Читаем Девушка индиго полностью

Еще оставалось надеяться, что Бену здесь будут рады. Я не помнила, как к нему относились свои, негры, на Антигуа. Точно знала лишь одно – что недолгое время он был моим лучшим другом. И если уж на то пошло, с тех пор у меня не было ни друзей, ни подруг, которых я ценила бы так же высоко. Мне не верилось, что Бен снова рядом, и при мысли об этом внутри все переворачивалось.

Кромвель опустился на корточки возле охапки срезанных стеблей, оторвал один листочек, растер его между пальцами, перебрал остальные и недовольно поцокал языком.

– Что-то не так? – спросила я.

– Ну, помимо того, что вам удалось спасти от паразитов слишком мало листьев, так вы еще и сделали это слишком поздно – передержали их на кустах, увы. – Он еще поцокал языком. – Мало, очень мало сырья. Из этого получится от силы пара фунтов красителя, да к тому же очень плохого качества. В общем-то, можно и не начинать – оно того не стоит.

– Мы собрали все, что могли! – вскинулась я. – Надо хотя бы попробовать отработать процесс, разве нет?

– Кто тут решал, когда надо собирать сырье? Она? – Кромвель указал на Сару, и та с вызовом взглянула на него.

– До вчерашнего дня никто ничего не решал, так что это исключительно мое упущение, – быстро сказала я, отвлекая его внимание от рабыни. Собственно, я не солгала. Я злилась на Сару, которая так долго игнорировала мои просьбы о помощи, и тем не менее отказывалась принуждать ее заняться индигоферой. В этом действительно было мое упущение. Но можно ли к чему бы то ни было принудить такую женщину, как она?

Кромвель обернулся и смерил меня взглядом поверх плеча:

– Понятно. – Он встал, отряхнул землю с ладоней и принялся озираться, будто что-то искал, но, очевидно, не нашел того, что хотел. Затем он подошел к бадье с водой и опустил туда руку до запястья. Вытащил руку, стряхнул воду, обмакнул пальцы еще раз и задумчиво нахмурился.

– Не та температура, – покачал он головой. – В этом деле нельзя медлить и ошибаться, есть определенный момент и четкие условия для подготовки сырья. Теперь понятно, что я действительно вам нужен. Надобно знать точный час, когда листья входят в силу. Именно тогда их необходимо сорвать и замочить на целый день в воде подобающей температуры. Нужны годы, чтобы накопить опыт, позволяющий точно рассчитать приближение пика готовности для листьев и заранее подготовить воду. А после… что ж, после начинается истинное испытание для навыков мастера индиго. – Кромвель достал из кармана желтоватый носовой платок, вытер руки, промокнул вспотевшую шею и покачал головой: – И это лишь начало процесса производства красителя. – Пока он говорил, в его тоне нарастало раздражение, а я все безнадежнее падала духом. – Кстати, где все приспособления?

– Мы… У нас пока ничего нет. Поэтому вы нам и…

– Ваш отец дал мне понять, что вы уже развернули здесь производство и нуждаетесь лишь в моей консультации. Я не думал, что вы начинаете с нуля. Стало быть, передо мной полная надежд юная девица без малейшего понятия о том, что нужно делать? И при этом, говорите, вам поручено управление тремя плантациями? Остается уповать на то, что ваш батюшка ради собственного блага позаботился назначить приказчиков на две другие плантации. Чую, мои обязанности выйдут далеко за рамки производства индиго.

У меня от обиды перехватило горло, а такая внезапная перемена в поведении Кромвеля сильно озадачила. Как так вышло, что человек, который пытался завоевать мое расположение, вдруг превратился в надменное чудовище, лишившее меня за несколько ничтожных мгновений дара речи? Впрочем, даже если бы я сразу нашлась, что ему ответить, дрожь в голосе непременно выдала бы мой испуг, поэтому я отвернулась, чтобы совладать с собой.

Бен был на конюшне с Квошем и Питером, совсем рядом, они слышали каждое наше слово, и хотя Бен на меня не смотрел, я чувствовала, что он весь обратился в слух.

По ту сторону изгороди, в отдалении от жилищ рабов, среди деревьев стоял маленький коттедж приказчика, пустовавший с давних пор. Я часто подумывала поселить там Кво-ша, но боялась, что это вызовет зависть к нему у других рабов и нарушит гармонию, царившую на плантации. Мне всегда казалось, что одним своим присутствием здесь Квош действует на всех успокаивающе и что гармонией мы обязаны именно ему. Зато в коттедже можно разместить Кромвеля. А Квош уже построил дом для Сары, такой же, как у остальных рабов – на два помещения с общим дымоходом. Значит, есть свободная комната для Бена. И дом этот находится в некотором уединении – на окраине поселения рабов, ближе к лесу. Возможно, я смогу видеться с ним иногда, втайне от маменьки.

Мысль о тайных встречах с Беном обожгла меня каленым железом, внесла сумятицу в чувства, и я сказала себе, что подобных встреч надо всеми силами избегать. Но в тот же момент мне стало ясно, что я обязательно навещу его, потому что ничего не сумею с собой поделать.

Я глубоко вдохнула и выдохнула, пытаясь унять всполошенные мысли и сосредоточиться на проблемах, которые надо решить прямо сейчас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза