Читаем Девочка Дьявола. Нарушитель. полностью

- Я вам расскажу один секрет, - улыбнулась Этель. - Мы, утверждаем, что Сингапур - равноправное общество, однако нами управляет иерархия. Она заметна везде. В семье, в отношениях родителей и детей, учителей и учеников.

- Почитание взрослых… - понимающе кивнула я.

- Не только. Работника и работодателя это тоже касается. Здесь проповедуется уважение и подчинение не только к возрасту, но и к статусу.

Я внимательно смотрела на Этель и не чувствовала в ее словах негативной окраски - это была одна из граней ипостаси Сингапура, которая и вывела ее на очередной виток развития.


- Ну наконец-то! Наши мужчины приехали! - услышала я голос радостной Нари и повернула голову.

В нашу сторону направлялись несколько мужчин, возглавляемые Пхенгом и Дугласом, и что-то говорили, но Ричарда среди них не было. Поискав взглядом, я нашла его на заднем крыльце, выходившем к бассейну, в еще одной бизнес-компании - Барретт внимательно слушал Шарафа и Назари, а по другую сторону находилась Глория и активно участвовала в беседе.

Ричард ответил Шарафу, но все же посмотрел в нашу сторону. Я сделала небольшой шаг вперед, желая пойти к нему навстречу, но почувствовала его тяжелый взгляд и поняла, что мне стоит остаться на месте - Ричард работал, и мое присутствие было не к месту.

Я кивнула и, прежде чем повернутся к Нари, поймала на себе еще один взгляд - Назари с интересом рассматривал меня и улыбался.

- Будем проводить ритуал очищения, - между тем произнесла Этель, и повела своего мужа к серебряным чашам.

Нари тоже потянула руку Дугласа, а я так и осталась стоять поодаль.

- Кун-Лили, если хотите, пойдем к берегу, - предложил Лат, и я была ему благодарна за чуткость.

Сняв обувь, я с Латом направилась к бухте и, чувствуя стопами сначала мягкую влажную траву, а затем и деревянный настил причала, иногда бросала взгляд в сторону бассейна.

Тем временем Назари с Шарафом отошли от компании и скрылись среди гостей, а Барретт остался с Глорией, которая что-то продолжала ему говорить. Я была уверена, что разговор касался бизнеса, Барретт поступал так, как считал нужным, но со стороны выглядело так, будто эта женщина целенаправленно не пускает Ричарда ко мне, добиваясь одного - вывести меня на эмоции и выставить не в лучшем свете в обществе. И, судя по ее иногда мелькавшей улыбке, я была права. Собственно, я это уже проходила с Мартой в “Никки”, когда она меня спровоцировала, и я, напившись, пошла в пляс. Но в отличии от той ситуации, сейчас я уже была другой и должна была справляться со своими эмоциями.

- Вам принести шампанского? - тихо спросил таец.

- Нет, спасибо, - ответила я и, видя, как некоторые гости, а вернее гостьи, подружившиеся с Латом еще на свадьбе, машут ему рукой, добавила: - Ты не беспокойся, я в порядке, иди пообщайся с друзьями.

- Я ненадолго, - поклонился Лат, а я, оставшись одна, устремила взгляд на противоположный берег, где яркими вечерними огнями мерцал Сингапур во всем своем футуристическом великолепии.

- Кому-то мелочь дашь, навек запомнит. Кому-то жизнь отдашь, а он и не поймет, - внезапно услышала я знакомый бархатный баритон и повернулась в сторону его обладателя.

Амир Назари в непринужденной позе стоял рядом, как обычно, небрежно опустив руки в карманы, и смотрел на меня.

Глава 25.

С момента нашего последней встречи на свадьбе прошло много времени, и сейчас, изучая спокойное лицо араба, я чувствовала, что он застыл в своем развитии, а зная о его непростых бизнес-отношениях с Ричардом, я жалела Назари.

"Прямолинейность друга или выпад врага?" - внимательно смотрела я на араба, и мне не хотелось думать о нем хуже, чем было на самом деле. Но несмтря на его дружескую улыбку, для меня было очевидно. Назари знал, что я люблю Ричарда - мы расставили все точки над “i” еще в Испании, а значит, понимал, что мне сейчас непросто видеть Барретта с другой женщиной, и выбранной цитатой бил по цели. Друг бы так не поступил. Я понимала, что он пришел вывести меня на эмоции, воспользовавшись ситуацией, но, как бы мне не было сложно, я должна была держать лицо и не поддаваться на его провокации.

- Разве вы празднуете Сонгкран? - сменила я тему.

- Я всегда там, где нужно.

- Вы должны держать руку на пульсе, - задумчиво произнесла я, зная, в каком он положении.

Он некоторое время внимательно рассматривал мое лицо, хотел что-то сказать, но вновь вернулся к Хайяму.

- "Да, в женщине, как в книге, мудрость есть. Понять способен смысл её великий Лишь грамотный. И не сердись на книгу, Коль, неуч, не сумел её прочесть", - вновь процитировал он, якобы делая мне комплимент, и спросил: - Вы согласны с Хайямом?

Я понимала, что он тонко намекал на первое четверостишие, намекал, что Барретту не суждено понять и оценить моей любви, и мне не понравилось, что он возобновил эту тему, когда я однозначно дала ему понять, что не хочу говорить о моих отношениях с Ричардом Барреттом.

- Хайям всегда прав, - ответила я и сделала грустное лицо. Мне нужно было посмотреть, куда он выведет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девочка

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы