Читаем Девушка: В одиночку полностью

– Вы, глупые копы, приперлись сюда, думая, что знаете меня, обвинив меня во всех грехах. Я сказал вам, я любил эту суку. Я бы ее не убил.

Элла попыталась его успокоить:

– Это все хорошо, но мы…

– Заткнись! – прервал ее Рик.

Он уперся в стену и ударился об нее головой.

– Разве этого мало? Что я любил ее? Вы мне не верите?

Повисло напряженное молчание. Элла слышала доносившийся из соседнего трейлера драм-н-бейс.

– Нет, – сказала Элла.

И прежде чем она или агент Рипли успели что-либо добавить, Рик ринулся к ним через комнату. Последним, что успела заметить Элла, были грязная жилетка Рика, его гнилые зубы и обезумевшие глаза. Прямо перед ней.

Она застыла.


* * *


Элла всегда знала, что никакое обучение не может подготовить к реальным ситуациям. Всем известно, что опыт – лучший учитель, хотя для того, чтобы усвоить урок, сперва нужно пройти испытание.

Но когда у нее перед глазами возникла рука Рика, все еще сжимающая стеклянную бутылку, волна адреналина накрыла ее с головы до ног. В голове возникли воспоминания о занятиях по борьбе. Она инстинктивно вспомнила болевые точки – запястья, промежность, виски, глаза.

Элла быстро отскочила влево, когда Рик несся на нее. Она схватила его за запястье и ударила коленом в живот. Бутылка вылетела из его руки и с грохотом ударилась о телевизор, когда мужчина рухнул на пол. Пользуясь моментом, Элла мысленно отметила точку в двух-трех сантиметрах над глазами нападающего. Все еще держа его за запястье одной рукой, она нанесла удар прямо по виску Рика ладонью другой руки. От удара его мозг рикошетом ударился о череп, что вывело его из строя примерно на пять секунд.

Рик упал на колени и поднял руку, чтобы защитить голову. В этот момент Элла скрутила обе его руки за спиной и вжала колено в его позвоночник. Тело Рика обмякло в ее руках, когда она прижала его лицом к дешевому синему ковру в гостиной.

Элла подняла глаза на Рипли, которая наблюдала за этой сценой с широко раскрытыми глазами.

– Поможете новенькой? Подайте мне наручники, – сказала Элла.

Рипли послушалась. Элла поймала наручники и ловко надела их на Рика. Мужчина начал корчиться, ощущая боль от нанесенных Эллой ударов, но она упирала его лицом в пол, поэтому его крики звучали приглушенно.

– Черт подери, – сказала Рипли.

Элла ослабила хватку. Рик не собирался бежать. Он перекатился на спину и сплюнул густую слизь.

– Ага. Двадцать лет занятий по борьбе наконец-то окупились, – сказала Элла.

Она вскочила на ноги. Она впервые видела, чтобы Рипли не знала, что сказать.

– Что? Вы никогда не слышали о будзинкан? – спросила Элла.

 Она заметила изумление на лице агента Рипли.

– Нет, – сказала Мия.

Это японское боевое искусство. Основное внимание уделяется болевым точкам. Удары направляются в определенные области, пока противник не будет дезориентирован. Виски, живот, позвоночник.

– Старый добрый парализующий удар. Это крайность, но, похоже, ты добилась цели, – сказала Рипли.

А затем склонилась к Рику:

– Не ожидал, что сегодня тебя арестуют, правда?

Рик выкашлял еще один шар слизи.

– У вас на меня ничего нет, – закричал он. – Я ничего плохого не сделал.

Он попытался встать на ноги, но упал под тяжестью алкогольного опьянения.

– Это мы еще посмотрим, – Рипли подняла Рика на ноги.

Элла помогла удержать его в равновесии. Рик тщетно пытался высвободить руки, но быстро признал поражение, осознав, что это гиблое дело. Рипли и Элла повели его к выходу. Открыв дверь трейлера, они обнаружили снаружи двух молодых девушек. Обе были платиновыми блондинками, на вид им едва можно было дать двадцать лет. Одна из них держала во рту сигарету.

– Планы поменялись, – сказала Элла, жестом руки приказывая им уйти.

Ее драка с Риком придала ей новообретенное чувство власти. Адреналин все еще бурлил в венах. Она – это закон, и им лучше уважать его.

– Мы обеспечим ему эскорт.

ГЛАВА 8

Элла придержала дверь в полицейский участок для агента Рипли, и та толкнула внутрь закованного в наручники мужчину. Рик то и дело спотыкался, намеренно замедляя шаг, чтобы позлить агентов. Но резкие толчки рук агента Рипли в спину Рика помогали ему ускориться.

Пока они двигались по коридору к главному офису, их шаги привлекли внимание дежурных офицеров, которые работали в ночную смену. Впереди Элла увидела шерифа Харриса, который уставился на кипу бумаг. Увидев, что они приближаются, он выпрыгнул из кресла и поспешил к ним на помощь. Заложив ручку за ухо, Харрис осмотрел арестанта с ног до головы и покачал головой с презрением.

– Старый Рик Корни, – сказал Харрис. – Мы уж тут тебя заждались.

Рик, на котором из одежды были лишь грязная жилетка и спортивные штаны, явно замерзший, шмыгнул носом в сторону шерифа и дернулся между Рипли и Эллой.

– Дайте мне позвонить, – сказал Рик. – Нужно сказать твоей мамаше, чтоб сегодня меня не ждала.

Харрис презрительно покачал головой.

– В холодную комнату его. В конце коридора направо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы