Читаем Дьявол и паж полностью

— Когда он снимается с якоря?

— Сегодня вечером, сэр. Он и так уже задержался на два дня в ожидании попутного ветра.

— Годится, — обронил Руперт. — Где хозяин?

— Но это старая грязная посудина, сэр, и вам не…

— Грязная? Черт возьми, не знаю, кто из нас грязнее! — хохотнул Руперт. — Разыщи капитана и скажи ему, что я хочу нынче же вечером переправиться во Францию.

Начальник порта удалился и вскоре привел крепкого детину в домотканой одежде, с окладистой черной бородой. Детина флегматично оглядел Руперта и, вынув изо рта глиняную трубку, отчетливо произнес два слова:

— Двадцать гиней.

— Что? — его светлость так и подскочил. — Десять и ни фартингом больше, проходимец!

Бородач пренебрежительно сплюнул в море, не удостоив просителя ответом. Глаза Руперта гневно сверкнули. Он похлопал детину хлыстом.

— Приятель, я лорд Руперт Аластер. Получишь от меня десять гиней и лохань проклятий!

Начальник порта встрепенулся.

— Я слышал, милорд, что "Серебряная королева" его милости стоит на якоре в Саутгемптонской бухте.

— Пошли вы к черту вместе с Джастином! — огрызнулся Руперт. — Он же всегда держал яхту здесь!

— Может, сэр, вам лучше отправиться в Саутгемптон…

— К черту! А вдруг посудина в ремонте? Нет! Итак, приятель, десять гиней!

Начальник порта отвел детину в сторону и что-то быстро зашептал ему на ухо. Вскоре он вернулся и обратился к Руперту:

— Полагаю, милорд, пятнадцать гиней будет справедливой ценой.

— Согласен на пятнадцать! — быстро согласился Руперт, подумав про две кроны, жалко позвякивавшие в кармане. — Мне только надо продать лошадь.

— Мы отплываем в шесть часов и ни минутой позже, — пробасил бородач и удалился.

Руперт отправился в город и, к величайшему своему удивлению, исхитрился продать кобылу мистера Манверса за двадцать гиней. Совершив сделку, он вернулся на набережную, отыскал постоялый двор, привел себя в порядок и подкрепился пуншем. После этой процедуры он поднялся на борт хлипкого суденышка и устроился на канатной бухте, весьма довольный как предстоящим приключением, так и собственной персоной.

— Ей-богу, никогда не участвовал в такой безумной гонке! — заметил он, обращаясь к небесам. — Итак, Сен-Вир похищает Леони неизвестно с какой надобностью и исчезает в неведомом направлении. Я же иду по их следу с пятью гинеями в кармане и чужой шляпой на голове. И что мне делать, когда я найду эту дурочку? — Руперт задумался. — Чертовски непонятное дело, — заключил его светлость. — Могу поклясться, что за всем этим стоит Джастин. А где, черт возьми, мой братец? — Внезапно он запрокинул голову и расхохотался. — Черт побери, многое бы я дал, чтобы увидеть лицо кузины Генриетты, когда она обнаружит, что я удрал с Леони! Отличная интрига: я не знаю, где Леони, она не знает, где я, а в Эйвоне не знают, где мы оба!

Глава XVIII

Мистер Манверс приходит в ярость

Мадам Филд пребывала в неописуемом волнении — близился вечер, а Леони и Руперт все не возвращались. Окончательно исстрадавшись, кузина Генриетта отправила в соседнее поместье гонца выяснить, не задержались ли там два юных разгильдяя. Через полчаса лакей вернулся вместе с Меривалем. Энтони стремительно вошел в гостиную. При его появлении мадам Филд вскочила на ноги.

— О, лорд Мериваль! Вы привели дитя домой? Я так беспокоилась, в последний раз я видела Леони в одиннадцать часов утра, может чуть раньше, может чуть позже, я точно не помню. Руперт тоже пропал, вот я и подумала, что, наверное, они у вас…

Мериваль прервал этот словесный поток.

— Руперт ушел рано утром, и с тех пор я никого из них не видел.

Кузина Генриетта уронила веер и зарыдала.

— О боже, боже, Джастин поручил мне приглядывать за бедной девочкой! Но откуда мне было знать — это же его собственный брат! О, неужели… неужели они убежали?

Мериваль бросил в кресло шляпу.

— Леони с Рупертом? Полная чушь! Этого просто не может быть!

— Она всегда отличалась необузданностью нрава! — причитала мадам. — А Руперт такой легкомысленный! Что же мне делать, милорд? Что мне делать?

— Первым делом, прекратите рыдать, — распорядился Мериваль. — Я убежден, что никто никуда и ни с кем не сбежал. Ради бога, мадам, успокойтесь.

Но кузина Генриетта, к его ужасу, зарыдала еще пуще, диванная обивка потемнела от слез за считанные секунды. Мериваль жестом подозвал слугу.

— Скачи обратно в Мериваль, милейший, и попроси миледи Дженнифер как можно скорее приехать сюда, — велел он, с беспокойством поглядывая на истекавшую слезами мадам Филд. — И позови камеристку! Возможно, наши детки решили подшутить над старшими, — пробормотал он про себя. — Мадам, не стоит предаваться скорби раньше времени!

Перейти на страницу:

Все книги серии Алайстеры

Дьявол и паж
Дьявол и паж

В роскошном парижском особняке обитает сам Дьявол — именно так за глаза зовут известного всему высшему свету герцога Эйвона. Кутила, игрок и дуэлянт, он, ко всему прочему, еще обладает острым и злым языком, и — о Боже! — питает презрение к высоким парикам и мушкам, столь ценимым парижскими модниками. И вот на узкой улочке это воплощение всевозможных пороков встречает достойного противника…Отрок с рыжими вихрами и непокорным взглядом составляет достойную пару щеголю и моту. Герцог делает его своим пажом. И дерзкий юнец по имени Леон производит настоящий фурор в высшем свете Парижа. И все бы ничего, да только паж попадается на глаза заклятому врагу герцога, угрюмому и на редкость неприятному графу де Сен-Виру.И с этой минуты события начинают развиваться с калейдоскопической быстротой. Погони и перестрелки перемежаются сварами и обмороками родственников герцога. А уж когда за дело берется его младший братец, теряется даже сам Эйвон, но только не Леон. Франция и Англия, Париж и Лондон, затаив дыхание следят за грандиозной историей, интрига которой с каждой страницей закручивается все туже.

Джорджетт Хейер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Иронические детективы

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы