Читаем Девушка в белом полностью

Она готовит обед, моет посуду. А мама опять пытается подняться, хочет залить водой белье.

— Мама, что я тебе сказала, не двигайся так много… Ты же знаешь, что сказал доктор.

— Какая ты странная, дочка. Как же можно, чтобы человек рукой не пошевелил. И в кого ты такая сердитая...

И дочка удивляется: почему мама такая же недогадливая, как Анзор.

Ночь. Мерцают желтые фонари. Люди возвращаются из театров. Уже кончился третий сеанс в кино.

Тихо. Только изредка, вспыхнув фарами, промчится автомобиль, где-то закашляет ночной сторож и зальется свисток милиционера.

...Анзор лежит, заложив руки под голову, и думает: и чего пристала ко мне эта инженерша?

...Лежит и она, усталая, — весь день провела на ногах; вечером прочитала, но ей все равно не спится, и она думает: неужели Анзор ни о чем не догадывается?!

Браковщица

Цех такой огромный, что не видно противоположного конца. И потолок очень высокий.

А станки!.. Кто сосчитает, сколько станков работает в этом цехе!

Котэ работает недалеко от браковщицы.

Котэ — токарь. А девушка-браковщица принимает готовые детали. Вообще она очень веселая девушка, но, когда принимает детали, брови у нее нахмурены, она не спешит и ни за что на свете не засмеется.

У браковщицы бывает и свободное время. Пока рабочие накапливают детали, она может и почитать книгу.

Котэ работает здесь же, рядом с браковщицей.

Вращается станок, целый день вращается без устали, и целый день не знают отдыха глаза токаря: смотрит то на станок, то на девушку, на девушку — и опять на станок.

Иногда по утрам девушка заходит в технический отдел, ведь в это время в цехе ни у кого не бывает готовых деталей. И цех пуст, в таком огромном цехе нет никого для одинокого грустного токаря.

Приходит девушка, у нее под мышкой книга, и оживает, наполняется цех. Она улыбается, и цех уже полон.

...Весь день не находят покоя глаза токаря. Смотрит он то на станок, то на девушку.

Но вот перерыв. Рабочие, сдав детали, идут в столовую или выходят просто пройтись.

А браковщица сидит, считает, записывает...

Выходит и токарь. Обедает. Шагает по двору. Какой огромный и бестолковый двор. И какие непривлекательные цветы на газонах.

Выходит браковщица. Солнце слепит ей глаза, она щурится и идет к газонам.

Какие прекрасные газоны! Какие удивительные цветы!

...Пять часов.

Браковщица сидит, считает, записывает. Во время работы она ни за что на свете не засмеется.

Тысяча дел и у токаря. Станок, конечно, — механизм, но и за ним надо ухаживать, надо любить машину, надо беречь ее, тогда и она не останется в долгу.

Уходит браковщица.

Черт возьми!.. Нельзя же в самом деле расшибаться в лепешку из-за станка.

Котэ живет в городе, и браковщица там же, в общежитии, в большом белом доме. Такого здания нет даже в самом центре города, наверное, нигде нет такого здания.

И девушка идет одна к себе в общежитие.

...В автобусе иголке негде упасть.

— Будь другом, продвинься немного, двери закроют.

Тяжело, грузно ползет автобус, фыркает, урчит, догоняет девушку... вот уже догнал.

Машина проехала у самого тротуара, чуть не задев девушку.

Делали бы тротуары пошире...

Девушка осталась позади, скрылась из глаз. Улица опустела.

Идет автобус, пыхтит, надрывается.

А токарь думает: кому нужны такие быстрые автобусы?

Певунья

Как обычно, он вынесет стул, поставит его у широко раскрытых дверей, грузно опустится на него и заложит ногу за ногу. В руках у него тяжелая связка ключей. Есть ключи плоские, есть и полые, некоторые совершенно круглые, только язычок у них плоский. Ключей много. Таскать их нелегко.

В этой стороне, у железнодорожного полотна — склады. Мамука — заведующий складом. Все части, кроме готовых автомобилей, проходят через его руки и отправляются во все концы: и в Россию, и в Сибирь, и в Среднюю Азию.

Все в его руках, все нанизано вот на это кольцо.

Нет, Мамука не маленький человек.

Детали бывают большие, поменьше и даже совсем крохотные, не больше серьги. И все они смазаны тавотом, некоторые аккуратно завернуты.

Мамука принимает все, что подвозят. Потом, в один прекрасный день, пригонят вагоны и начнется аврал.

Однажды он отправил в Куйбышев лишний коленчатый вал. Никогда с ним не бывало такого, даже шурупа лишнего не отпускал, что же с ним случилось?

Во всем эта девчонка виновата. Как раз тогда подлетела и попросила бумагу подписать. И не отставала, пока не подписал.

— Дядя Мамука, тороплюсь!

— Дядя Мамука, вот здесь подпиши!

— Дядя Маму-ка-а! — захныкала она. Потом затопала по цементному полу маленькими крепкими ножками и опять захныкала.

— Дядя Мамука-а, шени чириме!

Ну, что он мог сделать, подписал, не читая подписал.

Она повернулась и улетела, улетела, а он, по-видимому, отвлекся мыслями, ошибся в счете и отправил лишний коленчатый вал.

Нет, конечно, этот вал не пропадет, но что скажут там, в Куйбышеве: хорошо, должно быть, дела у них идут при таких складчиках!

Опозорился человек. Опозорился.

Завод на всю страну известен, в республике второго такого не найдешь. Мамуке доверен целый завод. Мамука не маленький человек.

И во всем виновата эта певунья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы