После этих слов оба замолчали. Эйприл проверяла на крепость свои глиняные поделки, а Дикен листал книгу по шифрам, которую уже давно следовало бы вернуть Мортусу.
- Их надо обжечь, - важно проговорил он, отрываясь от книги и следя за Эйприл.
- Мой отец постоянно работал с подобным… Уж это я знаю!
- В таком случае, - не замолкал Дикен, - скажу такое, чего ты не знаешь! Перед обжигом, покрой их теми маслами, что остались с растений. Тогда мы сможем даже пить из них…
- Какой ты умный, Дикен!
То ли от усталости, то ли от нежелания ругаться, Дикен резко захлопнул книгу и, распрощавшись, пошел спать.
Поставив покрытые смолистым маслом кружки, вазы и плошки из глины на костер, она осталась сидеть рядом. Слушая треск и тихое шипение остатков влаги в глине, она достала перо и записную книжку. К своему удивлению она обнаружила, что почти каждая страница начиналась со строк «Сегодня мы с Дикеном…». Она пролистала еще с десяток страниц назад – то же самое. Неужели вся ее жизнь так сильно была связана с этим вредным, самодовольным мальчишкой? И что бы она делала сейчас, не сведи их грязевой забег в летнюю грозу?
Закрыв книгу, она обернулась назад – Дикен был в шалаше и, наверное, уже спал. Порыскав в карманах, Эйприл достала смятые маленькие любовные записочки от неизвестного отправителя. То были первые признания в любви, которые ей преподносили, а ведь она была очень необычна и красива. Еще с Окраины у мальчишек повелось – никто не влюбляется в Эйприл Вудуорт, она СВОЯ. Тогда Эйприл задумалась, что же все-таки важнее, быть «своей» или чтобы тебя любили?
Не дочитав всех записок, она бросила их в костер. Предстоящий день обещал перевернуть всю их жизнь.
Они проснулись рано. После купаний на завтрак ушла половина лимонного пирога. О вчерашнем вечере не было больше сказано ни слова, будто ничего и не было.
Эйприл сама вызвалась изучить прилегающие окрестности и продолжить начатое Дикеном - карту болот. Дикен тем временем пытался расширить их жилище и, вместо обычного шалаша, сделать из веток подобие домика, со стенами, полом и крышей. Получалось кстати неплохо. Единственное, о чем уже не раз успел пожалеть юный строитель, это отсутствие лопаты и топора. Он взял себе за правило – если еще когда-нибудь и сбегать из дома, то только с ними.
Изрядно изжарившись на солнце, Дикен с разбега плюхнулся в чистую озерную воду. Обсыхая уже второй раз за это утро, он успел обустроить приличное место для костра и снова взяться за шифр. В какой-то момент ему показалось, что подруга была права. Уил ведь мог запросто начертить наугад кривые значки, зная, что Дикена это наверняка заинтересует. Оставалось лишь одно большое НО - если это и было лишь шуткой Уила, то почему же Дикен нашел именно такие символы в книге Мортуса? Ко всему прочему, одно из этих слов уже не нуждалось в переводе – «Ноутлис». Именно за это слово мальчик и решил зацепиться, ведь поняв, как расшифровывается оно, он смог бы разгадать и два оставшихся.
- Что ты там возишься, - спросила Эйприл, когда вернулась с картой и увидела друга, склонившегося над водой с листом бумаги. – А-а-а, опять ты со своими ребусами… Ого! Вот это дом! – восхищенно протянула она, глядя на творение. – А он не развалится при шторме? И вообще, надо придумать, что постелить на крышу, а то после дождя можно будет купаться, не выходя оттуда.
- Что с картой? – коротко спросил Дикен, не отрываясь от воды.
- Готова почти… По крайней мере все окружные тропинки я изучила и нарисовала. Их надо будет только соединить с твоими… Что ты делаешь?! Ты сошел с ума?..
- Нет, Эйп… просто этот чертов шифр не дает мне покоя!
- Вижу, - медленно проговорила та, наблюдая за другом, - если честно, то я уже давно пожалела, что вообще дала тебе ее!
- Подержи вот так, пожалуйста, - Дикен передал ей один большой блокнотный лист, на котором было переписано символами только одно известное слово.
Пока Эйприл держала лист над водой, мальчик скрупулезно переписывал все зеркальное отражение слова.
Покончив с этим, он воскликнул:
- Ну неужели ты не видишь?!
- Что ты ко мне цепляешься? – отстранилась Эйприл, чтобы он снова не заставил ее «бросать взгляд» на надпись. – Если тебе все это так прям нравится, сам этим и занимайся…
- Что-то близкое… - словно в оцепенении повторял Дикен, глядя на переписанные символы. – Может его нужно не один раз отразить от зеркала, а скажем… Раз семь? Нет, погоди… Если… Ну да, если отразить семь раз, ничего не изменится, просто он будет ворочаться, туда-сюда… Так!
Он прикинул в голове слово «Ноутлис» и удивленно потупился на лист с загадочной надписью.
- В зашифрованном «Ноутлисе» на один символ меньше, чем в оригинальном слове, а это значит… - он снова прикинул что-то в голове, не замечая, что Эйприл уже давно его не слушала и пошла осматривать домик изнутри. – Значит, что две рядом стоящие буквы связываются в одну! Эйп, у меня получается!