет”, - улыбнулась я, рассматривая Ричарда, который уже спустился и начал притормаживать.

Его щеки горели, он глубоко дышал, но, так и не остановившись, продолжал медленно ехать в нашу сторону, на ходу восстанавливая дыхание.

В этот раз я не пыталась взобраться к нему на руки, и не только потому, что была на лыжах. Я дала ему обещание быть смелой, не делать перепуганного лица и вела себя соответственно, встречая его теплой улыбкой. Но сердцу нельзя было приказать, и мысленно я ликовала, благодаря Высшие Силы за помощь, что мой мужчина спустился с ледника в целости и сохранности.

Однако моя безмятежность продлилась ровно минуту.

- Вверх, - бросил Барретт Марку, и подойдя к вертолету, начал снимать и укладывать лыжи в сетку.

Пилот кивнул, а я, вспомнив слова Джино “на пиц и на ледник”, сказанные им еще в шале, аккуратно спросила у Ричарда:

- Мы перебираемся в другое место?

- Наверх, - кивнул Барретт подбородком в небо.

- Выше, чем мы были?

- Да.

Я проследила взглядом в небо и, увидев вертикальные склоны гор, потеряла дар речи. Я рассматривала совершенно девственный нетронутый снег на вершинах, и что-то мне подсказывало, что в этой зоне не было ни противолавинных барьеров, ни каких бы то ни было превентивных мер, повышающих безопасность туристов, потому что кататься там на лыжах мог только камикадзе.

Барретт, подхватив меня под попу, усадил в вертолет и жестко произнес, закрепляя на мне ремни безопасности:

- Вверху из кабины не выходить.

- Хорошо, - и я уверенно ему улыбнулась, стараясь не показывать страха за его жизнь.

Но душа горела. Поднимаясь все выше и выше над тем участком, где еще недавно меня учили кататься, я вновь бросила взгляд на вершины гор. Все-таки чувствовало мое сердце, что ледник и все эти черные трассы были для моего мужчины только разминкой и баловством, а настоящий челлендж начнется только сейчас.

Глава 17.

Мы кружили над горами, а Марк иногда давал короткие реплики на специфическом горнолыжном языке, которые я с трудом понимала. Барретт ел энергетический батончик и рассматривал на экране карту лавинных очагов, как ее назвал инструктор.

- Красивая стена, - указал куда-то вдаль Джино.

- Здесь подветренный склон. Чихнуть не успеем, сойдет лавина, - прокомментировал Ричард и, передав мне батончик, достал из лежавшей у его ног сумки термос. Я отметила, что пил он много, и просто воду и горячий чай. Он протянул мне термос, и я тоже отхлебнула ароматного напитка.

- Верно, - кивнул Марк. - Хорошо читаете рельеф.

- Вон там кажется сошла лавина, - вскинула я руку влево, увидев небольшую неровную дорожку.

- Новый снег. Не зацепился, - пояснил Барретт, а Марк добавил:

- Значит скоро жди большую.

“Нет, в большую лавину нам точно не нужно”, - пронеслась мысль и зародилась надежда. “Может быть, мы вообще не найдем стоящей горы и улетим домой, в уютный коттедж”.

- Очень удачная погода. Ветра нет. Видимость шикарная. Ни плоского освещения, ни белой мглы. Такие дни один на миллион, - отметил Марк. - И паудер здесь, конечно, отменный после снегопада.

- Поэтому и торопились. Завтра обещают смену погоды и облачность, - ответил Джино, и я поняла, что моим надеждам досрочно вернуться назад не суждено было сбыться. “Если Ричард что-то решил, то его не сдвинешь с этой точки”.

- Обычно я там вертолет сажаю, - отвлек меня от мыслей голос Марка. - И стена без сюрпризов.

- Ни балконов, ни полок, - кивнул Ричард, продолжая рассматривать карту, и, наконец, добавил: - Садимся.

Вертолет, поднимая тучу снега, начал приземляться на сравнительно горизонтальный пятачок, и очередной челлендж начался.


Первое, что сделал Барретт - начал полностью переодеваться в кабине, пока мужчины, выйдя из стальной стрекозы, вели разговоры.

- Хорошее у вас снаряжение, качественное, - отметил Марк, пока Ди-Джей доставал из чехла лыжи.

- На заказ делали, можно сказать, именные, - с гордостью ответил Джино, расчехляя лыжи. - Со спец.покрытием. ABS и лыжи для мисс Харт уже здесь брали. Заезжали в город…

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы