– Ты говнюк. Кларки был прав.
– Конечно, скрипач твой лучше!
– Я уезжаю через несколько дней. Возможно, мы больше никогда не увидимся, а ты даже не думал попрощаться со мной? – Я отвернулась от него. Мне хотелось поскорее уйти. – Пока, Финн. – Я вышла из его спальни и уже подходила к входной двери. – Счастливо оставаться! – крикнула я напоследок. Слезы ручьем лились по моему лицу.
Ножки стула заскрежетали по полу. Не успела я опомниться, как он выскочил в коридор и схватил меня за руку.
– Господи, извини, не уходи. Пожалуйста.
Я выдернула руку.
Открылась дверь.
– Вы можете вести себя тише? – спросил сосед Финна. Он был настолько погружен в себя, что не глядел нам в глаза. Он изучал естественные науки. – Я пытаюсь работать. – Он зашлепал в свою комнату.
– Прости, прости, – повторял Финн, словно заевшая пластинка. – Я просто не понимаю, о чем я думал. – Он уже обхватил ладонями мое лицо. – Ты нужна мне.
Он заставил меня вернуться. Не успела я что-то сказать, как он поцеловал меня, прижав к стене.
– Ой, Финн!
– Я меньше всего хотел тебя обидеть. – Он взял меня за руку и отвел в спальню.
Там он стал страстно целовать меня, и я ответила ему. Откуда у него такая власть надо мной? Ни одна клеточка моего тела не хотела, чтобы он остановился.
– Знаешь, о чем я мечтал с той минуты, как увидел тебя? – Теперь он покрывал поцелуями мою шею, потом снова вернулся к лицу, наши губы встретились. Это было восхитительно. – Ты останешься сегодня у меня?
– Останусь.
Он поднял меня, и я обвила ногами его торс. Все разумные мысли куда-то улетели прочь. Это был мой последний шанс остаться с Финном. Что бы ни случилось, я хотела, чтобы он был первым.
– Я… не делала… этого… раньше.
– Знаю, – с нежностью ответил он.
Финн положил меня на кровать и начал расстегивать мою блузку, быстро и ловко. Одним быстрым движением расстегнул мой лифчик. Я стала расстегивать его ремень. Его джинсы и моя блузка добавились к вороху одежды на полу.
– Мы можем остановиться в любое время. Я не хочу тебя заставлять, если… – говорил он, прерывисто дыша.
– Заткнись, Финн. Я хочу этого.
Он прижал мои голые руки к кровати и опять поцеловал меня. Мы не могли остановиться; мы были словно под кайфом.
Глава 17
В это утро я не забыла поцеловать лягушку, которая сидела в моей студии. Мне предстояла важная встреча. Была шестнадцатая неделя моей беременности, и мне необходимо было официально известить об этом Руби. Первое УЗИ я прошла в двенадцать недель; все было нормально. У меня уже чуточку располнела талия, но поскольку я высокая, это не бросалось в глаза. Во время обследования мне сказали, что если бы у меня был мальчик, то женские репродуктивные органы к этому времени уже бы видоизменились. Чтобы узнать пол ребенка, мне нужно дождаться следующего УЗИ. Всего четыре недели, но они казались мне вечностью.
Я глядела на заставку компьютера. Там был Джордж. Он восседал на Роуэне, мамином шетландском пони. У этого исчадия был отвратительный норов, но Джордж как-то ухитрялся с ним ладить. Нас с Финном Роуэн кусал. Финн называл его не иначе как «маленьким засранцем».
– Минутку, – сказала Натали. – Руби – это Мартин Коллинз из «Кавиар Трэвел».
Босс театрально покачала головой и звякнула браслетами. Запах ее духов сегодня доставал даже до меня.
– К сожалению, она на переговорах. Ей что-нибудь передать?
– Ну, Джози, поговорим о делах, – вполголоса сказала Руби, величественно восседая за своим столом.
– Приготовились, внимание, съемка! – Это была наша популярная шутка.
– Нам нужно заарканить этого клиента. Если они закажут нам дизайн их нового логотипа и рекламной продукции, это будут большие бабки. – В ее глазах сверкнула алчная искра. – Понятное дело, для нас это не самая динамичная работа, – добавила она, сгорбив плечи и хмурясь, – но это серьезные деньги на хлеб с маслом. – Тут она снова улыбнулась, сверкнув ослепительно белыми зубами, которые она наверняка косметически отбеливала. – Как ты думаешь, ты сможешь участвовать сегодня в переговорах?
– Конечно, – ответила я. – С удовольствием.
Она издала звук, какой можно услышать от судьи, когда участник шоу правильно отвечает на вопрос.
– Молодец! Конкуренция будет крутая, но я не сомневаюсь, что они клюнут на твою приманку, если ты все сыграешь правильно. Помнишь все мои инструкции?
– Быстрая и гибкая реакция…
– Угу.
– …свежие мысли и инновация.
– Точно.
– Спасибо, что вы поручили мне такое ответственное дело. – Мне почудились звуки песни «Правь, Британия» и захотелось взять под козырек.
– Джози, ты абсолютно готова. Мы должны достичь такого уровня, когда нам не придется уговаривать заказчиков. На это уходит много времени, и мы бесплатно раздариваем наши лучшие идеи. Я хочу, чтобы клиенты сами шли к нам в «Джем Комьюникейшнс». Мы должны стать «Титаниками» в мире дизайна.
Я решила не напоминать боссу, что «Титаник» затонул.
– Но, – она крутанулась в кресле, подмигнув нам с Натали, – так уж устроен бизнес, что пока нам приходится постепенно повышать свой авторитет. Натали, ты тоже скоро пойдешь на переговоры. Это восхитительная вещь.