Мадам Легран направилась ко мне. На ней было зеленое платье, в точности подходящее к цвету глаз. Обруч под юбкой подчеркивал стройную талию, а за складками дорогой материи, опускавшейся до земли, виднелась атласная нижняя юбка тоже зеленого цвета, но чуть более темного оттенка. Искусная высокая прическа соответствовала моде, введенной во Франции королевой, которой она была необходима из-за ее большого лба. Низкий вырез открывал белую шею и верх полной груди.
– Я слышала о вашем приезде в замок, мадемуазель, – заговорила мадам Легран, – и очень хотела познакомиться с вами. Надеюсь, вы окажете мне честь, выпив бокал вина?
Я с удовольствием согласилась.
– Пойдемте в гостиную, – предложила она.
Мы вошли в прохладный холл, декорированный листьями различных оттенков зелени. Ее любимым цветом явно был зеленый. Он и в самом деле очень ей шел. Зеленые глаза с длинными черными ресницами создавали яркий контраст с огненно-рыжими волосами.
Гостиная была маленькой, но, возможно, мне это просто показалось после комнат замка. В сравнении с помещениями школы ее можно было назвать большой. Мебель, как и в замке, отличалась изяществом, а пол покрывали красивые ковры. Бледно-зеленые портьеры гармонировали по цвету с подушками.
Принесли вино, и мадам Легран спросила меня, довольна ли я пребыванием в замке своего кузена.
Я колебалась. Несмотря ни на что, мне было трудно думать о себе, как о кузине графа. Я ответила, что нахожу все это весьма интересным.
– Как странно, что вы внезапно повстречались с графом и Маргерит! Хотя, должно быть, вы и раньше знали о вашем родстве с ними.
Она и Этьен внимательно наблюдали за мной.
– Нет, – ответила я. – Это явилось сюрпризом.
– Как интересно! А каким образом вы встретились?
Граф говорил, что, играя роль, нужно держаться как можно ближе к правде.
– Это произошло, когда граф с семьей гостили в доме сэра Джона Деррингема в Англии.
– Значит, вы гостили там тоже?
– Нет, я жила поблизости. У моей матери была там школа.
– Школа? Как странно!
– Мадемуазель Мэддокс – высокообразованная молодая дама, – вставил Этьен.
– В этом нет ничего странного, – отозвалась я. – Моя мать, овдовев, была вынуждена содержать себя и дочь. И так как она обладала способностями к преподаванию, то решила этим заняться.
– А граф прослышал о школе, – снова вмешался Этьен.
– Его дочь была там ученицей.
– А, понимаю, – промолвила мадам Легран. – И тогда он обнаружил, что вы его родственница?
– Ну… в общем, да.
– Вам, наверное, кажется странным оказаться после школы… здесь, – она махнула рукой в сторону замка.
– Разумеется. Я была очень счастлива в школе. Пока мама была жива, там все шло хорошо.
– Значит, вы приехали во Францию после кончины матери?
– Маргерит болела и нуждалась в отдыхе. Поэтому я поехала с ней.
– А школа?
– С ней все кончено.
– Так вы намерены остаться здесь… на неопределенное время?
Мне пришло в голову, что она задает слишком много вопросов для вежливой собеседницы, и что я поступила глупо, полагая, что должна на них отвечать.
– Мадам, – холодно произнесла я, – у меня нет конкретных планов, поэтому я не в состоянии обсуждать их с вами.
– Мадемуазель Мэддокс превосходно говорит по-французски, правда, Этьен?
Этьен улыбнулся мне.
– Я редко слышал, чтобы англичане говорили так хорошо.
– Только с еле слышным акцентом.
– Но очаровательным, – добавил Этьен.
Мадам кивнула, и я подумала, что пришла моя очередь задавать вопросы.
– У вас прекрасный дом, мадам. Вы давно здесь живете?
– Почти девятнадцать лет.
– Должно быть, это ближайший дом к замку?
– Он находится меньше чем в двух милях отсюда.
– И, наверное, вы счастливы, имея столь очаровательное жилище?
– Мне нравится жить здесь, но дом мне не принадлежит – как и все имение, он принадлежит графу де Фонтен-Делибу. Мадемуазель, вы часто бывали во Франции?
– Никогда не была до того, как приехала вместе с Маргерит.
– Как интересно!
Я переменила тему, мы заговорили о красотах поместья, сходствах и различиях его с английскими имениями, и беседа потекла по традиционному руслу.
Через некоторое время мы встали, чтобы уходить. Мадам Легран, взяв меня за руки, выразила желание, чтобы я навещала се.
– Этьен, к счастью, часто здесь бывает. Ты должен снова привести с собой мадемуазель, Этьен. Или приходите одна, мадемуазель – я буду очень рада.
Я поблагодарила ее за гостеприимство, пока Этьен отвязывал наших лошадей.
Когда мы тронулись в путь, я заметила:
– Какая красивая женщина!
– Я тоже так считаю, – ответил он. – Правда, возможно, я предубежден.
Я удивленно посмотрела на него. Этьен улыбнулся и добавил, глядя на меня и словно наблюдая за моей реакцией:
– Разве вы не поняли, что она моя мать?
Я была потрясена и сразу же подумала о ее отношениях с графом. Меня заинтересовало, намеренно ли они скрывали это от меня, чтобы Этьен мог меня удивить подобным образом.
К счастью, я внешне оставалась спокойной, помня слова матери, что английская леди никогда не должна обнаруживать свои чувства, особенно в моменты потрясений. Не знаю насчет потрясения, но это явилось для меня огромной неожиданностью.