Полностью погрузившись в работу, я и не обратила внимания, как быстро пролетело время, когда услышала голос директора:
— Ты готова?
Я подняла взгляд — Кэтрин внимательно смотрела на меня и мои аккуратно зачесанные в высокий хвост волосы.
— Да, я отобрала абстракции и уделила особое внимание Брэнсону и Холту.
— По дороге покажешь, — кивнула она и я, подхватив рабочий iPad и сумку, пошла вслед за ней.
Как только мы сели в машину, я ей протянула планшет с отобранными работами.
Она молча листала картину за картиной, кивала в знак одобрения, как внезапно остановилась на ранней работе Холта… Эта была единственная картина, на которой был изображен не просто объект, а человек, вернее очертания, как мне виделось, девушки, белым пятном уходившей за темно-синий горизонт.
— Ранний Холт. Но это не абстракция, — отметила она.
— Простите, моя оплошность, по ошибке попала, — не зная, как объяснить даже себе, как эта картина очутилась в каталоге. "Скорее, это подходило под мое душевное состояние", — отметила я, но, как ни странно, Кэтрин не стала удалять картину и вернула мне планшет.
Комплекс "Мэдисон", который располагался за городом на территории частных владений, был, как и отметила Молли, одним из самых роскошных. Судя по сайту, который я проштудировала от и до, здесь было все. Вернее, трудно было бы сказать, чего не было в этом элитном клубе. Начиная от ресторанов, баров, лаунж-зон, SPA, бильярдных и сугубо мужских бизнес-зон, где деловые люди могли отдохнуть с сигарой и дорогим виски, и заканчивая теннисными кортами, спортзалами, бассейнами и необъятными гольф-полями.
На просторном мраморном крыльце клуба Кэтрин замедлила шаг, увидев Грейс, а у последней, как мне показалось, на лице появилось удивление:
— Как приятно, что ты решила меня встретить, — улыбалась Кэтрин, идя навстречу Грейс Купер — невысокой стройной женщине с идеальной подтяжкой и такой же безукоризненной прической.
— Здравствуй, дорогая, — Кэтрин подставила ей щеку, миссис Купер в ответ "прижалась" к ее щеке, имитируя поцелуй, и, отстранившись, добавила: — Я не ждала тебя сейчас, или ты решила совместить приятное с полезным?
— Как же? У нас на сегодня в четыре назначена встреча. Мы же вчера на вечере у Твигса договаривались.
— Мы договорились на воскресенье, а сегодня суббота! Сегодня у меня назначена другая встреча. Клиенты очень важные и я не могу перенести время, — как бы оправдываясь, произнесла Грейс. — Сейчас и муж подойдет.
— Ох, прости дорогая. Моя оплошность, — не стала спорить с ней Кэтрин. — Я еще не отошла от поездки в Италию и плохо ориентируюсь после смены часовых поясов.
— И не говори, — махнула рукой Грейс. — Я тоже с трудом потом перестраиваюсь.
— Тогда как поступим?
— Кэтрин, ты желанный гость в нашем клубе, мы всегда тебе рады, — и, бросив взгляд на меня, добавила: — Можешь отдохнуть со своей помощницей. Или я тебе пришлю нашего менеджера Каролину, которая покажет все новшества. Ты, как профессионал, дашь рекомендации относительно картин, а я присоединюсь к вам, как только освобожусь.
— Превосходное решение проблемы, — лучезарно улыбнулась Кэтрин, а к нам уже подходил мистер Купер.
В этот момент я почувствовала затылком мощную волну, будто я стояла в зоне высокого напряжения — голова тут же начала гудеть, а мой внутренний радар забил колоколом по моим оголенным нервам. Мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять — со стороны подъездной дорожки шел Барретт. Я ощущала его подавляющую металлическую энергетику, его мужской запах с примесью дорогого парфюма. Моей первым желанием было обернуться, но я вовремя себя остановила, понимая, что так я выдам себя, покажу, что чувствую его присутствие.
— Простите, дамы, — любезно улыбнулся седовласый мистер Купер и пошел со своей женой навстречу дорогому гостю.
Так как мы стояли у входа, Кэтрин развернулась в сторону Барретта, и я последовала за ней, соблюдая ритм не только своего сердца, но и движений. Я бесшумно вдохнула, подняла голову и увидела, как к нам приближаются Ричард и Марта.
— Мистер Барретт, мисс Вернер, рад вас видеть в клубе, — радушно улыбнулся хозяин и обратился к Барретту: — Ваши немецкие гости были в восторге от гольф-полей и сейчас ждут вас в северной гостиной.
— Добрый вечер, — отреагировала и миссис Купер. — Золотая карта для мисс Вернер уже подготовлена. Теперь и она полноправный член нашего клуба.
Барретт вскользь посмотрел на нашу компанию, на долю секунды наши взгляды пересеклись, но он не задержался глазами ни на ком из нас, а его лицо не выражало ничего, кроме равнодушия, собственно, как и всегда.