Следующий кабинет принадлежал Мишель, и когда он заходил в дверь, ему казалось, что сердце у него вот-вот взорвется, настолько сильно оно билось. Потому что он ожидал увидеть ее там, искромсанную и облепленную мухами.
Но это комната была тоже пуста.
Бумаги лежали аккуратными стопками, на столе стояло несколько горшков с растениями, фотографии с их свадьбы и с совместной прошлогодней поездки в Канкун, от вида которых ему захотелось разрыдаться. Картотечный шкаф, компьютер, вешалка, картина какого-то импрессиониста на стене... но ничего, что указывало бы на насилие или на нечто неординарное.
Но что-то здесь произошло.
Луис был уверен в этом. И когда он вышел в коридор, Мейси следовала за ним настолько близко, что натыкалась на него всякий раз, когда он останавливался. Даже без кровавых отпечатков он чувствовал, что здесь случилось что-то плохое. Место напоминало загноившуюся рану, и можно было почувствовать зло, сочащееся из стен и источающее мощные миазмы.
- Луис…
- Еще одну минуту, - сказал он.
Конечно же, Мейси была права. Им нужно было убраться отсюда, пока кто-то или что-то, оставившее эти жуткие отпечатки, не вернулся. Но он не мог заставить себя уйти. Что-то толкало его вперед по коридору и требовало, чтобы он взглянул на то, что поджидало его там. Потому что здесь присутствовала аура угрозы, и он должен был узнать, откуда она исходит, должен был понять ее и посмотреть ей в глаза. В конце коридора была еще одна дверь, вся измазанная кровью.
Луис почувствовал, как Мейси напряглась у него за спиной.
Он взялся за ручку и резко распахнул дверь. Это был офис Дейва Винковски, оценщика. Луис вошел, и запах крови был настолько сильным, что его едва не вывернуло.
- О, боже, - простонала Мейси, отворачиваясь.
На столе лежало тело женщины, залитое подсыхающей кровью. Луис знал, кто это. Это была Кэрол, та самая женщина, с которой он разговаривал по телефону не так давно.
Мейси выдела лишь тело. Слава богу, она не успела все рассмотреть.
Луис схватил ее за руку и потащил по коридору.
- Идем.
Уходили они гораздо быстрее, чем входили. На парковке приятно грело солнце. Оставив позади прохладу здания, они несколько минут стояли и молчали.
- Нам лучше ехать, - наконец, сказала Мейси.
- Да.
- Кто-то же сделал
Луис вернулся вслед за ней к машине и сел за руль, впервые за последнее время не зная что делать или что сказать. Мало кому за свою жизнь доводилось находить труп. Но сегодня он обнаружил уже целых два. Кэрол и Джиллиан, конечно же. Пока Луис сидел, он чувствовал, как на языке начинают вертеться слова. Он знал, что должен был произнести их Мейси рано или поздно:
- Что? - спросила Мейси, заметив его терзания. - Ты хотел что-то сказать?
Но Луис лишь покачал головой.
- Нет, ничего.
- И что теперь?
Он снова покачал головой. Вытащил сотовый и позвонил домой, на тот случай, если Мишель вернулась. Он слушал гудки, пока не включился автоответчик. Затем он отключился и набрал номер еще раз. Тщетно. Дома ее не было. И на работе тоже. Где же она, черт возьми?
- Куда ты звонишь? - спросила Мейси.
- В полицию. Нелепица какая-то.
Он набрал номер участка, затем набрал снова, поскольку подумал, что ошибся при наборе. Ответа не было. Очень нехороший знак.
- Ничего?
- Ничего.
- Попробуй "9-1-1".
Он сделал глубокий вздох и позвонил. Раздались гудки. Затем на другом конце послышался какой-то треск. Он услышал в трубке чье-то дыхание и почувствовал, как руки у него покрылись мурашками.
- Там кто-то есть? - произнес он.
- Эй, похоже, у меня один живой, - раздался мужской голос.
- Кто это? - спросил Луис.
- А вы кого хотите?
Луис сглотнул. В горле пересохло.
- Послушайте. Я звоню из Гринлона. У нас здесь чрезвычайная ситуация. Нам нужна помощь.
- Где вы находитесь?
Луис едва не назвал адрес, но потом передумал.
- Где вы находитесь? - повторил голос. - Скажите... и я пошлю кого-нибудь за вами.
Луис разорвал соединение. Он был бледным и вспотевшим.
- Там, значит, тоже, - сказала Мейси, подавив всхлип. - Нет никакого выхода.
- Мы едем в полицейский участок, - сказал Луи, пытаясь звучать уверенно.